Re: [討論] Jack Zduriencik是被高估的GM嗎?
※ 引述《abc12812 ()》之銘言:
: 簽下一個"已經有一定程度的掌握"的球員,結果這球員打的超差?
: 你這是在質疑大Z的眼光是吧?
Wilson換約時水手需要一個先發SS,當然大家都知道他不可能打滿整季,
不過那個時候Wilson的確是已經證明過防守能力的SS,
在防守為主的建軍方針上,已經待過隊上又有經驗的Wilson是個人選。
他從來就不是很強的球員,續簽只是保持內野防守的穩定跟期待他當內野老大哥,
10'年UZR只有 -0.5 算是普普通通,但是還沒有到超差的程度吧?
今年換了 Ryan 來鎮守游擊,Wilson也是乖乖地換到一輩子沒守過的二壘,
繳出了 UZR 2.1 的成績,之後再交棒給Ackley,八月還突然幫忙支援打線,
這樣子說他超差我覺得不是很公平。
再重申一次,Wilson的續約偏貴,身體又玻璃,
繳出來的成績也不會讓你想把他擺進Fantasy Baseball陣容裡,
可是他至少拿出符合對他期待的表現,
我所謂對他有一定程度的掌握是指他在隊上的融合情形、身體狀況等等,
也沒說 Z 一開始就期望他變成Robinson Cano。
: 說起來可能要讓你失望了
: John Sickels給Ruffin的評價是B-,其他三位是C+
: 這包裹價值多少?
: http://www.beyondtheboxscore.com/2009/3/3/777412/al-west-farm-system-values
: 0.5+0.7+1.5+7.3=10M
: 至於Fister價值如何? 參考FG,以他被交易前替水守貢獻378IP, 25M左右的價值
: 一季180IP, 12M左右算是合理的預期吧?
: 接下來有一年底薪+三季薪資仲裁4M, 6M, 8M估算
: 如此Fister進FA前的價值約為12+(12-4)+(12-6)+(12-8)=30M
: 30M換10M?
: 這交易大賠沒說錯吧
沒有什麼好失望的啊,我又沒說Fister這筆噱海了 = =
Casper Wells只是個raw power不錯的四號外野,Furbush是免洗咖,Ruffin算不錯的牛,
我的文章裡有說這些人都好棒一定可以成為爭冠的基石嗎?
Tmk在他文章中談到Fister離開後讓Furbush補輪值是顯著降級,
但對於這樣自廢武功的交易有質疑應該是建立在一換一的前提上,
Furbush當然沒辦法跟Fister比啊,
但是這個Fister比Furbush多出來的『盈餘』是一個外野手+三壘新秀,
又不是單純把陣中的三號先發降級...
我個人的看法是,這筆交易到底是賺或賠,
應該要看Fister明年的表現,與Martinez的養成狀況,
前者繼續發威變成15勝大投手,或後者變成Figgins,
再來說大賠也不遲。
交易牽涉到農場新秀,養成的狀況沒人可以知道,
就連Sickels的排名、評分也會更動,拿當下的評比算加法看交易,意義不大。
: 今年無望,不代表三年後就無望
: Fister還可以便宜用四年,本來就不必急著賣
: 要是每支球隊都是墊底就該搞清倉大拍賣
: 那去年Haren那筆交易也不會被罵臭頭了
這邊你倒是給了我一個不同的思考,
或許在交易Fister這件事上,Z真的操之過急了。
大限前因為沒機會了,很自然地想要當賣家換未來;
另一方面,自己也被屍氣環繞的打線逼急了,
所以想趕快甩賣輪值中段投手換根棒子,
只是Vargas賣不掉,換來的Wells也不算是真正的棒子。
但至少對於發動交易也不覺得奇怪,甚至理所當然。
: 這問題其實不小:
: 1) Pineda過去的傷病史
: 2) Beavan三振能力超低,被幹砲率超高
: 3) Vargas生涯ERA+ 89
: 我不知道你怎麼看的
: 是覺得農場SP全部可以在三年內完成接班?
: 還是認為球場威能可以讓雜魚變大將?
: 沒有人要拿費城人當樣板
: 但明明Beavan/Vargas/Furbush都是有缺陷的免洗投手之流
: 我不能理解為什麼很多球迷卻把他們當基石?
: 還是老話一句
: you can never have too much pitching
Pineda傷病的問題我覺得還好,Wedge狂操King但是很保護Pineda,
當然最後局數限制莫名其妙解除讓他偷了好幾場先發值得罵罵教練,
但整體上對他的保護還是有的,這樣他手還是爆掉,也沒人有辦法。
Vargas來水手後的FIP:5.07、3.95、4.09,WAR:0.4、2.6、2.4
10'11'這兩年平均吃了196.1局。
Beavan在主場威能的情況下被幹砲率還那麼高,照版友說法明明就沒資格待在輪值裡,
但他今年97局的投球中,繳出了FIP 4.46,WAR 0.7的成績。
沒錯,這兩位看起來像是個四號,問題是水手就是要他們擔任四號跟五號先發啊,
Vargas能吃局數,要不是因為八月體力撞牆成績可能會更好看;
Beavan看起來爛爛的,但FIP那麼懲罰被幹砲這件事他成績還可以,
我不覺得他們是大將,也沒有要他們當大將,
但是這個主場還真的能夠讓雜魚變成堪用的傢伙。
(如果美聯各隊的四五號平均成績比他們兩個突出許多的話,我虛心接受指教,
因為我不找不到聯盟四五號投手的平均成績...)
我文章也說過,off-season管理階層想簽輪值中前段的SP來,
如果到時候沒簽,或是又簽了個四號先發來,期待新球季Vargas頂上三號,
那要批評他們的思維我也無所謂。
you can never have too much pitching,這話沒錯,
我玩 Fantasy Baseball 跟 MVP 的時候也都是這樣搞,
但是對於一支老闆開始抓緊預算的球隊來說,
對於後段輪值的評價,是不應該用前兩號的標準來審視的。
喔,最後想說的是,水手隊的基石是King、Ackley跟Smoak,從來就不是Vargas與Beavan。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 175.182.126.176
※ 編輯: Guillen 來自: 175.182.126.176 (10/16 21:36)
推
10/16 21:38, , 1F
10/16 21:38, 1F
→
10/16 21:40, , 2F
10/16 21:40, 2F
推
10/16 21:40, , 3F
10/16 21:40, 3F
推
10/16 21:41, , 4F
10/16 21:41, 4F
→
10/16 21:42, , 5F
10/16 21:42, 5F
推
10/16 21:43, , 6F
10/16 21:43, 6F
推
10/16 21:43, , 7F
10/16 21:43, 7F
→
10/16 21:46, , 8F
10/16 21:46, 8F
推
10/16 21:46, , 9F
10/16 21:46, 9F
→
10/16 21:47, , 10F
10/16 21:47, 10F
推
10/16 21:49, , 11F
10/16 21:49, 11F
→
10/16 21:54, , 12F
10/16 21:54, 12F
推
10/16 21:54, , 13F
10/16 21:54, 13F
→
10/16 21:54, , 14F
10/16 21:54, 14F
※ 編輯: Guillen 來自: 175.182.126.176 (10/16 21:58)
→
10/16 21:55, , 15F
10/16 21:55, 15F
推
10/16 21:56, , 16F
10/16 21:56, 16F
推
10/16 21:57, , 17F
10/16 21:57, 17F
→
10/16 21:57, , 18F
10/16 21:57, 18F
→
10/16 21:59, , 19F
10/16 21:59, 19F
→
10/16 21:59, , 20F
10/16 21:59, 20F
推
10/16 22:00, , 21F
10/16 22:00, 21F
→
10/16 22:00, , 22F
10/16 22:00, 22F
→
10/16 22:01, , 23F
10/16 22:01, 23F
→
10/16 22:01, , 24F
10/16 22:01, 24F
推
10/16 22:02, , 25F
10/16 22:02, 25F
→
10/16 22:04, , 26F
10/16 22:04, 26F
→
10/16 22:05, , 27F
10/16 22:05, 27F
→
10/16 22:06, , 28F
10/16 22:06, 28F
→
10/16 22:07, , 29F
10/16 22:07, 29F
推
10/16 22:08, , 30F
10/16 22:08, 30F
推
10/16 22:08, , 31F
10/16 22:08, 31F
→
10/16 22:09, , 32F
10/16 22:09, 32F
推
10/16 22:09, , 33F
10/16 22:09, 33F
→
10/16 22:09, , 34F
10/16 22:09, 34F
推
10/16 22:09, , 35F
10/16 22:09, 35F
→
10/16 22:09, , 36F
10/16 22:09, 36F
推
10/16 22:10, , 37F
10/16 22:10, 37F
→
10/16 22:11, , 38F
10/16 22:11, 38F
→
10/16 22:11, , 39F
10/16 22:11, 39F
→
10/16 22:12, , 40F
10/16 22:12, 40F
→
10/16 22:12, , 41F
10/16 22:12, 41F
→
10/16 22:13, , 42F
10/16 22:13, 42F
→
10/16 22:14, , 43F
10/16 22:14, 43F
推
10/16 22:15, , 44F
10/16 22:15, 44F
→
10/16 22:16, , 45F
10/16 22:16, 45F
推
10/16 22:16, , 46F
10/16 22:16, 46F
→
10/16 22:17, , 47F
10/16 22:17, 47F
→
10/16 22:18, , 48F
10/16 22:18, 48F
→
10/16 22:18, , 49F
10/16 22:18, 49F
推
10/16 22:23, , 50F
10/16 22:23, 50F
→
10/16 22:24, , 51F
10/16 22:24, 51F
→
10/16 22:24, , 52F
10/16 22:24, 52F
推
10/16 22:28, , 53F
10/16 22:28, 53F
→
10/16 22:28, , 54F
10/16 22:28, 54F
→
10/16 22:28, , 55F
10/16 22:28, 55F
推
10/16 22:29, , 56F
10/16 22:29, 56F
推
10/16 22:32, , 57F
10/16 22:32, 57F
推
10/16 22:34, , 58F
10/16 22:34, 58F
推
10/16 22:34, , 59F
10/16 22:34, 59F
推
10/16 22:35, , 60F
10/16 22:35, 60F
→
10/16 22:36, , 61F
10/16 22:36, 61F
推
10/16 22:36, , 62F
10/16 22:36, 62F
推
10/16 22:42, , 63F
10/16 22:42, 63F
推
10/16 22:44, , 64F
10/16 22:44, 64F
→
10/16 22:44, , 65F
10/16 22:44, 65F
推
10/16 22:47, , 66F
10/16 22:47, 66F
→
10/16 22:50, , 67F
10/16 22:50, 67F
推
10/16 22:53, , 68F
10/16 22:53, 68F
推
10/16 22:59, , 69F
10/16 22:59, 69F
→
10/16 23:00, , 70F
10/16 23:00, 70F
→
10/16 23:07, , 71F
10/16 23:07, 71F
推
10/17 00:24, , 72F
10/17 00:24, 72F
→
10/17 01:47, , 73F
10/17 01:47, 73F
推
10/17 09:03, , 74F
10/17 09:03, 74F
討論串 (同標題文章)