Re: [新聞] 徐巧芯狂酸陳時中「How are you going」講錯 慘被打臉
抱歉 小弟垃圾學店仔 才疏學淺
英文不好真的看不懂
我是第一次聽到
How are you going 的用法
小時候兒童美語都是學
How are you
長大後跟主管說
How's everything going
How ya doing
跟朋友會說
What's up
How are you going 我是真的沒聽過
翻譯應該是:你是如何烙跑的?
不會是自嘲雙關吧!?
我的英文真的快毀了
誰來教教我QAQ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.52.176 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1665814799.A.75C.html
→
10/15 14:20,
1年前
, 1F
10/15 14:20, 1F
推
10/15 14:21,
1年前
, 2F
10/15 14:21, 2F
推
10/15 14:21,
1年前
, 3F
10/15 14:21, 3F
→
10/15 14:21,
1年前
, 4F
10/15 14:21, 4F
→
10/15 14:21,
1年前
, 5F
10/15 14:21, 5F
推
10/15 14:21,
1年前
, 6F
10/15 14:21, 6F
推
10/15 14:21,
1年前
, 7F
10/15 14:21, 7F
→
10/15 14:23,
1年前
, 8F
10/15 14:23, 8F
→
10/15 14:23,
1年前
, 9F
10/15 14:23, 9F
推
10/15 14:26,
1年前
, 10F
10/15 14:26, 10F
推
10/15 14:30,
1年前
, 11F
10/15 14:30, 11F
推
10/15 14:31,
1年前
, 12F
10/15 14:31, 12F
推
10/15 14:33,
1年前
, 13F
10/15 14:33, 13F
推
10/15 14:36,
1年前
, 14F
10/15 14:36, 14F
→
10/15 14:36,
1年前
, 15F
10/15 14:36, 15F
→
10/15 14:37,
1年前
, 16F
10/15 14:37, 16F
推
10/15 14:43,
1年前
, 17F
10/15 14:43, 17F
推
10/15 14:47,
1年前
, 18F
10/15 14:47, 18F
推
10/15 14:48,
1年前
, 19F
10/15 14:48, 19F
推
10/15 14:52,
1年前
, 20F
10/15 14:52, 20F
推
10/15 14:53,
1年前
, 21F
10/15 14:53, 21F
→
10/15 14:53,
1年前
, 22F
10/15 14:53, 22F
→
10/15 14:54,
1年前
, 23F
10/15 14:54, 23F
推
10/15 14:57,
1年前
, 24F
10/15 14:57, 24F
推
10/15 15:00,
1年前
, 25F
10/15 15:00, 25F
推
10/15 15:00,
1年前
, 26F
10/15 15:00, 26F
推
10/15 15:04,
1年前
, 27F
10/15 15:04, 27F
→
10/15 15:04,
1年前
, 28F
10/15 15:04, 28F
→
10/15 15:07,
1年前
, 29F
10/15 15:07, 29F
推
10/15 15:10,
1年前
, 30F
10/15 15:10, 30F
推
10/15 15:11,
1年前
, 31F
10/15 15:11, 31F
→
10/15 15:11,
1年前
, 32F
10/15 15:11, 32F
→
10/15 15:11,
1年前
, 33F
10/15 15:11, 33F
→
10/15 15:12,
1年前
, 34F
10/15 15:12, 34F
→
10/15 15:12,
1年前
, 35F
10/15 15:12, 35F
→
10/15 15:12,
1年前
, 36F
10/15 15:12, 36F
→
10/15 15:13,
1年前
, 37F
10/15 15:13, 37F
→
10/15 15:13,
1年前
, 38F
10/15 15:13, 38F
推
10/15 15:15,
1年前
, 39F
10/15 15:15, 39F
還有 27 則推文
→
10/15 16:49,
1年前
, 67F
10/15 16:49, 67F
→
10/15 16:49,
1年前
, 68F
10/15 16:49, 68F
→
10/15 16:49,
1年前
, 69F
10/15 16:49, 69F
推
10/15 17:02,
1年前
, 70F
10/15 17:02, 70F
→
10/15 17:02,
1年前
, 71F
10/15 17:02, 71F
→
10/15 17:03,
1年前
, 72F
10/15 17:03, 72F
→
10/15 17:09,
1年前
, 73F
10/15 17:09, 73F
推
10/15 18:26,
1年前
, 74F
10/15 18:26, 74F
推
10/15 18:49,
1年前
, 75F
10/15 18:49, 75F
推
10/15 19:11,
1年前
, 76F
10/15 19:11, 76F
推
10/15 19:11,
1年前
, 77F
10/15 19:11, 77F
推
10/15 20:13,
1年前
, 78F
10/15 20:13, 78F
推
10/15 21:26,
1年前
, 79F
10/15 21:26, 79F
推
10/15 21:41,
1年前
, 80F
10/15 21:41, 80F
→
10/15 21:41,
1年前
, 81F
10/15 21:41, 81F
推
10/15 22:16,
1年前
, 82F
10/15 22:16, 82F
→
10/15 22:16,
1年前
, 83F
10/15 22:16, 83F
→
10/15 22:19,
1年前
, 84F
10/15 22:19, 84F
→
10/15 22:20,
1年前
, 85F
10/15 22:20, 85F
推
10/15 22:20,
1年前
, 86F
10/15 22:20, 86F
→
10/15 22:22,
1年前
, 87F
10/15 22:22, 87F
→
10/15 22:23,
1年前
, 88F
10/15 22:23, 88F
→
10/15 22:24,
1年前
, 89F
10/15 22:24, 89F
→
10/15 22:25,
1年前
, 90F
10/15 22:25, 90F
推
10/16 01:31,
1年前
, 91F
10/16 01:31, 91F
→
10/16 01:32,
1年前
, 92F
10/16 01:32, 92F
推
10/16 03:01,
1年前
, 93F
10/16 03:01, 93F
→
10/16 03:01,
1年前
, 94F
10/16 03:01, 94F
→
10/16 08:52,
1年前
, 95F
10/16 08:52, 95F
推
10/16 10:24,
1年前
, 96F
10/16 10:24, 96F
→
10/16 13:37,
1年前
, 97F
10/16 13:37, 97F
→
10/16 13:37,
1年前
, 98F
10/16 13:37, 98F
→
10/16 13:37,
1年前
, 99F
10/16 13:37, 99F
→
10/16 13:37,
1年前
, 100F
10/16 13:37, 100F
→
10/16 13:37,
1年前
, 101F
10/16 13:37, 101F
→
10/16 13:38,
1年前
, 102F
10/16 13:38, 102F
→
10/16 13:39,
1年前
, 103F
10/16 13:39, 103F
→
10/16 13:39,
1年前
, 104F
10/16 13:39, 104F
→
10/16 13:40,
1年前
, 105F
10/16 13:40, 105F
→
10/16 15:25,
1年前
, 106F
10/16 15:25, 106F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 8 篇):