Re: [討論] 這季對火箭隊其實是個失敗的球季已回收
林最近打的很不錯,作為他的球迷很慶幸看見他表現越來越好
而火箭的戰力也很充足,尤其是Harden打出一哥架式,他是貨真價實的一哥
但這樣下去一則以喜,一則以憂
打從Harden被交易到火箭之後,
林就注定活在Harden的陰影之下,但同時也被Harden給庇祐
從好的方面來看這讓林能夠在NBA站穩腳步,
但從壞的方面來看,以後還會有很多的試煉等著他
看最近這幾場比賽就知道了,
林不會的,哈登會,
林會的,哈登還是會,而且都做的比他好
這樣子成什麼樣子呢?
雖然不是很想這樣說,
但三年內的時間如果林沒有辦法培養出自己特有的能力,獨特的價值
那真的很有可能會被丟到其他球隊去
先聲明,這對林不一定是件壞事
或許會很有可能演變成類似Nash的早年成長脈絡
等三年後又被丟到其他球隊,或許真的可以讓他成為某個球隊的一哥
現在林的缺點還有非常多,不過第一個要加強的能力就是運球了
運球是PG的吃飯技能,只要練到頂峰的話,那基本上就是打通任督二脈了
其他任何問題的重要性都比不上他需要練好他的運球,他需要讓自己達到CP3和KI的程度
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.187.0.166
推
02/09 19:08, , 1F
02/09 19:08, 1F
推
02/09 19:09, , 2F
02/09 19:09, 2F
噓
02/09 19:10, , 3F
02/09 19:10, 3F
推
02/09 19:10, , 4F
02/09 19:10, 4F
→
02/09 19:10, , 5F
02/09 19:10, 5F
推
02/09 19:10, , 6F
02/09 19:10, 6F
→
02/09 19:11, , 7F
02/09 19:11, 7F
→
02/09 19:11, , 8F
02/09 19:11, 8F
→
02/09 19:12, , 9F
02/09 19:12, 9F
推
02/09 19:12, , 10F
02/09 19:12, 10F
→
02/09 19:13, , 11F
02/09 19:13, 11F
→
02/09 19:13, , 12F
02/09 19:13, 12F
→
02/09 19:18, , 13F
02/09 19:18, 13F
→
02/09 19:23, , 14F
02/09 19:23, 14F
噓
02/09 19:25, , 15F
02/09 19:25, 15F
→
02/09 19:25, , 16F
02/09 19:25, 16F
→
02/09 19:26, , 17F
02/09 19:26, 17F
推
02/09 19:29, , 18F
02/09 19:29, 18F
推
02/09 19:30, , 19F
02/09 19:30, 19F
→
02/09 19:31, , 20F
02/09 19:31, 20F
推
02/09 19:32, , 21F
02/09 19:32, 21F
→
02/09 19:33, , 22F
02/09 19:33, 22F
推
02/09 19:37, , 23F
02/09 19:37, 23F
→
02/09 19:37, , 24F
02/09 19:37, 24F
→
02/09 19:38, , 25F
02/09 19:38, 25F
推
02/09 19:40, , 26F
02/09 19:40, 26F
→
02/09 19:46, , 27F
02/09 19:46, 27F
→
02/09 19:47, , 28F
02/09 19:47, 28F
→
02/09 19:47, , 29F
02/09 19:47, 29F
→
02/09 19:48, , 30F
02/09 19:48, 30F
噓
02/09 19:49, , 31F
02/09 19:49, 31F
推
02/09 19:50, , 32F
02/09 19:50, 32F
推
02/09 19:54, , 33F
02/09 19:54, 33F
→
02/09 19:58, , 34F
02/09 19:58, 34F
噓
02/09 19:58, , 35F
02/09 19:58, 35F
→
02/09 19:59, , 36F
02/09 19:59, 36F
噓
02/09 20:06, , 37F
02/09 20:06, 37F
林至少要有他不可被取代的部份,聯盟中每個球員都是這樣的
※ 編輯: Nacia 來自: 218.187.0.166 (02/09 20:07)
→
02/09 20:06, , 38F
02/09 20:06, 38F
→
02/09 20:07, , 39F
02/09 20:07, 39F
→
02/09 20:11, , 40F
02/09 20:11, 40F
→
02/09 20:14, , 41F
02/09 20:14, 41F
噓
02/09 20:15, , 42F
02/09 20:15, 42F
推
02/09 20:18, , 43F
02/09 20:18, 43F
→
02/09 20:32, , 44F
02/09 20:32, 44F
→
02/09 20:32, , 45F
02/09 20:32, 45F
→
02/09 20:32, , 46F
02/09 20:32, 46F
→
02/09 20:33, , 47F
02/09 20:33, 47F
→
02/09 20:33, , 48F
02/09 20:33, 48F
→
02/09 20:33, , 49F
02/09 20:33, 49F
噓
02/09 20:38, , 50F
02/09 20:38, 50F
→
02/09 20:39, , 51F
02/09 20:39, 51F
推
02/09 20:54, , 52F
02/09 20:54, 52F
推
02/09 21:07, , 53F
02/09 21:07, 53F
→
02/09 21:08, , 54F
02/09 21:08, 54F
→
02/09 21:11, , 55F
02/09 21:11, 55F
噓
02/09 21:13, , 56F
02/09 21:13, 56F
推
02/09 21:59, , 57F
02/09 21:59, 57F
推
02/09 22:01, , 58F
02/09 22:01, 58F
→
02/09 22:02, , 59F
02/09 22:02, 59F
推
02/09 22:12, , 60F
02/09 22:12, 60F
推
02/09 22:38, , 61F
02/09 22:38, 61F
→
02/09 22:39, , 62F
02/09 22:39, 62F
→
02/09 22:39, , 63F
02/09 22:39, 63F
→
02/09 22:41, , 64F
02/09 22:41, 64F
→
02/09 22:42, , 65F
02/09 22:42, 65F
噓
02/09 23:35, , 66F
02/09 23:35, 66F
→
02/09 23:37, , 67F
02/09 23:37, 67F
推
02/09 23:53, , 68F
02/09 23:53, 68F
推
02/10 00:39, , 69F
02/10 00:39, 69F
推
02/10 01:05, , 70F
02/10 01:05, 70F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 4 之 9 篇):
討論
-72
166