[討論] 台北101/世貿 會怎麼念?
信義線快通車了...
但是我對 台北101/世貿 這個會怎麼廣播呢?
國語 台北101/世貿
(這沒問題)
台語 台北101/世貿
(這會怎麼念?)
客語 台北101/世貿
(和台語問題一樣)
英語 台北101/世貿
(Taipei ONE O ONE ? / Taipei one hunrand and one ?)
Taipei ONE ZERO ONE ?
有公佈念法嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.245.65.131
→
03/05 11:44, , 1F
03/05 11:44, 1F
→
03/05 11:47, , 2F
03/05 11:47, 2F
→
03/05 11:47, , 3F
03/05 11:47, 3F
→
03/05 11:48, , 4F
03/05 11:48, 4F
→
03/05 11:55, , 5F
03/05 11:55, 5F
推
03/05 11:55, , 6F
03/05 11:55, 6F
推
03/05 11:58, , 7F
03/05 11:58, 7F
→
03/05 11:58, , 8F
03/05 11:58, 8F
推
03/05 12:12, , 9F
03/05 12:12, 9F
→
03/05 12:15, , 10F
03/05 12:15, 10F
推
03/05 12:21, , 11F
03/05 12:21, 11F
→
03/05 12:22, , 12F
03/05 12:22, 12F
推
03/05 12:28, , 13F
03/05 12:28, 13F
推
03/05 12:32, , 14F
03/05 12:32, 14F
推
03/05 12:34, , 15F
03/05 12:34, 15F
推
03/05 12:36, , 16F
03/05 12:36, 16F
推
03/05 12:52, , 17F
03/05 12:52, 17F
推
03/05 12:57, , 18F
03/05 12:57, 18F
推
03/05 13:43, , 19F
03/05 13:43, 19F
→
03/05 13:44, , 20F
03/05 13:44, 20F
→
03/05 13:51, , 21F
03/05 13:51, 21F
→
03/05 13:52, , 22F
03/05 13:52, 22F
→
03/05 13:54, , 23F
03/05 13:54, 23F
推
03/05 14:06, , 24F
03/05 14:06, 24F
推
03/05 14:09, , 25F
03/05 14:09, 25F
推
03/05 14:35, , 26F
03/05 14:35, 26F
推
03/05 15:33, , 27F
03/05 15:33, 27F
推
03/05 16:13, , 28F
03/05 16:13, 28F
→
03/05 16:14, , 29F
03/05 16:14, 29F
推
03/05 16:15, , 30F
03/05 16:15, 30F
推
03/05 18:02, , 31F
03/05 18:02, 31F
討論串 (同標題文章)