討論串[新聞] 徐巧芯狂酸陳時中「How are you going」講錯 慘被打臉
共 8 篇文章
內容預覽:
前幾天我也就笑笑而已懶回,. 但眼看愈來愈多人在那邊「紐澳用法」,. 只好上來導正視聽。. 先講結論:. 澳洲有沒有這種用法? 有。. 這個用法正式嗎? 當然不。. 就像台灣之前有人會說「不錯吃」、. 或是有些人會說「幫我用一用」,. 基本上都是錯誤的語法。. 英文裡面這種大家會講也聽得懂的俚俗語.
(還有769個字)
內容預覽:
※ 引述 《Caress》 之銘言:. Google結果表示都是紐澳用語,. 所以從小接受美式英語的我們不熟是正常的,. 其實這也是政府新南向運動的一環,. 對南半球的紐澳,先從打招呼開始學. 之後國中小課程都使用紐澳式英語教學就可以了,. 像我也學會幾句澳洲話,. Ya nah ya,. How
(還有5個字)
內容預覽:
今天問了一個美國人. 他說只有"How are you?"跟"How is it going? ". 兩種說法. "How are you going"聽都沒聽過. 保險起見,還特別跟他說. 有以上這段美國教授的解釋. 結果被多笑了5分鐘. 選舉到了,要特別小心查證各種消息. 我記得以前也莫名其妙聽
(還有21個字)