[問題] 壘球術語問題。

看板Softball作者 (大鬼)時間15年前 (2009/01/20 17:54), 編輯推噓12(1207)
留言19則, 13人參與, 最新討論串1/8 (看更多)
打球常常聽到大家都會用一些術語, 老實說我對術語沒太多的了解, 我想問我有聽過一種發音類似『no mic』的術語, 那是什麼意思? -- 呦呦~ 話說在簽名檔裡加無名有加分~ 貼上貼上~ 雖然我不是女生不是正妹~ 但也來看看吧- 人 -。 http://www.wretch.cc/blog/a723634 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.227.98.215

01/20 17:56, , 1F
NO MIND 不要放在心上
01/20 17:56, 1F

01/20 17:56, , 2F
No mind??
01/20 17:56, 2F

01/20 18:04, , 3F
科科~原來如此~謝謝哩!!
01/20 18:04, 3F

01/20 18:55, , 4F
其實是冬麥 DONT MIND
01/20 18:55, 4F

01/20 19:10, , 5F
咦~不是Never Mind 嘛?
01/20 19:10, 5F

01/20 19:16, , 6F
那該解釋 絕對沒有心 絕對無心 樓上 XD
01/20 19:16, 6F

01/20 19:28, , 7F
真正應該譯成 Never mind才對
01/20 19:28, 7F

01/20 19:29, , 8F
不過大家都口語化了吧 大多講 no mind了
01/20 19:29, 8F

01/20 19:37, , 9F
沒有麥克風->叫大家喊出聲音來->話蝦
01/20 19:37, 9F

01/20 19:53, , 10F
6樓你翻譯的太字面了啦~ XD
01/20 19:53, 10F

01/20 19:55, , 11F
五樓專業
01/20 19:55, 11F

01/20 21:04, , 12F
那有沒有老手能夠把一般打球的術語都PO上?
01/20 21:04, 12F

01/20 21:13, , 13F
正確使用應該是never mind 別在意 大概是失誤的時候
01/20 21:13, 13F

01/20 21:14, , 14F
別在意 把注意力放在下一個play 不過大家都會變成台式
01/20 21:14, 14F

01/20 21:14, , 15F
英文講no mind 不過也比較簡短啦只要兩個音節
01/20 21:14, 15F

01/20 21:15, , 16F
而且這也不算一般打球術語 因為打排球也聽過XD
01/20 21:15, 16F

01/20 21:16, , 17F
打球術語應該是指像是咖抖 歐爸 阿搭力之類的...
01/20 21:16, 17F

01/20 23:33, , 18F
話蝦時No Mic...也是一種困擾沒錯拉~
01/20 23:33, 18F

01/21 01:03, , 19F
NICE BATTING = 奈拔定 = 打的好丫!!
01/21 01:03, 19F
文章代碼(AID): #19TPzYFS (Softball)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #19TPzYFS (Softball)