Re: 愈來愈討厭簡體字
我目前也是對於這種簡體中文與繁體中文混用的方式不甚贊成,並不是因為我討厭
簡體中文,而是因為以程式自動轉換後,許多各地不同的用法在自動轉換之中消失了。
這樣一來也就沒有所謂的兩岸交流,各地的中文也就沒有辦法彼此互相切磋。
這樣的作法是很可惜的。當然還是有很多人覺得希望能夠讀到自己熟悉的中文,
所以這種作法其實也是必須的,只是我覺得預設的作法應該是讓大家可以看到原
本的中文應用法。
當然以上只是我個人的意見,我剛剛在國外取得口譯員的證書,面對的考官都是
從大陸來的,還是順利取得執照,所以說我覺得其實很多方面還是可以順利溝通
沒有問題,剩下的麻煩其實並不多。
--
新板口譯研究(Interpreter)了,連署中,請多多支持。謝謝!
連署位置:11 國家研究院 ->
12 AboutService 組務 ->
AboutNew 申請 ◎國家研究院連署處
找到我的連署文,按小 r
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.104.45
推
02/23 21:53, , 1F
02/23 21:53, 1F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 10 之 11 篇):