Re: [亂想] 窗外

看板SkyWu作者 (Azzurri ★★★★)時間18年前 (2006/07/27 21:12), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/9 (看更多)
※ 引述《concer (淺藍深藍)》之銘言: : ※ 引述《kirsty (Azzurri ★★★★)》之銘言: : : 有一個疑惑在我心裡很久了 : : 不知道有沒有人也有相同的感覺 : : 還是只有我聽力差...XD : 大家的聽力都差吧XDDD 所以其實是小伍的錯~( ︶︿︶)_╭∩╮ : : 可是,我不管聽伍爺爺唱幾次『已經變成你的伴侶』 : : 每一次都會聽成『已經變成你的報應』 : : 嗚嗚嗚,我的耳朵沒問題吧...XDDDDDDD : : (謎:這就是前幾屆金曲沒給小伍的原因嗎?XDDDDDD) : 某年金曲獎落選...伍爺爺曾在談話頭說過.... : 張學友沒得獎的原因是....口齒不清... : 所以叫張學友去學正音班 : (真是說人者人恆說之丫) 這我倒不記得了 只是好像是小伍得獎的前兩屆吧(?) 我印象很深的評審也曾經說小伍口齒不清 那時候還蠻多人批那年的歌王好像發音也..... 不過其實看很多歌唱比賽 很多評審也都有說咬字清楚很重要 但是感情才是最重要的因素 有時候不要太刻意去突顯咬字的發音 所以,很難有個標準吧~XD : 他沒得獎的原因是...不夠美聲??忘了.. : 我只記得他說要去學聲樂XDDD 小伍用聲樂唱歌的話... 完全無法想像:P : 不只這一首歌...其實每一張專輯 : 幾乎都可以找出一兩首..歌詞聽起來怪怪的地方 : 所以...大家就不要太抓小伍的發音了吧XDD 其實我想不論哪個歌手都會吧(除非唱聲樂) 只是這一句不知道為什麼我聽起來特別明顯 而且差異跟原詞意有夠大的~XD 報應跟伴侶...@@ : 雖說如此...還是來投一下.... : 那離開我的原因 已經變成你的伴侶 : 這句歌詞中...你是聽成"伴侶"..還是"報應"吧XDDD 會不會只有我們兩個投阿XD -- 【欣】河夜語 http://h38.twbbs.org/singa/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.61.100.18
文章代碼(AID): #14oBl1Wt (SkyWu)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
亂想
3
4
完整討論串 (本文為第 3 之 9 篇):
亂想
9
11
亂想
3
4
亂想
1
2
亂想
1
1
文章代碼(AID): #14oBl1Wt (SkyWu)