Re: [新聞] 低級! 歐洲電競選手改名污辱台灣人消失
歧視用語也是有等級之分的.....
[SSS級]
納粹屠殺,猶太人。
這在西方是超級大忌,出現這些關鍵字,
大概就是禁賽極刑了......
[SS級]
Taiwan girl are easy 這一類的
性別歧視雖然比上面輕一點,但也是相當嚴重,
如果敢講出來,大概也是禁賽九死一生。
[A級~S級]
針對黑奴歷史,或者黑人社經地位低下做文章。
也是很容易被禁賽的大忌,
但如果情有可原(比如對方先惡意挑釁),而且用語不至於太超過的話,
也許可能會變成罰錢、罰ban,或者禁賽個一場意思意思。
[B級以下]
針對外表、口音、特殊文化......
例如猶太人鼻子大、亞洲人英文口音、黑人愛吃炸雞.....
這些都算是不太洽當,但道歉應該就沒事的等級。
老實說,Ching Chong是針對發音來作文章,
跟我們拿台灣國語,或者原住民「的啦」來當笑點差不多,
雖然有嘲弄輕蔑的意味,但更多是因為好玩,
惡意的成分不見得有這麼高。
https://www.youtube.com/watch?v=HukF7NboHhg
大家看一下這影片就知道,Ching Chong雖然是歧視用語,
但基本上還是可以拿來自嘲、幽自己一默,
真的沒有這麼嚴重。
所以這次的事件,確實Svenskeren有不當之處,
但人家道歉就算了,沒必要死咬著不放,
一直到處投訴,想把事情搞大,
老實說,在人家眼中只顯得我們很自卑而已......
※ 引述《PUJOLSisGOD (娘子快出來看XX)》之銘言:
: ※ 引述《Nicher (rehciN)》之銘言:
: : 我很不想說那個Redditor是我
: : 不過我還是要跟各位報告一下發生啥
: : 那Reddit板主把我文章deleted然後不通知我
: : 我從我自己電腦看是沒有問題 直到其他人告訴我
: : 然後我就寄信給板主群 Merich就說我在witch hunting
: : 他認為題目Svenskeren's ID in taiwan server是肯定句(我覺得只是陳述)
: : 而我內文說如果這是真的Riot應不應該罰
: : 他覺得這內文是問句跟題目相顛倒
: : 覺得我是在釣魚或造謠 就砍了~也不通知我 PTT砍文或水桶還會發回信箱
: : 總之我現在就改成肯定句 也把他道歉的推特寄給板主 接下來看他怎樣處理
: : 如果過陣子還是看不到 可以在跟我說
: : 題外話 有時候有些東西是自己要爭取的
: : 比賽有勝負在所難免 但是侮辱別人的行為不管是誰都應該要唾棄
: : 我也知道twitch上面會有各種侮辱言詞 那我們也不能做甚麼
: : 但是職業選手本身就是一個icon 有他的社會責任在
: : 這個人不但用ID羞辱當地人 還故意去問 欺負年紀小不懂英文的高中生(?)
: : 前面也有人說過了NiP的選手因為同樣的理由被禁賽半年以上直接讓Alex打不進LCS
: : Woong偷看比賽之後美國人有因為Shy跟Madlife表現的很和善少噓他們嗎?
: : 可能要對nRated它們抱歉了 可是會挑這種隊友本身也是種錯誤 Alex已經付出代價了
: : "你如果不噓boo他 你就是默許他這樣作" 這才是它們能理解的思維
: : 簡單說他把你看成軟柿子隨便捏都可以 這樣還不令人氣憤嗎?
: : 先這樣了 如果還是要噓我也沒辦法:/
: reddit本來就美國鄉民
: 所謂的板主也大部分都是垃圾而不是聖人
: 他們對外掛也是抱著眼不見為淨的態度
: 更不會鳥你這些黃種人被岐視
: 要讓大家看到 作法很簡單啊
: 分組賽當天大家帶牌子進去 支持TPA + 噓Svenskeren
: 你如果想正常一點就舉 "FXXK Racist Svenskeren" "
: 如果想以其人之道還其人之身就舉
: "Hinga Dinga Durgen!"
: "Butter Cookie!"
: 另外我覺得與其po到reddit 不如po去大陸的論壇
: 因為chingchong是罵所有講中文的人
: 大陸人暴怒的功力不是我們能比得上的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 199.188.236.209
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1410881788.A.A1C.html
推
09/16 23:37, , 1F
09/16 23:37, 1F
→
09/16 23:37, , 2F
09/16 23:37, 2F
推
09/16 23:38, , 3F
09/16 23:38, 3F
噓
09/16 23:38, , 4F
09/16 23:38, 4F
噓
09/16 23:38, , 5F
09/16 23:38, 5F
噓
09/16 23:38, , 6F
09/16 23:38, 6F
推
09/16 23:38, , 7F
09/16 23:38, 7F
噓
09/16 23:38, , 8F
09/16 23:38, 8F
→
09/16 23:38, , 9F
09/16 23:38, 9F
噓
09/16 23:38, , 10F
09/16 23:38, 10F
噓
09/16 23:39, , 11F
09/16 23:39, 11F
噓
09/16 23:39, , 12F
09/16 23:39, 12F
噓
09/16 23:39, , 13F
09/16 23:39, 13F
推
09/16 23:39, , 14F
09/16 23:39, 14F
→
09/16 23:39, , 15F
09/16 23:39, 15F
推
09/16 23:39, , 16F
09/16 23:39, 16F
噓
09/16 23:39, , 17F
09/16 23:39, 17F
噓
09/16 23:39, , 18F
09/16 23:39, 18F
噓
09/16 23:39, , 19F
09/16 23:39, 19F
噓
09/16 23:39, , 20F
09/16 23:39, 20F
推
09/16 23:39, , 21F
09/16 23:39, 21F
噓
09/16 23:39, , 22F
09/16 23:39, 22F
推
09/16 23:39, , 23F
09/16 23:39, 23F
噓
09/16 23:40, , 24F
09/16 23:40, 24F
噓
09/16 23:40, , 25F
09/16 23:40, 25F
→
09/16 23:40, , 26F
09/16 23:40, 26F
推
09/16 23:40, , 27F
09/16 23:40, 27F
推
09/16 23:40, , 28F
09/16 23:40, 28F
噓
09/16 23:41, , 29F
09/16 23:41, 29F
噓
09/16 23:41, , 30F
09/16 23:41, 30F
噓
09/16 23:41, , 31F
09/16 23:41, 31F
→
09/16 23:41, , 32F
09/16 23:41, 32F
噓
09/16 23:41, , 33F
09/16 23:41, 33F
→
09/16 23:41, , 34F
09/16 23:41, 34F
→
09/16 23:41, , 35F
09/16 23:41, 35F
→
09/16 23:41, , 36F
09/16 23:41, 36F
噓
09/16 23:41, , 37F
09/16 23:41, 37F
噓
09/16 23:41, , 38F
09/16 23:41, 38F
噓
09/16 23:41, , 39F
09/16 23:41, 39F
還有 87 則推文
推
09/17 03:25, , 127F
09/17 03:25, 127F
噓
09/17 04:08, , 128F
09/17 04:08, 128F
噓
09/17 04:19, , 129F
09/17 04:19, 129F
推
09/17 04:45, , 130F
09/17 04:45, 130F
→
09/17 05:41, , 131F
09/17 05:41, 131F
噓
09/17 06:43, , 132F
09/17 06:43, 132F
噓
09/17 07:13, , 133F
09/17 07:13, 133F
→
09/17 07:17, , 134F
09/17 07:17, 134F
噓
09/17 07:47, , 135F
09/17 07:47, 135F
噓
09/17 08:05, , 136F
09/17 08:05, 136F
→
09/17 08:06, , 137F
09/17 08:06, 137F
噓
09/17 08:07, , 138F
09/17 08:07, 138F
噓
09/17 08:40, , 139F
09/17 08:40, 139F
噓
09/17 08:45, , 140F
09/17 08:45, 140F
→
09/17 08:46, , 141F
09/17 08:46, 141F
噓
09/17 09:02, , 142F
09/17 09:02, 142F
噓
09/17 09:31, , 143F
09/17 09:31, 143F
噓
09/17 09:55, , 144F
09/17 09:55, 144F
噓
09/17 10:02, , 145F
09/17 10:02, 145F
噓
09/17 10:16, , 146F
09/17 10:16, 146F
→
09/17 10:28, , 147F
09/17 10:28, 147F
噓
09/17 11:31, , 148F
09/17 11:31, 148F
噓
09/17 11:58, , 149F
09/17 11:58, 149F
噓
09/17 12:44, , 150F
09/17 12:44, 150F
噓
09/17 12:56, , 151F
09/17 12:56, 151F
噓
09/17 13:10, , 152F
09/17 13:10, 152F
噓
09/17 13:19, , 153F
09/17 13:19, 153F
噓
09/17 14:14, , 154F
09/17 14:14, 154F
噓
09/17 14:35, , 155F
09/17 14:35, 155F
噓
09/17 14:53, , 156F
09/17 14:53, 156F
噓
09/17 15:30, , 157F
09/17 15:30, 157F
噓
09/17 15:41, , 158F
09/17 15:41, 158F
噓
09/17 15:55, , 159F
09/17 15:55, 159F
噓
09/17 18:12, , 160F
09/17 18:12, 160F
噓
09/17 19:10, , 161F
09/17 19:10, 161F
噓
09/17 19:19, , 162F
09/17 19:19, 162F
噓
09/17 19:25, , 163F
09/17 19:25, 163F
噓
09/17 19:33, , 164F
09/17 19:33, 164F
噓
09/18 01:16, , 165F
09/18 01:16, 165F
噓
09/18 03:09, , 166F
09/18 03:09, 166F
討論串 (同標題文章)