Re: [新聞] 捷運聲音地景二部曲「風起」 讓臺北捷運更「好聽」!

看板MRT作者 (御久佐武)時間8年前 (2015/08/23 10:17), 編輯推噓13(17436)
留言57則, 29人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《kniver999 (小囧)》之銘言: : http://www.ntdtv.com.tw/b5/20150822/video/154755.html 新唐人亞太台 : 捷運聲音地景二部曲「風起」 讓臺北捷運更「好聽」! : 更新時間:2015-08-22 14:52:42 : 【新唐人亞太台 2015 年 08 月 22 日訊】「噹噹叮噹~噹噹噹噹噹~」捷運聲音地景二部 : 曲—「風起」,8月23日(週日)開始,當捷運列車駛進轉乘站及終點站之前,便會在你我 : 耳邊輕輕揚起! : 繼聲音地景首部曲「捷運站自動驗票閘門聲響美化」後,臺北市政府文化局在眾多優秀聲 : 音地景音樂創造作品中,經過多重考量及評選,最後選定「風起」為「車廂內廣播提示旋 : 律音」;23日起,每當捷運列車抵達「轉乘站」和「終點站」之前,車廂內即響起「風起 : 」的悠揚音樂。 : 「風起」主旋律為清脆的鋼琴聲,疊上鈴聲及淡淡的中提琴伴奏,「叮叮噹噹~」的旋律 : ,把捷運公司的關心與「『叮』嚀」,化身成串串音符,告訴大家「轉乘站」或「終點站 : 」到了。 : 有趣的是,創作者運用音階的高低,讓「轉乘站」及「終點站」的提示旋律各有巧妙不同 : ,為旅客在每次的旅程中,製造不一樣的小驚喜! : 舉例來說,如果搭乘淡水信義線從象山往淡水站,沿途上,每當列車抵達轉乘站(大安、 : 東門、中正紀念堂、臺北車站、中山、民權西路及北投站)之前,在車內便可以聽到「噹 : 噹叮噹~噹噹噹噹噹~」的旋律,表示轉乘站要到了;最後,當列車緩緩駛進終點—淡水站 : 之際,耳畔響起的是「叮叮噹噹~叮叮噹噹噹~」,音階略高的輕快旋律,輕輕敲醒微有睡 : 意的您:「終點站到囉!」 : 兩段名為「風起」的旋律,節奏明確而活潑,像是準備出發的風帆,蓄勢待發;讓人聽完 : 後不由自主揚起嘴角,帶著快樂的心情,輕鬆的踏出捷運車廂,精神抖擻地迎接每一天! : 「捷運聲音地景計畫」,是以臺北捷運作為聲音地景計畫主軸,讓聲音/音樂創作者運用 : 大眾捷運站特殊的空間、聲音、人等元素,作為創作發想,推展藝術融入生活的理念,讓 : 民眾藉由「聽覺」體驗臺北獨特的城市風貌。 : 臺北捷運公司與臺北市文化局繼「捷運站自動驗票閘門聲響美化」、車廂內廣播提示旋律 : 音(轉乘/終點站)之後,接下來將針對捷運列車進站音樂及捷運站體播放環境音等部分, : 在不影響捷運系統及旅客的安全下,陸續評估並分階段完成規劃建置。 : ---------------------------------------------------------------------- : 明天如果有出門搭捷運可以實際聽聽看,光看文字一堆叮叮噹噹好像有點難理解XDDD 今天聽到的感覺 差評.... 旋律本身或許不錯 可是聲音從廣播出來就像是喇叭爆音一樣 很刺耳突兀又難聽.... 明顯沒有考量到硬體播出來的效果... -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.81.68.118 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MRT/M.1440296239.A.EBF.html

08/23 11:05, , 1F
完全差評,太尖銳不悅耳,跟後續廣播完全不搭
08/23 11:05, 1F

08/23 11:10, , 2F
補充:音樂很像緊急廣播,強迫大家都注意,不像單純提
08/23 11:10, 2F

08/23 11:10, , 3F
08/23 11:10, 3F

08/23 11:35, , 4F
我真的以為是發生緊急事故
08/23 11:35, 4F

08/23 11:39, , 5F
極度難聽...
08/23 11:39, 5F

08/23 11:41, , 6F
不如把高捷車站廣播的 三節音原版拿來用
08/23 11:41, 6F

08/23 11:57, , 7F
很尖銳
08/23 11:57, 7F

08/23 12:13, , 8F
吵死人了 松山線一堆轉乘站連著放
08/23 12:13, 8F

08/23 12:43, , 9F
1我覺得有音樂很好,單要找適合車廂放的,像高鐵那種就適
08/23 12:43, 9F

08/23 12:49, , 10F
同感
08/23 12:49, 10F

08/23 13:06, , 11F

08/23 13:07, , 12F
00:53,會嚇一跳
08/23 13:07, 12F

08/23 13:41, , 13F
感覺問題是出在音樂太短太急促
08/23 13:41, 13F

08/23 13:42, , 14F
終點站音樂其實可以用長一點和緩一點的音樂 感覺會較好
08/23 13:42, 14F

08/23 13:50, , 15F
突兀
08/23 13:50, 15F

08/23 14:05, , 16F
超大聲很刺耳
08/23 14:05, 16F

08/23 14:09, , 17F
現在的音樂長度應該是4秒?? 如果放慢到16秒或許會好一點
08/23 14:09, 17F

08/23 14:12, , 18F
應該到12秒就好了 16秒反而太慢
08/23 14:12, 18F

08/23 14:14, , 19F
喇叭不佳 音樂聽起來也不佳
08/23 14:14, 19F

08/23 14:15, , 20F
喇叭的問題還是其次
08/23 14:15, 20F

08/23 14:17, , 21F

08/23 14:18, , 22F
應該可以聽出問題出在哪
08/23 14:18, 22F

08/23 14:43, , 23F
台鐵有回家的感覺,北捷有趕人下車的感覺
08/23 14:43, 23F

08/23 15:34, , 24F
很吵又突兀
08/23 15:34, 24F

08/23 16:04, , 25F
今天整個嚇到
08/23 16:04, 25F

08/23 16:27, , 26F
h大 12秒會變的超級慢哦 原本的音檔都不足4秒
08/23 16:27, 26F

08/23 16:28, , 27F
其實只要稍為拉長一點到4秒 聽起來就會不那麼趕
08/23 16:28, 27F

08/23 16:33, , 28F
可以放出調慢的版本聽聽嗎??
08/23 16:33, 28F

08/23 16:34, , 29F
其實說12秒是參考台鐵 但台鐵的應該曲子本身就較長吧
08/23 16:34, 29F

08/23 16:40, , 30F
太大聲 尖銳 吵 睡覺直接被吵醒
08/23 16:40, 30F

08/23 17:09, , 31F
吵死了+1
08/23 17:09, 31F

08/23 17:10, , 32F
首爾地鐵的轉乘音樂 1
08/23 17:10, 32F

08/23 17:10, , 33F
分02秒開始
08/23 17:10, 33F

08/23 17:36, , 34F
比柔和度,台鐵區間車的終點音樂好太多
08/23 17:36, 34F

08/23 17:59, , 35F
吵到爆 還跟站名音量不一致
08/23 17:59, 35F

08/23 18:00, , 36F
在廠內是都沒試播調整過嗎
08/23 18:00, 36F

08/23 18:00, , 37F
這種爛東西也敢拿出來見客 莫名其妙
08/23 18:00, 37F

08/23 18:33, , 38F
整個會嚇到…
08/23 18:33, 38F

08/23 19:20, , 39F
音樂太急促了 終點站可以這樣 轉乘站最好改一下
08/23 19:20, 39F

08/23 19:37, , 40F
爆音,負評!
08/23 19:37, 40F

08/23 20:54, , 41F
今天搭板南線,一路聽了很多次的爆音!毫無質感!很難聽!
08/23 20:54, 41F

08/23 22:38, , 42F
很想要北捷跟高捷的風格一樣輕鬆啊 北捷步調比高捷快很多
08/23 22:38, 42F

08/23 22:38, , 43F
... 搭久了真的很煩
08/23 22:38, 43F

08/24 00:24, , 44F
造反了??
08/24 00:24, 44F

08/24 00:39, , 45F
總覺得叮咚一次或兩次就夠了......
08/24 00:39, 45F

08/24 06:20, , 46F
覺得真的是有點吵 一開始還以為誰的手機調那麼大聲
08/24 06:20, 46F

08/24 17:08, , 47F
沒人覺得終點站廣播的"謝謝"很莫名其妙嗎?
08/24 17:08, 47F

08/24 22:45, , 48F
我覺得不會怪啊!把謝謝拿掉就沒有提示效果了,目前的
08/24 22:45, 48F

08/24 22:46, , 49F
終點廣播是精簡版本,原本是這樣的:
08/24 22:46, 49F

08/24 22:47, , 50F
終點站__到了,下車時,請記得隨身攜帶的物品,謝謝您的搭
08/24 22:47, 50F

08/24 22:47, , 51F
乘。
08/24 22:47, 51F

08/24 22:47, , 52F
我覺得那個謝謝不但不該拿掉,反而該改成「謝謝您的搭乘」
08/24 22:47, 52F

08/24 22:48, , 53F
因為英文廣播就是謝謝您搭乘台北捷運,但若不聽英文,
08/24 22:48, 53F

08/24 22:48, , 54F
誰會知道是在感謝您的搭乘?因此中文還是改這樣會比較通
08/24 22:48, 54F

08/24 22:48, , 55F
順。
08/24 22:48, 55F

08/24 22:49, , 56F
有時候太過精簡也不行,反而會把正確資訊給遺漏掉。
08/24 22:49, 56F

08/25 15:44, , 57F
樓上 不覺得你的推文前後矛盾嗎?
08/25 15:44, 57F
文章代碼(AID): #1LsIqlw_ (MRT)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1LsIqlw_ (MRT)