Re: [討論] 大陸的崛起~台灣的危機

看板Tech_Job作者 (你很記者你很腦殘)時間7年前 (2016/09/12 08:06), 7年前編輯推噓27(358151)
留言194則, 40人參與, 最新討論串6/33 (看更多)
※ 引述《elevenseven (711)》之銘言: : 我已經35了,工作八年,也成家,但我還是很有憂患意識,放假或下班都還會看或買一些 : 相關的書籍來看,充實專業能力(書都還是大陸書~~~真是可憐) : 也持續進修英文,不知道哪天英文將會是職業生涯上的轉折技能 我要說的不知道從哪起頭你才會懂 就用這個點吧 想進修英文 但是看專業能力的書卻找中國的書? 如果現在中國的科技能力>美國 那我對這點沒有異見 但你都知道要充實英文了 卻是找中文書來看 你都不怕翻錯? 那你對充實英文的定義是什麼 我也覺得很好奇 是要變成insert一些english字在句子裡跟台灣人communicate中文 還是真的想要international跟國外的人用英文think事情? 整篇文章的感覺 是把自己當作第三者在看台灣人 怎麼沒有那個環境讓我來想我想作的事 來發展覺得我重要的事? 好像自外於台灣人之外 覺得怎麼什麼都不對 怎麼你們都不怎樣作 你一個人這樣 那個人也一個人這樣 變成最後就一盤散沙 就是台灣的現況 面對中國掘起 我只聽到一堆人說中國好中國好 我也沒聽到出來罵的人說台灣應該怎麼作啊 有啦 我聽到九二共識啦 WTF? 從你專業的部份你會選擇中文來看 代表你在作專業技能的學習時是比較習慣看現在紅什麼就看看什麼 光通訊那麼大的一個領域 你專注了某些領域了嗎? 還是只是看看 略懂 知其所然不知其所以然 就這樣就好? 英語只是一個工具 你如果對你的專業領域的理解不夠深 無法用 "別人的語言" 去說出這些東西 他永遠不會變成你職場轉折的關鍵 你用中文講些原理都可以讓人聽不懂了 用非母語更不可能 除非你真的熟悉這個部份 用的字也都很熟悉 除非你希望你的專業場域的英文是要跟你討論tutor ABC裡的閒書等級議題 討論文學? 討論旅遊? 討論社會問題?? A... 你走錯版囉.... 真的想要作一些什麼事充實自己 讓自己往對的地方前進 你既然要練英文 就找到對的練英文的方式 現在有很多APP 你在坐捷運時不要打手遊 都可以聽英文 別人看FB 你把BBC VOA NPR FOX CBS Bloomberg的新聞全聽過一次 你聽不懂還可以重聽 強迫你學著人家用英文思考 VOA還有learning english的節目 Speaking ....... English........ 的...... 速........ 度......... 慢....... 到........ 你........ 絕...... 對....... 聽..... 得.....懂...... (前陣子有個專題在講美國以前總統的故事 很有趣) 而且內容一定跟時事有關 就像你要英文變成你職場的轉折 結果跟你專業的相關部份你用中文看 您不會覺得您學習的方法不太對嗎? 我跟您同年, 我從小到大學英文的方法跟你沒有不同 小時候去美語補習班 國高中大學一路下來 我比你早十年 在大學研究所時就發現英文要強力學習到可以變職場轉折 就不能只是這樣而已 所以我幾乎書都看原文 沒有手機時每天開著CNN 網頁進去BBC 找沒有字幕的影集強迫自己看 看到現在看電視都不小心有不看字幕的習慣 結果忘了自己在看緯來日本台 只聽得懂摸辜蛙跟YATA 也許是最常看的日文片類型都是沒字幕的吧 (?) 結果 我找工作時英文面試還問我是不是有在國外留學過 (外商) 好 英文學習的引子說完了... 你真的覺得 台灣人像你這樣的人少嗎? 你真的想作些什麼 除了選環境及抱怨環境怎麼不像你想像的那樣以外 你的態度是對的嗎? 前陣子看到個9.2 對中國投資DRAM說的話是 "大國胸懷 不像台灣目光如豆" 這就是典型的不問專業只問情感 今天台灣如果用一樣多的錢去投到DRAM 你覺得呢? 技術用買的 不就跟台灣過去一樣? 面對美光三星已經打死大部份其他的DRAM商 可以大筆投入研發不用怕競爭時 他們這麼作也許可以被說 他們只要吃中低階 能用就好的市場就好了 但... 台灣現在有那個空間那麼作嗎? 抱怨現在沒有你要的環境 是要證明你是對的還是別人是錯的? 在職場那麼久 真的想作些什麼 三十五了 就放下身段去求人 我現在每天的工作都在跟人鞠躬哈腰 我是個leader 卻是拜託人家快點作的事 我能怎樣? 現實就是這樣 真的想作的事 就多吃點委屈 真的想作的事 就作對方法 不是看到中國強了 然後 就一直講中國強中國強中國強 然後呢? 然後呢? 台灣要怎樣 講個來聽聽 大逃殺? ---- 難得和三條K可以正常討論 且我覺得滿切主題 放到原文-----

09/12 08:54,
認真來說 專業英文不是看看電視學得會 職場上要有環境給你
09/12 08:54

09/12 08:54,
練習 用的詞句 跟聽到英文的反應 跟一般英文會話是不太一
09/12 08:54

09/12 08:54,
樣 如果只是讀寫就沒差
09/12 08:54
職場環境瞬息萬變... 有時候 突然要你面對一個外國人 你能夠說 沒給你練習怎麼可以要求你去面對外國人嗎? 你準備好了 機會就你的 應該大家都知道 台灣的市場小吧 準備好面對這種機會 應該不是太高的要求吧? 總不能面對這種機會無法展現 永遠當作危機 中國的人能夠處理 就說 台灣慘了台灣慘了 其實不就都這種心態? 職場要給你機會? 我的英文聽說都看電視來的 去美國的朋友也說 當時去 美國人說什麼他都聽不懂 狠下心看幾個月脫口秀綜藝節目電視廣告 他就聽懂了.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.160.178 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1473638800.A.E55.html ※ 編輯: schizophrena (118.163.160.178), 09/12/2016 08:15:38

09/12 08:20, , 1F
版上真的太多可能去中國出差過聽些都市傳說就回來ptt大
09/12 08:20, 1F

09/12 08:20, , 2F
肆宣傳中國多好多強 然後?還真的沒然後了
09/12 08:20, 2F

09/12 08:20, , 3F
這全篇除了針對一個人罵以外 到底和tech job有什麼關聯
09/12 08:20, 3F

09/12 08:21, , 4F
版主該管管啦 這串打中一堆人的軟肋 串歪掉了
09/12 08:21, 4F

09/12 08:21, , 5F
可能講這些會讓他們有優越感吧?有見識過外面的世界這
09/12 08:21, 5F

09/12 08:21, , 6F
樣?
09/12 08:21, 6F

09/12 08:22, , 7F
應該要討論究竟各產業領域裡。 台灣有哪些能保持國際競爭力
09/12 08:22, 7F

09/12 08:22, , 8F
09/12 08:22, 8F

09/12 08:23, , 9F
出差在飯局、k房聽到的業務唬爛話竟然得意洋洋的拿回台
09/12 08:23, 9F

09/12 08:23, , 10F
灣炫燿 好像自己見識到了什麼一樣呢
09/12 08:23, 10F

09/12 08:28, , 11F
樓上出差的格局如果只有k房那麼大 那麼你的職位不夠高
09/12 08:28, 11F

09/12 08:29, , 12F
大部份會炫耀的人的格局也只有那麼大而已吧
09/12 08:29, 12F

09/12 08:32, , 13F
專業書籍那邊我不認同,現在很多中文書寫/翻的很不錯
09/12 08:32, 13F

09/12 08:32, , 14F
大桃殺 XD
09/12 08:32, 14F

09/12 08:32, , 15F
練習英文是一回事,"快速"累積專業知識是另一回事
09/12 08:32, 15F

09/12 08:33, , 16F
但要用英文在專業上加分.... 是怎麼一回事?
09/12 08:33, 16F

09/12 08:33, , 17F
我們的母語是中文,看母語的速度絕對比看英文快n倍
09/12 08:33, 17F

09/12 08:33, , 18F
練習英文你不練跟你專業相關的 你要怎麼加分?
09/12 08:33, 18F

09/12 08:34, , 19F
他的重點是要用英文作為他的職場轉折啊
09/12 08:34, 19F

09/12 08:34, , 20F
他不寫這句 那我沒意見囉...
09/12 08:34, 20F

09/12 08:34, , 21F
所以我說加強英文和累積專業可以分開並行
09/12 08:34, 21F

09/12 08:34, , 22F
基本上不行啦 我自己寫軟體 我還刻意去學
09/12 08:34, 22F

09/12 08:34, , 23F
怎麼解釋演算法的英文
09/12 08:34, 23F

09/12 08:35, , 24F
原po應該只是想表達 大陸很多翻譯書
09/12 08:35, 24F

09/12 08:35, , 25F
你去看看那些英文教材 哪個教你專業?
09/12 08:35, 25F

09/12 08:35, , 26F
我也是軟體工程師,也待過外商,這兩者我是認為可以並行
09/12 08:35, 26F

09/12 08:35, , 27F
結論:大家一起想想 跟空心菜有87%像
09/12 08:35, 27F

09/12 08:35, , 28F
下一步很明顯啊 就是抱祖國大腿 haha
09/12 08:35, 28F

09/12 08:36, , 29F
\n好啦 我對翻譯書這件事我也覺得台灣太懶惰
09/12 08:36, 29F

09/12 08:36, , 30F
但我覺得跟書商脫不了干係
09/12 08:36, 30F

09/12 08:36, , 31F
原文書價應該好很多
09/12 08:36, 31F

09/12 08:36, , 32F
舉一本有名的書,程師設計師的自我修養。我也看了很多英
09/12 08:36, 32F

09/12 08:37, , 33F
文的來源,可是沒有一個寫的比這本好
09/12 08:37, 33F

09/12 08:37, , 34F
所以我只看來源能多快讓我進步,不論來源是中文英文
09/12 08:37, 34F

09/12 08:38, , 35F
那是在你沒有要用英文作為你的職場強項時
09/12 08:38, 35F
還有 121 則推文
還有 5 段內文
09/12 11:28, , 157F
我英文我覺得還可以啦, 起碼好幾次一個人丟去國外出差幾個
09/12 11:28, 157F

09/12 11:29, , 158F
月都還能活得下來, 英文不是看不懂, 是不想那麼累...
09/12 11:29, 158F

09/12 11:36, , 159F
自己英文差,怪沒有翻譯書。
09/12 11:36, 159F

09/12 11:45, , 160F
中國好. 但是台灣應該怎麼做. 真的可以深思.
09/12 11:45, 160F

09/12 12:01, , 161F
09/12 12:01, 161F

09/12 12:06, , 162F
原PO講的是真的要能用不限於溝通這種基本門檻
09/12 12:06, 162F

09/12 12:07, , 163F
從其他國家的生活習慣 新聞時事去養成某國人怎麼思考
09/12 12:07, 163F

09/12 12:08, , 164F
為什麼原文書會用那種寫法 為什麼可以這樣應用
09/12 12:08, 164F

09/12 12:09, , 165F
要達到一定高度的技術這種思路無疑是正確的
09/12 12:09, 165F

09/12 12:09, , 166F
如老外要學中文 要先學歷史是一樣的 怎麼會跳到說要獨立
09/12 12:09, 166F

09/12 12:10, , 167F
思考? 那不是靠經驗累積判斷嗎?
09/12 12:10, 167F

09/12 12:54, , 168F
大推本篇
09/12 12:54, 168F

09/12 13:08, , 169F
中肯
09/12 13:08, 169F

09/12 13:10, , 170F
所以常聽到一句俗話 人家都上太空了 我們還在殺豬公
09/12 13:10, 170F

09/12 13:22, , 171F
這篇是對的
09/12 13:22, 171F

09/12 13:31, , 172F
有在看原文書原文SPEC這些東西的 生活英文會 肯定專業英
09/12 13:31, 172F

09/12 13:31, , 173F
文也不會差
09/12 13:31, 173F

09/12 13:32, , 174F
中文書翻譯肯定不會比英文到位lol, 可以的話看英文的...
09/12 13:32, 174F

09/12 14:31, , 175F
推一個
09/12 14:31, 175F

09/12 14:51, , 176F
補個推
09/12 14:51, 176F

09/12 14:52, , 177F
然後原原po確定要看那些翻譯書嗎?
09/12 14:52, 177F

09/12 14:53, , 178F
我朋友之前在念博班很常幫他指導教授翻譯這些書喔XDDD
09/12 14:53, 178F

09/12 14:53, , 179F
妳確定那些人翻譯的沒問題嗎lol
09/12 14:53, 179F

09/12 14:53, , 180F
我個人是不太相信啦XD
09/12 14:53, 180F

09/12 14:55, , 181F
藉這篇問一下,覺得台灣買原文書的管道好少,特別是要
09/12 14:55, 181F

09/12 14:55, , 182F
買冷門領域的書(小弟rf出身)
09/12 14:55, 182F

09/12 14:55, , 183F
請問有推薦的管道嗎?
09/12 14:55, 183F

09/12 15:20, , 184F
Amazon直接買
09/12 15:20, 184F

09/12 16:26, , 185F
就樓上說的那個網站
09/12 16:26, 185F

09/12 17:38, , 186F
如果台灣沒代理 Amazon 的原文書你應該買不下去吧
09/12 17:38, 186F

09/12 19:24, , 187F
為什麼要學英文,學英文有讓你賺到錢了嗎?
09/12 19:24, 187F

09/12 20:48, , 188F
09/12 20:48, 188F

09/12 21:38, , 189F
這篇文到底要表達什麼? 為什麼好像在電面試者的高姿態 ?
09/12 21:38, 189F
他不就是上來憂心競爭力的? 如果是上來討拍的 請去灑花版哦 最近靜版 等選完版主後就好了 不然我是要跟他一起在那邊憂心忡忡嗎? 作人不要那麼鄉愿

09/12 22:36, , 190F
現在一些專業書簡中翻得比較好 甚至只有簡中 對我們英文
09/12 22:36, 190F

09/12 22:37, , 191F
不好的人來說還是只能加減看
09/12 22:37, 191F

09/13 05:43, , 192F
走錯版?
09/13 05:43, 192F
※ 編輯: schizophrena (118.163.160.178), 09/13/2016 07:41:51

09/13 11:12, , 193F
為什麼我覺得好多人被戳到就惱羞XD
09/13 11:12, 193F

09/13 22:52, , 194F
只能笑了啊
09/13 22:52, 194F
文章代碼(AID): #1NrV6GvL (Tech_Job)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1NrV6GvL (Tech_Job)