Re: [新聞] 照南國小魔法老師私刑審學生?校長、縣
不好意思 我不是老師
只是很納悶 原來校園裡也有這樣的事情
其實在大部分的職場上有小團體是見怪不怪
老師也是人 小團體也是難免 不過還搞個制服也太明目張膽了吧
有一部德國的電影叫做"惡魔教室"就有顯示出制服的影響力
在一個大組織中有小團體會有哪些情況應該是不言可喻 學校內應該儘量避免吧
因為有小圈圈 就會有分圈圈內圈圈外
內外衝突時情義相挺大於就事論理 最後弄得是非不明
又看到這則影片 http://www.youtube.com/watch?v=BFY6QBvNzWc
我乍看之下還以為是一群高中生在班上嗆老師那種情況
講個話搖頭晃腦 又拍桌又翹腳 又嗆聲又嘲諷
那麼愛穿制服難道是喜歡回味高中時那種青春的感覺嗎?
若是這樣 幾個人偶爾相約開個制服趴就算了 何必帶到職場來呢?
也許有人說這些老師平常教學很認真 但我覺得這是兩回事
姑且不論那新聞講的爭議有多少可信
但光看影片就會讓人不敢恭維
而且聽說老師很難考吧 很多人都不得其門而入 在職的人應更謹慎一點吧
那麼愛講提告提告的 那麼去考律師可能更適合喔
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.136.91
→
09/27 22:44, , 1F
09/27 22:44, 1F
→
09/27 22:48, , 2F
09/27 22:48, 2F
推
09/27 22:51, , 3F
09/27 22:51, 3F
噓
09/27 22:54, , 4F
09/27 22:54, 4F
依我多年鍵盤審案的經驗 影片的長度和內容已經足夠顯現老師們的態度了
推
09/27 22:55, , 5F
09/27 22:55, 5F
推
09/27 22:56, , 6F
09/27 22:56, 6F
推
09/27 22:57, , 7F
09/27 22:57, 7F
推
09/27 22:59, , 8F
09/27 22:59, 8F
→
09/27 22:59, , 9F
09/27 22:59, 9F
→
09/27 23:01, , 10F
09/27 23:01, 10F
※ 編輯: harisea 來自: 220.136.136.91 (09/27 23:04)
推
09/27 23:02, , 11F
09/27 23:02, 11F
→
09/27 23:02, , 12F
09/27 23:02, 12F
就算再撇開語氣和肢體動作 光看口頭上的用字遣詞也很有問題
還有 我不懂的是 被拆開去教不同年級 是很嚴重的事情嗎?
→
09/27 23:03, , 13F
09/27 23:03, 13F
※ 編輯: harisea 來自: 220.136.136.91 (09/27 23:09)
→
09/27 23:04, , 14F
09/27 23:04, 14F
→
09/27 23:05, , 15F
09/27 23:05, 15F
→
09/27 23:05, , 16F
09/27 23:05, 16F
推
09/27 23:07, , 17F
09/27 23:07, 17F
推
09/27 23:07, , 18F
09/27 23:07, 18F
→
09/27 23:07, , 19F
09/27 23:07, 19F
→
09/27 23:07, , 20F
09/27 23:07, 20F
推
09/27 23:09, , 21F
09/27 23:09, 21F
要是我有小孩 我也會考慮
※ 編輯: harisea 來自: 220.136.136.91 (09/27 23:11)
→
09/27 23:11, , 22F
09/27 23:11, 22F
推
09/27 23:12, , 23F
09/27 23:12, 23F
→
09/27 23:15, , 24F
09/27 23:15, 24F
推
09/27 23:17, , 25F
09/27 23:17, 25F
→
09/27 23:17, , 26F
09/27 23:17, 26F
→
09/27 23:18, , 27F
09/27 23:18, 27F
→
09/27 23:18, , 28F
09/27 23:18, 28F
→
09/27 23:19, , 29F
09/27 23:19, 29F
推
09/27 23:21, , 30F
09/27 23:21, 30F
推
09/27 23:22, , 31F
09/27 23:22, 31F
→
09/27 23:22, , 32F
09/27 23:22, 32F
推
09/27 23:27, , 33F
09/27 23:27, 33F
推
09/27 23:33, , 34F
09/27 23:33, 34F
還有 63 則推文
還有 2 段內文
推
09/28 08:33, , 98F
09/28 08:33, 98F
→
09/28 08:34, , 99F
09/28 08:34, 99F
→
09/28 08:34, , 100F
09/28 08:34, 100F
推
09/28 08:34, , 101F
09/28 08:34, 101F
→
09/28 08:35, , 102F
09/28 08:35, 102F
→
09/28 08:35, , 103F
09/28 08:35, 103F
→
09/28 08:35, , 104F
09/28 08:35, 104F
→
09/28 08:35, , 105F
09/28 08:35, 105F
→
09/28 08:36, , 106F
09/28 08:36, 106F
→
09/28 08:54, , 107F
09/28 08:54, 107F
→
09/28 08:57, , 108F
09/28 08:57, 108F
→
09/28 08:58, , 109F
09/28 08:58, 109F
推
09/28 10:09, , 110F
09/28 10:09, 110F
→
09/28 10:11, , 111F
09/28 10:11, 111F
→
09/28 10:13, , 112F
09/28 10:13, 112F
推
09/28 10:52, , 113F
09/28 10:52, 113F
→
09/28 11:10, , 114F
09/28 11:10, 114F
→
09/28 11:11, , 115F
09/28 11:11, 115F
→
09/28 11:12, , 116F
09/28 11:12, 116F
→
09/28 11:12, , 117F
09/28 11:12, 117F
→
09/28 11:13, , 118F
09/28 11:13, 118F
→
09/28 11:15, , 119F
09/28 11:15, 119F
→
09/28 11:16, , 120F
09/28 11:16, 120F
→
09/28 11:16, , 121F
09/28 11:16, 121F
→
09/28 11:16, , 122F
09/28 11:16, 122F
→
09/28 11:18, , 123F
09/28 11:18, 123F
→
09/28 11:22, , 124F
09/28 11:22, 124F
推
09/28 11:28, , 125F
09/28 11:28, 125F
推
09/28 11:30, , 126F
09/28 11:30, 126F
→
09/28 11:41, , 127F
09/28 11:41, 127F
→
09/28 11:41, , 128F
09/28 11:41, 128F
→
09/28 11:50, , 129F
09/28 11:50, 129F
→
09/28 11:51, , 130F
09/28 11:51, 130F
推
09/29 00:52, , 131F
09/29 00:52, 131F
→
09/29 10:34, , 132F
09/29 10:34, 132F
推
10/26 23:31, , 133F
10/26 23:31, 133F
→
10/26 23:31, , 134F
10/26 23:31, 134F
→
10/26 23:32, , 135F
10/26 23:32, 135F
→
10/26 23:32, , 136F
10/26 23:32, 136F
→
10/26 23:33, , 137F
10/26 23:33, 137F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 8 篇):