Re: [台GO] 智冠的翻譯也太糟了...
: 五月之王是甚麼東西啊?五月病之王?五月花之王?
: TM版有些人也提過原文是"皋月之王",聽起來感覺不錯,直接翻就好啦,
: 五月之王感覺就很俗氣,什麼鬼翻譯阿
這邊你說直接套用日文字詞可以
: https://i.imgur.com/KMc7kWW.jpg
: 直面是甚麼?如果你是說A與B的垂直面那我知道,但我從來沒在中文裡
: 聽過直面這個字,就我所知,這個字根本是日文,
: 翻譯根本沒有處理這個字就把它貼上了,
: 是怎樣?當大家都會日文喔?明明是台服卻出現日文是怎麼回事啦?
: 翻譯你再混阿
這邊你又批翻譯直接套用日文字詞
: https://i.imgur.com/pItaIE8.jpg
: 接著是本次最大的笑點,七丘,在台語或閩南語中,
: "七丘"意味著勃起,所以如果御主命令羅慕路斯使用七丘,
: 那他的褲子會鼓鼓的。
: X的!性意味的詞語公然出現在遊戲裡是能看喔!
原文:七つの丘
翻譯:七個丘陵
我想問一下要怎麼翻?wiki可是直接寫羅馬七座山丘/羅馬七丘喔
話說你在批評之前要不要先統一一下邏輯?
--
「I thought what I'd do was,
I'd pretend I was one of those deaf-mutes,
or should I? 」
by Laughing Man
in Stand Alone Complex
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.227.125.145
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1526564462.A.C40.html
→
05/17 21:41,
6年前
, 1F
05/17 21:41, 1F
→
05/17 21:43,
6年前
, 2F
05/17 21:43, 2F
推
05/17 21:43,
6年前
, 3F
05/17 21:43, 3F
推
05/17 21:44,
6年前
, 4F
05/17 21:44, 4F
→
05/17 21:45,
6年前
, 5F
05/17 21:45, 5F
推
05/17 21:49,
6年前
, 6F
05/17 21:49, 6F
推
05/17 21:50,
6年前
, 7F
05/17 21:50, 7F
推
05/17 21:50,
6年前
, 8F
05/17 21:50, 8F
→
05/17 21:50,
6年前
, 9F
05/17 21:50, 9F
→
05/17 21:50,
6年前
, 10F
05/17 21:50, 10F
→
05/17 21:50,
6年前
, 11F
05/17 21:50, 11F
→
05/17 21:52,
6年前
, 12F
05/17 21:52, 12F
→
05/17 21:52,
6年前
, 13F
05/17 21:52, 13F
→
05/17 21:53,
6年前
, 14F
05/17 21:53, 14F
→
05/17 21:53,
6年前
, 15F
05/17 21:53, 15F
推
05/17 21:53,
6年前
, 16F
05/17 21:53, 16F
推
05/17 21:57,
6年前
, 17F
05/17 21:57, 17F
推
05/17 21:58,
6年前
, 18F
05/17 21:58, 18F
→
05/17 21:59,
6年前
, 19F
05/17 21:59, 19F
→
05/17 21:59,
6年前
, 20F
05/17 21:59, 20F
→
05/17 22:00,
6年前
, 21F
05/17 22:00, 21F
推
05/17 22:01,
6年前
, 22F
05/17 22:01, 22F
推
05/17 22:03,
6年前
, 23F
05/17 22:03, 23F
噓
05/17 22:04,
6年前
, 24F
05/17 22:04, 24F
→
05/17 22:06,
6年前
, 25F
05/17 22:06, 25F
→
05/17 22:07,
6年前
, 26F
05/17 22:07, 26F
→
05/17 22:08,
6年前
, 27F
05/17 22:08, 27F
推
05/17 22:10,
6年前
, 28F
05/17 22:10, 28F
推
05/17 22:12,
6年前
, 29F
05/17 22:12, 29F
推
05/17 22:14,
6年前
, 30F
05/17 22:14, 30F
推
05/17 22:16,
6年前
, 31F
05/17 22:16, 31F
推
05/17 22:18,
6年前
, 32F
05/17 22:18, 32F
→
05/17 22:18,
6年前
, 33F
05/17 22:18, 33F
→
05/17 22:20,
6年前
, 34F
05/17 22:20, 34F
推
05/17 22:20,
6年前
, 35F
05/17 22:20, 35F
→
05/17 22:20,
6年前
, 36F
05/17 22:20, 36F
→
05/17 22:20,
6年前
, 37F
05/17 22:20, 37F
推
05/17 22:20,
6年前
, 38F
05/17 22:20, 38F
→
05/17 22:22,
6年前
, 39F
05/17 22:22, 39F
→
05/17 22:22,
6年前
, 40F
05/17 22:22, 40F
推
05/17 22:43,
6年前
, 41F
05/17 22:43, 41F
推
05/17 22:47,
6年前
, 42F
05/17 22:47, 42F
推
05/17 22:49,
6年前
, 43F
05/17 22:49, 43F
→
05/17 22:49,
6年前
, 44F
05/17 22:49, 44F
→
05/17 22:53,
6年前
, 45F
05/17 22:53, 45F
推
05/17 22:57,
6年前
, 46F
05/17 22:57, 46F
→
05/17 23:02,
6年前
, 47F
05/17 23:02, 47F
→
05/17 23:03,
6年前
, 48F
05/17 23:03, 48F
推
05/17 23:10,
6年前
, 49F
05/17 23:10, 49F
推
05/17 23:23,
6年前
, 50F
05/17 23:23, 50F
→
05/17 23:26,
6年前
, 51F
05/17 23:26, 51F
推
05/17 23:47,
6年前
, 52F
05/17 23:47, 52F
→
05/17 23:53,
6年前
, 53F
05/17 23:53, 53F
→
05/17 23:53,
6年前
, 54F
05/17 23:53, 54F
推
05/18 00:40,
6年前
, 55F
05/18 00:40, 55F
推
05/18 00:44,
6年前
, 56F
05/18 00:44, 56F
推
05/18 00:49,
6年前
, 57F
05/18 00:49, 57F
推
05/18 00:54,
6年前
, 58F
05/18 00:54, 58F
→
05/18 01:07,
6年前
, 59F
05/18 01:07, 59F
→
05/18 01:09,
6年前
, 60F
05/18 01:09, 60F
→
05/18 01:10,
6年前
, 61F
05/18 01:10, 61F
→
05/18 01:10,
6年前
, 62F
05/18 01:10, 62F
→
05/18 01:12,
6年前
, 63F
05/18 01:12, 63F
→
05/18 01:13,
6年前
, 64F
05/18 01:13, 64F
→
05/18 01:14,
6年前
, 65F
05/18 01:14, 65F
→
05/18 01:15,
6年前
, 66F
05/18 01:15, 66F
→
05/18 01:16,
6年前
, 67F
05/18 01:16, 67F
→
05/18 01:16,
6年前
, 68F
05/18 01:16, 68F
→
05/18 01:17,
6年前
, 69F
05/18 01:17, 69F
推
05/18 01:18,
6年前
, 70F
05/18 01:18, 70F
推
05/18 01:30,
6年前
, 71F
05/18 01:30, 71F
→
05/18 01:32,
6年前
, 72F
05/18 01:32, 72F
推
05/18 02:38,
6年前
, 73F
05/18 02:38, 73F
推
05/18 02:42,
6年前
, 74F
05/18 02:42, 74F
推
05/18 04:20,
6年前
, 75F
05/18 04:20, 75F
推
05/18 08:38,
6年前
, 76F
05/18 08:38, 76F
推
05/18 08:44,
6年前
, 77F
05/18 08:44, 77F
推
05/18 08:45,
6年前
, 78F
05/18 08:45, 78F
→
05/18 09:31,
6年前
, 79F
05/18 09:31, 79F
推
05/18 12:58,
6年前
, 80F
05/18 12:58, 80F
推
05/18 14:03,
6年前
, 81F
05/18 14:03, 81F
推
05/18 14:06,
6年前
, 82F
05/18 14:06, 82F
推
05/18 16:04,
6年前
, 83F
05/18 16:04, 83F
→
05/18 16:29,
6年前
, 84F
05/18 16:29, 84F
→
05/18 16:29,
6年前
, 85F
05/18 16:29, 85F
推
05/19 01:11,
6年前
, 86F
05/19 01:11, 86F
→
05/19 01:11,
6年前
, 87F
05/19 01:11, 87F
→
05/19 01:11,
6年前
, 88F
05/19 01:11, 88F
推
05/19 12:37,
6年前
, 89F
05/19 12:37, 89F
→
05/19 13:49,
6年前
, 90F
05/19 13:49, 90F
推
05/20 12:27,
6年前
, 91F
05/20 12:27, 91F
→
05/20 12:28,
6年前
, 92F
05/20 12:28, 92F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):