Re: [心得] 衛小游 我家冬官 (有一點劇情)
前言~
本篇純粹個人見解
請勿把版主帽子扣得很大=ˇ=
原PO的舉證很有意思
但是要說抄襲就太OVER
畢竟您舉的例子連致敬都扯不上Orz
: 衛小游的原文 讓我聯想到的橋段
: 「此地桃花節…未婚的姑娘們在這一天 | 「只要戴上面具,就是求愛節裡的男女,
: 會群聚河畔沐浴,而未婚男子則於午時 | 妳要喜歡上誰,就可上前求愛。…等天一
: 過後到河邊尋找鐘意對象。倘若兩人皆 | 亮,雙方都沒有離去的,下一步就可談婚
: 有意,便相約某地幽會。」(255) | 事了。」(于晴,_就是皇后_ 155-56)
: |
: (桃花節,女子沐浴,男人來撿她衣服)| (南臨阿奴中,最末有女人拿男人褲子的
: | 習俗。)
: __________________|__________________
這不是董永與七仙女嗎
歌仔戲連續劇都演翻了
大家都致敬24孝囉?
再者,世界那~~~~~麼大,
怎樣的千奇百怪求偶方式都有啊
聯誼不也常抽鑰匙,抽髮飾"求偶的嗎
: |
: 石履霜心一緊,抬頭望向初夏的廳堂院 | 電話那端的B城,辦公室裡,肖奈靠在椅背
: 落。只見一株紫藤含苞待放,於是回覆 | 上,目光落處,是一盆開花的仙人掌。望
: :陌上花開,可緩緩歸矣。」(365) | 著嫩黃色的花朵,肖奈目光柔和。「微微,
: | 陌上花開,可緩緩歸矣。」(顧漫,_微微
: | 一笑很傾城_)
: __________________|___________________
典故典故啊
尤其詩經常常歌詠愛情
連張曼娟都出了本<<愛情 詩 流域>>
引詩經說故事
這不也亂浪漫一把的
有誰說張老師(張作家目前任教於某大學^^)是抄襲的嗎?
: |
: 「有人炸礦…冬官長為了救人…困在裡 |「稟皇上,得慶縣連日大雨不斷,山石崩塌
: 頭,生死不明。」(366-67) | ,皇后陛下她……她遭埋,臣離去時,尚
: | 未找到皇后陛下的……的人。」(于晴,_
: | 就是皇后_ 322)
: __________________|___________________
天災人禍很多滴
但也難免用到同ㄧ種災難
光是爆炸場面
放眼古今中外小說,戲劇多得不甚枚舉
雖是老梗也要看作者如何去運用說故事的功力了
要說是抄襲豈不是天下一大抄啊(茶)
: 我看的言情小說很少,但是非常愛于晴的作品。
: 當初會開始開始看衛小游的書,也是因為聽說他的風格像于晴。
: 我覺得風格是不像的。
: 于晴的風格逐漸成熟之後,她的文筆是輕快徐緩的,然而筆中深情處,卻盤根錯節。
: 讀者即使放下書後,仍然感動不已。
: 而衛小游的文筆是很正統凝重的。雖然他的鋪陳,人物的語氣,都有幾分于晴的影
: 子。但是他很規矩地在寫,少了于晴的閒情,多了他自己的持重。
: 所以,像的不是風格、文筆。
: 像的是「設定」。
: 本書的男主角石履霜,
: 在與女主角小雪相識之初,自私地利用了一下她。(李容治+徐長慕?)
: 而後就為了女主角,就暗中隱藏自己的愛。(傅臨春?)
: 還會找機會,在官場中小小的幫了女主角一些忙。(東方非?)
: 小雪心機單純,一開始就傻傻地愛上男主角 (徐烈風?)
: 女主角是家中沒心機的小妹,大家都護著她為她操心 (憐君?)
: 我一直認為,于晴的作品之所以感動人心,
: 正是因為她獨一無二的人物設定。
也許人的個性是獨一無二
但也有相雷同之處
您這麼說~于晴大是否該煩惱
她下次得再造出怎地一個獨一無二的人物出現?
: 當讀者慢慢把小細節串起來的時候,就會了解到男主角對女主角的深情。
: 從殷戒帶半月去放風箏,
: 東方非惡整(?)冬故,
: 公孫顯氣要白怎麼無故從島上跑出來找他了,
: 李容治壓著面具不讓徐達去求愛節,……。 (喂喂,離題了!)
: 我讀于晴的時候,只覺得這些設定很巧妙,也很完整,
: 細節湊起來就是一個有血有肉的可口的深情男子。
: 但是讀衛小游的作品的時候,
: 不知道為什麼,就是少了那一份感動。
: 總覺得這些角色好像是「為了要表現出某種特質」而故意有這些舉動的。
: 我自己的寫作經驗。
: 通常如果先有一個外來的設定,而要我寫劇情來,我會寫得很痛苦,
: 因為要湊出一些我不熟悉/不明究理的情節對話來填滿故事。
: 但如果是我自己的一個小念頭,慢慢變成人物,
: 三不五時就告訴我腦中告訴我,她想怎樣,跟另一個他又怎麼了,
: 我寫的時候會稍稍順利一點。
: 我不知道衛小游到底知不知道她的設定很像于晴的小說,
: 也不知道衛小游知不知道肖奈那句:「陌上花開,可緩緩歸矣。」有多麼語驚天下(2)。
大神要冤枉了,畢竟這句不是他創的
語驚天下也只是因為作者太出名了
: 但是我真的希望他不要、不要、再跟著于晴的鍵盤走了。
那麼寫穿越大家都是跟著席絹走囉?
寫黑道+總管與小姐的,就是跟著唐瑄走囉?
寫"我不聽我不聽"+爆青筋都是跟瓊瑤走囉?
寫武俠的大家都跟金庸走囉?
亂入:我總覺得腦海浮現以上幾位大作者,
人手一支"請跟我來"的旗子揮舞著=ˇ=
: 拜託,石履霜就算抱著屍身哭得再怎麼慘,
: 也不會變成被消息嚇傻,渾不覺已然天黑的李容治。
: 寫一本這麼厚的小說很不容易。寫一本好的、感動人心的小說更難能可貴。
: 我覺得衛小游可以掌握通順的中文,情節也合乎邏輯,也能有始有終地完成一部小說。
: 他是可以寫出好書的作家,只是得先寫出他自己的路。
: 不走出舒適的樹蔭底下,怎麼種得出另一棵大樹?
: -----------------------------
: (1)
: 原文為:"upstart crow, beautiful with our feathers." 出自 Greene, Robert.
: _Groatsworth of Wit, Brought with a Million of Repentance._ 一書。
: (2)
: 我所謂的語驚天下,指得是顧漫本書受歡迎的程度,
: 以及讀者看到大神此語,那種被閃光閃到穿腦的感覺。
說到衛小游
有ㄧ本我借了N次
然後把他敗回家的小說----<<聖旨到>>
我覺得此書雖然繁文褥節部分相當多
但是描寫男女主角之間若有似無的情感
以及每個人的個性描寫上都是相當的活潑生動
總之
看小說跟喝水ㄧ樣
喝下去是熱的冷的只有自己知道
(致敬 如人飲水冷暖自知 ㄧ句)
講白一點
青菜蘿蔔各有所好
原PO高興就好
順帶提供了眾版友的腦力激盪的機會
但是談抄襲實在太嚴重
不止于晴顧漫~K.O.很久的莎翁杯杯也很無辜的中槍了
本版並不是不可以討論這樣的事情
但是下筆(KEY鍵盤)前也請三思
大家都在致敬歷史
也沒看到歷史跳出來說你抄襲我啊
若是
ㄧ字ㄧ句連標點都不改的>>>抄襲!
故事從頭到腳內容幾乎雷同個十成十>>>抄襲!
若只是偶而個幾段話"似曾相識"
也請睜隻眼閉隻眼過去
畢竟別說是內容了
連書名不也常常出現一樣的嗎?
看小說是看趣味的,看舒心的
不需以太過嚴謹的角度去看
小說世界不正是一個販賣美夢的地方嗎^^
以上若有不舒服的地方
請見諒m(_ _)m
此討論串我會與L版主討論後斟酌收入精華區
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.195.164.179
推
05/12 00:18, , 1F
05/12 00:18, 1F
推
05/12 00:18, , 2F
05/12 00:18, 2F
推
05/12 00:19, , 3F
05/12 00:19, 3F
推
05/12 00:23, , 4F
05/12 00:23, 4F
推
05/12 00:24, , 5F
05/12 00:24, 5F
推
05/12 00:31, , 6F
05/12 00:31, 6F
→
05/12 00:32, , 7F
05/12 00:32, 7F
推
05/12 00:40, , 8F
05/12 00:40, 8F
→
05/12 00:40, , 9F
05/12 00:40, 9F
推
05/12 00:42, , 10F
05/12 00:42, 10F
推
05/12 00:55, , 11F
05/12 00:55, 11F
推
05/12 01:26, , 12F
05/12 01:26, 12F
推
05/12 01:28, , 13F
05/12 01:28, 13F
推
05/12 07:48, , 14F
05/12 07:48, 14F
推
05/12 11:33, , 15F
05/12 11:33, 15F
→
05/12 11:45, , 16F
05/12 11:45, 16F
推
05/12 13:00, , 17F
05/12 13:00, 17F
推
05/12 20:15, , 18F
05/12 20:15, 18F
推
05/12 20:53, , 19F
05/12 20:53, 19F
推
05/13 00:22, , 20F
05/13 00:22, 20F
→
05/13 00:23, , 21F
05/13 00:23, 21F
→
05/13 00:24, , 22F
05/13 00:24, 22F
討論串 (同標題文章)