見鬼了......
聽說華胥上架了
某S很快樂地走進書店
店員是好人, 把十二國的新書放在顯眼位置
一眼就能看到, 不用找
翻到我最關心的一段
看完
微笑. 放下. 離開
一路憋笑到公車站牌
呼...噗...呣......
好想就這樣抱著站牌的柱子狂笑啊 XD
多麼生活化的翻譯, 多麼口語化又能表達意思!
利廣....利廣竟然會向對自己道別的風漢說
"見鬼了" !
哇哈哈哈哈哈.........
親愛的卡娜蘇琪
我指的就是上次那段特別翻來看的地方
你能不能把那兩行翻譯一下啊?
--
偲雁歌
我心愛的英俊的主上 讓我替你褪去多餘衣裳
戴上亮晶晶的金項圈 讓它鎖著你好幸福啊!
~ 雁太師 小SAN~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.4.77
※ 編輯: saturncat 來自: 220.134.4.77 (03/24 22:21)
推
203.73.114.231 03/24, , 1F
203.73.114.231 03/24, 1F
→
203.73.114.231 03/24, , 2F
203.73.114.231 03/24, 2F
推
220.134.4.77 03/24, , 3F
220.134.4.77 03/24, 3F
推
203.73.114.231 03/24, , 4F
203.73.114.231 03/24, 4F
推
220.134.4.77 03/24, , 5F
220.134.4.77 03/24, 5F
推
203.73.114.231 03/24, , 6F
203.73.114.231 03/24, 6F
推
220.134.4.77 03/24, , 7F
220.134.4.77 03/24, 7F
推
203.73.114.231 03/24, , 8F
203.73.114.231 03/24, 8F
推
220.134.4.77 03/24, , 9F
220.134.4.77 03/24, 9F
推
203.73.114.231 03/24, , 10F
203.73.114.231 03/24, 10F
推
220.134.4.77 03/24, , 11F
220.134.4.77 03/24, 11F
推
203.73.114.231 03/24, , 12F
203.73.114.231 03/24, 12F
推
220.134.4.77 03/24, , 13F
220.134.4.77 03/24, 13F
推
220.134.4.77 03/24, , 14F
220.134.4.77 03/24, 14F
推
218.170.64.131 03/25, , 15F
218.170.64.131 03/25, 15F
推
140.112.238.117 03/25, , 16F
140.112.238.117 03/25, 16F
推
218.166.95.41 03/26, , 17F
218.166.95.41 03/26, 17F
討論串 (同標題文章)