Re: [閒聊] 論文症候群
我想我討論的"應用性"是比較宏觀層面的
比方這個學科造成什麼現實世界上的 正面的影響
這是我所謂的"應用性"與"貢獻"
這個概念其實就是黃春興在上知識經濟的時候提到的
知識之所以有價值 是因為有需求 且能被應用
而不在於其知識理論有多完整 結構多嚴謹
這就造成了前述學長們討論的差別
為什麼有的東西台商很感興趣 老師卻說那沒人理你
因為所處市場不同 需求不同 價值當然也不同
我不是說理論完整結構嚴謹不重要 路遙知馬力
但是要有需求且要能被確實應用是先決條件
當然短期來說這個知識有沒有用或許真的看不出來
但是可以說我們就因此免除了社會責任嗎?
這些疑問是我以前在唸經濟系的時候都沒有的
老實說我還覺得那時候比較快樂
但自從我唸了一堆族群 階級 貧富差距
以及一堆意圖改變社會的熱情澎湃的文章之後
我回過頭去看社會 她還是一樣千瘡百孔 病入膏肓
那誰可以告訴我 我唸這些是為了什麼
這些社會學家確實很努力的研究問題
但到底改善了什麼問題 解決了什麼問題
如果沒有 就表示兩種可能
一種是事情不是像社會學家們講的那樣
一種就是事情確實是如此 但是方法錯了
否則請告訴我 問題為什麼不會好轉
舉例來說 印度的窮人銀行確實的改變了部分的貧窮問題
創立這個銀行的人
是本來在美國大學任教的經濟學教授
他個人的關懷 以及讓銀行得以順利運作的模式
其實背後都有深厚的理論邏輯
這就是 我所謂的 "學科(或理論)在現實中的實用性"
至於就業的部分 我想就不贅述了
畢竟我想這是比較個人性的東西吧
相信個人會自行做出最適選擇
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.120.250
※ 編輯: elie 來自: 118.160.120.250 (06/15 21:47)
→
06/15 21:55, , 1F
06/15 21:55, 1F
→
06/15 22:01, , 2F
06/15 22:01, 2F
→
06/15 22:02, , 3F
06/15 22:02, 3F
→
06/15 22:02, , 4F
06/15 22:02, 4F
推
06/15 22:11, , 5F
06/15 22:11, 5F
推
06/15 22:24, , 6F
06/15 22:24, 6F
→
06/15 22:25, , 7F
06/15 22:25, 7F
→
06/15 22:26, , 8F
06/15 22:26, 8F
→
06/15 22:26, , 9F
06/15 22:26, 9F
→
06/15 22:27, , 10F
06/15 22:27, 10F
→
06/15 22:29, , 11F
06/15 22:29, 11F
→
06/15 22:31, , 12F
06/15 22:31, 12F
→
06/15 22:32, , 13F
06/15 22:32, 13F
→
06/15 22:33, , 14F
06/15 22:33, 14F
→
06/15 22:33, , 15F
06/15 22:33, 15F
→
06/15 22:36, , 16F
06/15 22:36, 16F
→
06/15 22:37, , 17F
06/15 22:37, 17F
→
06/15 22:37, , 18F
06/15 22:37, 18F
→
06/15 22:38, , 19F
06/15 22:38, 19F
→
06/15 22:39, , 20F
06/15 22:39, 20F
→
06/15 22:39, , 21F
06/15 22:39, 21F
→
06/15 22:39, , 22F
06/15 22:39, 22F
→
06/15 22:40, , 23F
06/15 22:40, 23F
→
06/15 22:40, , 24F
06/15 22:40, 24F
→
06/15 22:42, , 25F
06/15 22:42, 25F
→
06/15 22:46, , 26F
06/15 22:46, 26F
→
06/15 22:51, , 27F
06/15 22:51, 27F
→
06/15 22:56, , 28F
06/15 22:56, 28F
→
06/15 22:57, , 29F
06/15 22:57, 29F
→
06/15 22:57, , 30F
06/15 22:57, 30F
→
06/15 22:58, , 31F
06/15 22:58, 31F
→
06/15 22:58, , 32F
06/15 22:58, 32F
→
06/15 23:03, , 33F
06/15 23:03, 33F
→
06/15 23:05, , 34F
06/15 23:05, 34F
→
06/15 23:07, , 35F
06/15 23:07, 35F
→
06/15 23:10, , 36F
06/15 23:10, 36F
→
06/15 23:11, , 37F
06/15 23:11, 37F
推
06/15 23:12, , 38F
06/15 23:12, 38F
→
06/15 23:12, , 39F
06/15 23:12, 39F
推
06/15 23:17, , 40F
06/15 23:17, 40F
→
06/16 00:02, , 41F
06/16 00:02, 41F
討論串 (同標題文章)