Re: [閒聊] 風向變成檢討空姐以後賺很大是否網內互打已回收
※ 引述《n91324 (不丹)》之銘言:
: 我在這次罷工學到的事就是
: 1. 勞方還是會被優先檢討
: 外站津貼部分確實是談判最久的一條條件
: 這裡勞方踩得比較大步 很明顯就是拿來做讓步策略的
: 某些鄉民當華航的談判代表是白癡就對了? 會不知道?
: 談判妥協代表華航考慮之後是可以接受的
: 津貼如果真的過高 華航責任也很大
: 要馬談判失誤 要馬新董事為了政治考量不做比較細的津貼細算
: 所以津貼沒被砍大概有兩種可能
: 1. 華航考慮後是可行的 不會帶來很大負擔
: 資方根本給得起這些錢 只是之前不想給你
: 如果是這樣 那這結果很好
什麼叫跟本給得起錢,先搞清楚華航歷年的盈虧好嗎?你跟本只想者替空服加薪沒考慮其
他
: 2. 華航為政治考量或估算錯誤全盤接受
: 那這表示是華航高層根本有問題 這比什麼2鎂加到5鎂嚴重多了
: 請去婊華航
: 優先檢討資方 再檢討勞方 勞方在談判中往往已經是弱勢了
反正勞工弱勢,有錯就是資方的錯啦。
大家不是不支持勞工,是你今天提出的訴求,真的合理嗎?
: 2. 大家還是見不得別人爽
: 還是有不少人在這津貼爭議的部分
: 偷渡空姐已經過得比別人爽 這種講法
: 來減低追求福利的正當性
如果華航今天賺錢,不要說10萬,20萬也給的起,可是現在狀況是這樣嗎?
: 3. 女性優先被檢討
: 職業工會從頭到尾就是清楚的七大訴求 設下高門檻執行罷工
: 跟本沒有打什麼美女牌
: 反倒是某些鄉民自己把罷工定位為'最美罷工'
: 然後有意淫空姐的 有跑去偷拍的 有跑去騷擾的 有詢問怎麼把空姐的
: 自己把罷工當成選妃的地方
: 結束後卻開始罵母豬啦 罵女人騙啦 罵空姐利用工具人啦 連破麻都出來了
不要拿少數的人來抹黑多數人的想法,什麼母豬、反女,如果真是這樣,罷工的時候為什
麼
: 4. 以後不用期望什麼勞工權利的重大進步了
: 因為勞工只能要求基本盤 要太多會被酸只顧自己 貪婪
: 因為勞工相對於資方 無法踩較堅硬立場 或爭較高條件 不然會被人看不爽
你跟本只想到自己總是覺得別人只想拖你下水的心態。拿勞工的權益當擋箭牌無限上綱,
還
: ※ 引述《Rogerisme (I'm Roger)》之銘言:
: : 台灣人內鬥最會了
: : 網內互打通通不用錢
: : 這次罷工成功讓資方妥協
: : 隨之而來的風聲就出現說空服員吃人夠夠
: : 以後撈很大之類的
: : 很好奇
: : 是真的像有些人講說擔心調薪納稅人是否負擔增加,在關心社會議題?
: : 還是單純眼紅空服員可能未來加很多薪水,自己卻沒份,乾脆玉石俱焚?
: : 現在除了上述聲音之外
: : 又開始叫人家母豬母豬
: : 這跟空服員薪水有甚麼關係?
: : 當然PTT不是全世界
: : 不過這樣帶風向是不是網內互打的最佳示範?
: : 謝謝
: : P.S.
: : 老實說我一點也不擔心華航
: : 台灣的資方精到跟鬼一樣
: : 我猜之後一定會盡可能多安排那些沒加入公會的人去長程歐美線
: : 這樣她們完全不能用新的權益
: : 然後從提供旅客的餐飲服務上面COST DOWN
: : 想辦法從其他地方挖來補洞
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.37.132.212
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1466956351.A.EB9.html
→
06/26 23:54, , 1F
06/26 23:54, 1F
推
06/26 23:54, , 2F
06/26 23:54, 2F
→
06/26 23:55, , 3F
06/26 23:55, 3F
奇怪了,我哪一句不支持罷工?
我只是抱持者這樣真的合理嗎?客觀的想法對罷工提疑問錯了嗎?
我也支持空服應該有合理待遇阿
→
06/26 23:55, , 4F
06/26 23:55, 4F
※ 編輯: s58565254 (114.37.132.212), 06/26/2016 23:58:46
→
06/26 23:56, , 5F
06/26 23:56, 5F
→
06/26 23:56, , 6F
06/26 23:56, 6F
→
06/26 23:56, , 7F
06/26 23:56, 7F
→
06/26 23:59, , 8F
06/26 23:59, 8F
推
06/27 00:08, , 9F
06/27 00:08, 9F
推
06/27 00:17, , 10F
06/27 00:17, 10F
→
06/27 00:18, , 11F
06/27 00:18, 11F
→
06/27 00:18, , 12F
06/27 00:18, 12F
推
06/27 00:18, , 13F
06/27 00:18, 13F
推
06/27 00:18, , 14F
06/27 00:18, 14F
→
06/27 00:18, , 15F
06/27 00:18, 15F
→
06/27 00:18, , 16F
06/27 00:18, 16F
→
06/27 00:19, , 17F
06/27 00:19, 17F
→
06/27 00:20, , 18F
06/27 00:20, 18F
→
06/27 00:21, , 19F
06/27 00:21, 19F
推
06/27 00:39, , 20F
06/27 00:39, 20F
→
06/27 00:39, , 21F
06/27 00:39, 21F
推
06/27 00:58, , 22F
06/27 00:58, 22F
→
06/27 00:59, , 23F
06/27 00:59, 23F
→
06/27 00:59, , 24F
06/27 00:59, 24F
→
06/27 01:00, , 25F
06/27 01:00, 25F
推
06/27 01:01, , 26F
06/27 01:01, 26F
→
06/27 01:02, , 27F
06/27 01:02, 27F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 5 之 12 篇):