Re: [閒話] 石內卜之石內卜
※ 引述《aclytie (滾帶落)》之銘言:
: 我不同意原PO喜歡石,卻把詹天路等人拿來批評的作法,但我覺得原PO指出的缺點都
: 是讓這些角色有趣的缺點。
謝謝,我只想指出特色,雖然有些刻意挑最看不順眼的講 XD
: 我想努力表達的是,石內卜也並非是一個完美的人;而有的時候。石迷對
: 於他的美化和理想化,已經到了一種(我個人認為@@" )破壞了這個角色的豐滿度,
: 而把他的動機大幅簡單化的地步。
沒有人是完美的,所以有一句話叫「愛一個人,就要愛他的全部。」
石迷給予「愛」這項行為,與將角色的善惡之辨單純化,是互為因果的嗎?
好,你認為是,你在下面開始解釋:
: 他為什麼是個好人--因為他喜歡莉莉?他對哈利的殘酷其實是為了要保護他?
: 他渴望鄧不利多的信任?他被童年的陰影和詹天等人的欺凌所創傷?
我到這裡先打住好了,不知道你看出來了沒有。
你的論點要成立,有很多「必要」條件。
1. 讀者的確在英雄祟拜。
2. 他們因為過度簡化動機,讓角色形象變得平板。
3. 自由投射母愛、憐憫,或崇拜的結果,造成惡性循環,讓該角色變得更平板廉價。
4. 讀者崇拜力量。
5. 讀者崇拜石內卜的力量。
6. 讀者認為力量凌架一切。
7. 讀者認為的石內卜的酷,指的就是他的力量。
(下面岔開一下)
: 這學期,我修了一門哥德小說課程,裡面講到了一種反派英雄角色 Gothic Villain,
: 他們通常陰鬱,封閉,高度自覺,追求地位名譽或力量,缺乏同情和感知。
: 石內卜的角色塑造,大概也脫不了這類拜倫式反英雄的西方傳統。
hmm...你習慣,把人物套用到現有的典型身上,然後只分析典型?
我不是覺得這樣不好,只是....也存在別的觀點不是嗎?
: Bully 這種現象在英國的 boarding school中非常多見,
: 恃強欺弱,風水會輪流轉,苦媳婦會熬成婆(汗),至於哪方是苦媳婦哪方是婆,
: 似乎也不是哈利所見的片面可以做準的。
這一段啊,你誤會哈利了,他是有同情石內卜的。
是的,放棄同情就等於是放棄人性,而哈利是個善良的孩子。
哈利並沒有因為石內卜曾是殘酷的食死人,就對一件發生在他眼前的校園暴力無感。
羅琳細心地描寫哈利的寢食不安,來呼應他內心層面的激盪。
哈利最終向天狼星尋求解釋時,天狼星企圖用一句「那是我的錯」草草帶過,
但哈利並不滿意,所以他繼續放任同情啃蝕他的良知,
即使這會衝撞他「石內卜為惡」的信念。
下面我要為石內卜說話。
石內卜接下教職,等於是放棄力量的追求。
(有人對他的陣營有疑問的話,可以再談。)
促成此的原因,鄧不利多是一個,而另一個就是他的良知。
石內卜的力量是眾所皆知的,他很強沒有錯,但你說錯了一點,
我喜歡的並不是石內卜的強,而是他的頹廢。
(鄧校長我對不起你,將在你學校工作說是頹廢...)
這讓他變得,嗯,很可愛。
: 石內卜間接殺了救過他的詹姆,直接殺了給他機會的鄧不利多,真是悲劇的命運,
難道換一個選擇,讓奈威死就不是悲劇嗎?
另外,「直接殺了鄧不利多」這點,殘忍的是鄧不利多。
(不過好在他還留有畫像可在第七集裡做說明。)
石內卜造成悲劇,是事實。悲劇無法挽法,是事實。
而他回頭了,也是事實。(一樣,對他的陣營有問題的話,可以再談。)
我不想爭執那件事實比較重,但我喜歡看到他試著禰補。
哈利覺得石內卜怎麼做都不夠,我懂,畢竟他失掉了父母。
但我並不想因此否定石內卜的悔過之心。
不過馬份要是在第七集變成好小孩我還是決定要討厭他,
所以喜不喜歡石內卜都在個人無所謂對錯吧...。
: 以作為一個被社會放逐的邊緣人的角度,我喜歡對比石內卜和路平:同樣帶
: 著黑暗的層面,同樣擁有不幸的童年,同樣分享著犀利的言語和刺骨的幽默,同樣知
: 道被人群鄙棄的滋味,同樣被一位長者接納且信任,同樣作為一位師長。但他們一個
: 學會了自尊,一個學會了同情。
我認為路平虛偽,是因為他自私。
他為自己做太多事了,偏袒朋友因為他想要擁有,
讓朋友與他夜遊因為他想要陪伴,
放任朋友惡整石內卜因為這樣更安全,
對不起我不想講了,講再多都只是個人對人性的看法而已。
: 雖然可以理解石迷們想要找到證據,證明他是好的,善良的,口是心非鬧彆扭的,
: 不善表達的,身不由己的,但還是覺得這已經脫離了美化和理想化的境界,
: 而傷害了角色。
或許談談另一個我喜歡的角色,露娜吧。
你覺得我需要先替露娜做美化的動作,才會去喜歡她嗎?
我上面列了很多條件,以此認為你的論點不成立。
--
※ 編輯: ezori 來自: 123.195.72.47 (01/12 04:33)
→
01/12 09:02, , 1F
01/12 09:02, 1F
→
01/12 12:01, , 2F
01/12 12:01, 2F
→
01/12 12:02, , 3F
01/12 12:02, 3F
推
01/12 13:53, , 4F
01/12 13:53, 4F
→
01/12 13:55, , 5F
01/12 13:55, 5F
→
01/12 17:17, , 6F
01/12 17:17, 6F
→
01/12 17:20, , 7F
01/12 17:20, 7F
推
01/12 17:38, , 8F
01/12 17:38, 8F
→
01/12 17:40, , 9F
01/12 17:40, 9F
→
01/12 17:42, , 10F
01/12 17:42, 10F
→
01/12 17:43, , 11F
01/12 17:43, 11F
→
01/12 17:43, , 12F
01/12 17:43, 12F
→
01/12 17:44, , 13F
01/12 17:44, 13F
→
01/12 17:45, , 14F
01/12 17:45, 14F
→
01/12 17:46, , 15F
01/12 17:46, 15F
→
01/13 01:15, , 16F
01/13 01:15, 16F
→
01/13 01:15, , 17F
01/13 01:15, 17F
→
01/13 01:17, , 18F
01/13 01:17, 18F
→
01/16 05:59, , 19F
01/16 05:59, 19F
→
01/16 06:00, , 20F
01/16 06:00, 20F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
閒話
3
9
完整討論串 (本文為第 6 之 15 篇):
閒話
3
4
閒話
14
15
閒話
17
32
閒話
42
45
閒話
4
6
閒話
2
20
閒話
3
9
閒話
2
36
閒話
1
1
閒話
3
7