[新聞] 板橋車站動線亂 搭車先走迷宮
http://news.ftv.com.tw/NewsContent.aspx?ntype=class&sno=2012725S05M1#
(民視新聞/影片)
新北市板橋車站高鐵、台鐵、捷運,三鐵共構,是重要的交通樞紐,不過範圍太大,
動線複雜,很多第一次到車站的乘客在車站迷路,加上部份指示牌的英文拼音不同,
可能連外國遊客看了都一頭霧水,新北市交通局表示,會統一拼音,方便辨識。
新北市板橋車站,是通勤民眾和遊客搭車的重要轉運站,不過一塊指示牌,同時標示
高鐵台鐵捷運3個方向,購票處、搭車處、月台卻沒清楚指示,乘客看了好久,不知道
到底該何去何從。
指示牌標示不清,台鐵志工為了指引方向來回穿梭,誇張的是,板橋車站站牌的
英文拼音,Q這個字母好像消失了,原來是更改英文拼音時黏上去的,另外明明都是
站前路,英文拼音卻同時有J跟Z兩種拼法,乘客看了霧煞煞。
新北市府表示會在一週內,更改英文拼音,統一使用漢語拼音法,讓板橋車站的門面
不要貽笑大方。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.24.190.146
→
07/26 06:18, , 1F
07/26 06:18, 1F
→
07/26 06:38, , 2F
07/26 06:38, 2F
推
07/26 08:00, , 3F
07/26 08:00, 3F
→
07/26 08:22, , 4F
07/26 08:22, 4F
推
07/26 08:40, , 5F
07/26 08:40, 5F
→
07/26 08:47, , 6F
07/26 08:47, 6F
推
07/26 09:17, , 7F
07/26 09:17, 7F
推
07/26 09:21, , 8F
07/26 09:21, 8F
推
07/26 09:22, , 9F
07/26 09:22, 9F
推
07/26 09:54, , 10F
07/26 09:54, 10F
→
07/26 10:15, , 11F
07/26 10:15, 11F
推
07/26 10:23, , 12F
07/26 10:23, 12F
※ 編輯: tinder17 來自: 114.24.190.146 (07/26 10:25)
→
07/26 10:31, , 13F
07/26 10:31, 13F
推
07/26 11:22, , 14F
07/26 11:22, 14F
推
07/26 11:38, , 15F
07/26 11:38, 15F
推
07/26 11:42, , 16F
07/26 11:42, 16F
推
07/26 11:43, , 17F
07/26 11:43, 17F
推
07/26 11:46, , 18F
07/26 11:46, 18F
→
07/26 11:55, , 19F
07/26 11:55, 19F
→
07/26 11:56, , 20F
07/26 11:56, 20F
推
07/26 12:14, , 21F
07/26 12:14, 21F
推
07/26 13:41, , 22F
07/26 13:41, 22F
→
07/26 13:42, , 23F
07/26 13:42, 23F
推
07/26 13:56, , 24F
07/26 13:56, 24F
推
07/26 13:58, , 25F
07/26 13:58, 25F
→
07/26 13:58, , 26F
07/26 13:58, 26F
推
07/26 14:09, , 27F
07/26 14:09, 27F
→
07/26 14:52, , 28F
07/26 14:52, 28F
推
07/26 16:02, , 29F
07/26 16:02, 29F
推
07/26 16:02, , 30F
07/26 16:02, 30F
→
07/26 16:04, , 31F
07/26 16:04, 31F
推
07/26 16:08, , 32F
07/26 16:08, 32F
→
07/26 16:08, , 33F
07/26 16:08, 33F
→
07/26 16:37, , 34F
07/26 16:37, 34F
推
07/26 16:43, , 35F
07/26 16:43, 35F
→
07/26 16:52, , 36F
07/26 16:52, 36F
推
07/26 17:25, , 37F
07/26 17:25, 37F
推
07/26 17:40, , 38F
07/26 17:40, 38F
推
07/26 20:00, , 39F
07/26 20:00, 39F
推
07/26 20:21, , 40F
07/26 20:21, 40F
推
07/26 20:37, , 41F
07/26 20:37, 41F
推
07/26 21:56, , 42F
07/26 21:56, 42F
→
07/26 22:56, , 43F
07/26 22:56, 43F
推
07/26 23:24, , 44F
07/26 23:24, 44F
→
07/26 23:46, , 45F
07/26 23:46, 45F
推
07/26 23:49, , 46F
07/26 23:49, 46F
→
07/26 23:54, , 47F
07/26 23:54, 47F
推
07/26 23:57, , 48F
07/26 23:57, 48F
→
07/27 00:11, , 49F
07/27 00:11, 49F
→
07/27 00:15, , 50F
07/27 00:15, 50F
→
07/27 00:18, , 51F
07/27 00:18, 51F
推
07/27 11:28, , 52F
07/27 11:28, 52F
推
07/28 13:36, , 53F
07/28 13:36, 53F
→
07/28 16:58, , 54F
07/28 16:58, 54F
→
07/28 16:59, , 55F
07/28 16:59, 55F
→
07/28 16:59, , 56F
07/28 16:59, 56F
→
07/28 17:00, , 57F
07/28 17:00, 57F
→
07/28 17:01, , 58F
07/28 17:01, 58F
討論串 (同標題文章)