Re: [心得]讓文字作品「無障礙」吧
推
03/20 23:46,
03/20 23:46
推
03/20 23:47,
03/20 23:47
→
03/20 23:48,
03/20 23:48
→
03/20 23:49,
03/20 23:49
最可怕的應該是你吧?已經先預設了文青這類人,
然後把他們歸類到一種不知所云的「現象」裡去。
我是知道有不少人認為看不懂不要緊啦,
但這態度上的問題你可以自己去歸類,有時候這根本不是孤芳自賞的問題。
然後你提到李商隱,你照本宣科的指責他晦澀倒是很容易,
所以我很想指教所謂的晦澀在哪裡?
越來越多人寫詩像李商隱又是何解?
其實你根本是無的放矢。
※ 引述《a343408065 (寂寞東京鐵塔)》之銘言:
: 我覺得像這類的問題自己想一想,回歸到最後,其實就是剩下一個問題,你喜不喜歡、
: 接不接受,比如像鐘文音小姐,他的書寫方式很像上上篇所認為的感覺,她會在某些小地
: 方去深入描寫之、擴展放大扭曲之,以遂自己的感性需求,運用大量的修辭或是他說的
: 「字句堆疊」,我自己不喜歡這個人下字的方式,很像太矯揉造作,像是一種作家病、
: 純文學病,可是其實後來會慢慢發現說,確實是有些人用這樣的方式去解碼他們的思緒
: ,甚至這些讀者不是優秀的書寫者,文字鋪成技巧或凝練度仍不足,但在他們自己的表達
: 方式看到了一種能動性和趨向,他們是能呼應鐘文音的思緒和情感,有時候自己看不慣
: ,可是對某些人來說,確實得透過那些的敘述方式才能更深入的引發她的共鳴,我只能
: 說不喜歡那就不要看了。
這問題本就還可以延伸,
關於作者的觀感與讀者的觀感如何接觸而後相互角力或者相互融合。
本來就不是只有一種正確的書寫方式,也不會是有種對所有人來說都特別好的。
但說到堆疊字句,九把刀藤井樹也常常有「三句話其實只需要用一句話來說就
好了」的情形,這也算是某種作家病、純文學病?
: 如果文學獎中意這個你不中意,反正常人是不可能靠文學獎吃飯的,你就別投唄,等
: 你賺了大錢成了名,在成立一個符合你喜好的文學獎,像九把刀現在只要他高興,他大可
: 以成立一個「熱血文學獎」,得獎條件就是要夠熱血,那些幾幾歪歪繞來繞去,特別文藝
: 特別離騷特別陰沉隱晦的初審就叫他們出去了,什麼徐正平徐嘉澤孫梓評全都出去,也許
: 有一小部搞非通俗文學的人會罵,大部分的人會看的很開心,但總是有人不滿意。
: 這個之前就吵過了,現在想想也沒什麼意義,「純文學」作家也是人生父母養的,他
: 們也不是在錫安山那種封閉社群裡長大,他們會這樣思考並使用文字,就代表在其他地方
: 也一定有些人亦若是,也許沒那麼熟練,至少作家很有可能預設了某些參與者來參與他使
: 用文字的方式。
又在偷渡小圈子的思想了。
我可以提供你艾略特說的:
「詩人應該在一間才智高明的客廳被熱烈討論而不是在一打平平凡凡的評論雜誌上。」
或許太孤傲,我可以換種說法:
「文學本就不該混在一堆八卦雜誌中間,而應該被喜愛他的人放在架上。」
這從來不是你那個純俗的分類法,
當然也不是之前無障礙的說法,畢竟九把刀的作品我看起來很障礙。
: 我們看超偶還是星光,前幾強也都會轉音(像張智成凌晨三點鐘)、真假音切換(像
: 李盛傑眼底星空)或是使用些刻意的技巧,我們覺得自然,去KTV還以會這樣唱為榮,但
: 看到那些不同於日常生活的紀錄方式或寫法,就生出不同的想法,與其說作家奇怪,不如
: 說那些出版社無能,不能把文字的技藝推廣到跟唱歌的技藝一樣被大家接受
: 雅俗共賞,我覺得不是不能並存,應該是說,俗的角度能看出趣味,雅的角度能看出
: 更深層次的情感和概念,只是很難做到,有誰能舉出一部小說可以跟九把刀的吸血鬼系列
: 一樣熱血可是又能像納博可夫的幽冥之火一樣經得起翫賞?
李商隱。
「夕陽無限好,只是近黃昏。」
大家看起來都一目了然,卻回味無窮,根本沒有生難字詞,琅琅上口,
在不同的人不同的心裡都激起或大或小的漣漪。
「春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾。」
有怪獸,有武器,有眼淚,有犧牲。
但你仔細一看,居然有綿綿不絕的愁緒,以及激烈陰鬱的情感。
你覺得晦澀的人就可以做到了,
雖然我實在很不想拿九把刀跟李商隱放在一起討論。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 134.208.29.50
推
03/30 21:36, , 1F
03/30 21:36, 1F
→
03/30 21:38, , 2F
03/30 21:38, 2F
推
03/30 21:55, , 3F
03/30 21:55, 3F
推
03/30 22:22, , 4F
03/30 22:22, 4F
→
03/30 22:23, , 5F
03/30 22:23, 5F
推
03/30 23:12, , 6F
03/30 23:12, 6F
→
03/31 00:09, , 7F
03/31 00:09, 7F
→
03/31 00:29, , 8F
03/31 00:29, 8F
推
03/31 08:39, , 9F
03/31 08:39, 9F
→
03/31 12:26, , 10F
03/31 12:26, 10F
推
03/31 13:45, , 11F
03/31 13:45, 11F
→
03/31 13:46, , 12F
03/31 13:46, 12F
→
03/31 13:48, , 13F
03/31 13:48, 13F
→
03/31 13:49, , 14F
03/31 13:49, 14F
→
03/31 13:52, , 15F
03/31 13:52, 15F
→
03/31 13:53, , 16F
03/31 13:53, 16F
→
03/31 21:49, , 17F
03/31 21:49, 17F
→
04/01 19:25, , 18F
04/01 19:25, 18F
推
04/02 03:49, , 19F
04/02 03:49, 19F
討論串 (同標題文章)