[問題] 困擾已久的問題 101

看板wearefriends作者 (請牽好我的手)時間16年前 (2008/03/30 22:03), 編輯推噓5(507)
留言12則, 7人參與, 最新討論串1/5 (看更多)
Rachel和Dr. Green時說到一句:you are shoes(?), you are shoes. 到底是什麼意思阿~~ 我困擾好久 爬文又沒看到類似的討論 不過我猜是總有人帶著她走? 是這樣嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.132.37.118

03/30 22:04, , 1F
她只是做個譬喻而已... 她的意思是 每個人都覺得她應該要嫁
03/30 22:04, 1F

03/30 22:07, , 2F
給Barry 可是她忽然不想要嫁給他 她想要做自己想做的事...
03/30 22:07, 2F

03/30 22:24, , 3F
It's a metaphor, Daddy!!!
03/30 22:24, 3F

03/30 22:59, , 4F
我沒查過但我在猜是不是指說鞋子要一對才完整...所以得結婚
03/30 22:59, 4F

03/30 23:00, , 5F
譬喻是在譬這個嗎?
03/30 23:00, 5F

03/30 23:52, , 6F
↑應該不是吧?? @@? 應該只是普通的譬喻 要說是鞋或書都可以
03/30 23:52, 6F

03/31 00:20, , 7F
鞋可以代換成任何東西,就是指某特定東西而已..不要想太多
03/31 00:20, 7F

03/31 01:53, , 8F
我覺得台詞這樣子寫是要把Rachel塑造成拜金嬌嬌女吧XD
03/31 01:53, 8F

03/31 01:54, , 9F
又有點無俚頭的傻大姊XDD
03/31 01:54, 9F

03/31 02:29, , 10F
我想應該是因為Rachel在家是大小姐的關係,讓她直覺想當用
03/31 02:29, 10F

03/31 02:31, , 11F
鞋子比喻
03/31 02:31, 11F

03/31 10:42, , 12F
推一樓 只是單純的比喻而已
03/31 10:42, 12F
文章代碼(AID): #17xvsnk6 (wearefriends)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #17xvsnk6 (wearefriends)