[爆卦] 徐巧芯違停密錄器逐字稿 兩分鐘全文版
看板Gossiping作者PerspectiveS (人類行為觀察學家)時間1年前 (2022/05/28 01:25)推噓45(71推 26噓 295→)留言392則, 116人參與討論串1/5 (看更多)
重點:我受不了逐字稿啦!逐字稿這東西跟量子力學沒兩樣,我強烈譴責逐字稿,為啥?我心得有講。
(員警停車,使用設備查詢車主)
警:徐巧芯(小聲)
(男子從店裡走出,向員警走來)
男:要開走啦。
警:你是駕駛嗎?
男:要開走了要開走了對,不好意思不好意思
警:不好意思,證件有沒有帶?
男:有有有,怎麼了嗎?
警:我會開單哦,這邊..紅線唉
男:哦我要開走了咧
警:因為這邊巷子很窄
男:我,我現在開走了你還要開嗎?
警:嗯對(小聲)
男:蛤?
(男子正在掏證件,遞出證件)
警:謝(清咳)
(徐從店裡走出,邊走邊說)
徐:唉,你們這個不是啊….(也可能是"你們這個不是嗎....")
(徐巧芯走近)
徐:我是徐巧芯噢
警:是
徐:你們這個不是就是,這是我的車
警:摁
徐:你們這個不是都是如果有人的話你們是先用勸導嗎?之前有問過警察局都是這樣跟我講(徐戴上口罩)阿什麼時候變成是直接開啊?
警:(沉默兩三秒)
徐:沒關係(這三字聲音模糊)你要開你就開啊,我的意思是說(警察摁了一聲)之前我問過很多次都是說如果車上有人的話是直接勸導,然後你開之前的話是…
警:但剛才車上沒有人(徐:都可以開走)
徐:不是他要馬上下來了嘛對不對(也可能是"他有馬上下來了嘛對不對")
警:摁
徐:沒關係那我們再回去講阿
警:不用回去講啦,就..(徐:沒有我只是..)
警:請離開就好謝謝,恩
徐:我就是,我是不瞭解說..
(男子再次從店裡走出,邊走邊說)
男:沒關係啊沒關係啊給他開阿給他開啊。
(男子走近兩人)
男:給他開給他開
警:不用啊(這三字模糊,不確定員警說甚麼,從語境判斷是說"不用啊”)車開走了,謝謝
徐:我不是缺九百塊哀你可以開啊
男:你可以開你可以開你可以開真的啦
警:嗯不用啦,請開走吧
男:開啦沒關係你開啦,你開掉,你這樣,
不這樣我們也不好做啦
警:不用不用不用
男:你開掉啦..
警:不用不用
(男子嘆氣聲)
警:開了我更不好做啦,對(這裡員警語氣明顯不同,可能是苦笑的)
(男子轉頭,警察也準備離開)
警: 小心開車,謝謝
(徐轉身準備上車)
男:沒有拉因為我我我們看到就趕快出來開了啦
警:好
男:對啊
警:掰掰
(徐&男發動汽車)
(員警打哈欠或者哈氣)
(員警轉身)
心得:
沒有心得,逐字稿不應該有個人心得來做議題設定的動作。但對於逐字稿這件事我有點問題。
稍早我看到版上有一篇由medama所PO出的"徐巧芯違停密錄器逐字稿”,名為”逐字稿”卻?
逐字稿毫無疑問會是這次事件中,在PTT上會受到最多矚目的一篇貼文,我無法忍受短短兩?
因此我這邊用文字,無一不漏的,”盡量”還原了所有情緒。
正如其中一樓jameshcm所言:
雙方還有其他情緒,文字無法100%傳達
我是很認同的,例如我在影片中0:55的選字上使用
徐:我是徐巧芯噢
而非
徐”我是徐巧芯哦
或者
徐:我是徐巧芯喔
後兩者帶有強烈的上揚、壓迫感,但依據我自己觀看的想法是,徐在這邊是用肯定的、陳述事實的語氣,所以我選了更中性的“噢”
同樣樣情況在1:24也有
徐:沒關係那我們再回去講阿
這裡其實也很像
徐:沒關係那我們再回去講嘛
如果我選用後者就能幫徐巧芯修釋她的態度,但我這裡真的比較聽起來像“阿”字
(徐的字幕版本就是用嘛字來讓語氣感覺更委婉
其他部分例如我在…的選用上也很謹慎,只有在"語句未說完就被打斷"的情況下才做使用,
但是,如果我在這篇逐字稿中將警察的句末都補上”…”我就可以輕鬆營造徐巧芯仗勢欺人
發這篇文,我想說的是
大家都知道影片剪輯、斷章取義能夠扭曲很多語意,卻誤以為逐字稿就能中性呈現原貌。
逐字稿不是萬能的,有時甚至是有害的。
不會說我這篇逐字稿就完美還原現場了,其中依然有好幾個語尾助詞可能有更好的選字
如果鄉民們對這些議題真的關心,並且有自己的看法想表達,都希望要看過原片(別看任何?
這邊附上中時版本,無字幕,無剪輯,無搭配訪問環節。
[https://www.youtube.com/watch?v=3ML0MJAu7aE]
另外還有徐巧芯的版本,有字幕,同我這篇文的主旨,應該謹慎閱聽。但他這邊有更多手?
[https://reurl.cc/QLaRRo](https://reurl.cc/QLaRRo)
---
這次的影片事件只有短短兩分鐘,因此多數人都會看完整部影片再發言。
如果以後其他事件的長篇影片,有網軍用「逐字稿」發爆卦文,實則刪減特定文字,混用情緒語尾助詞來帶風向呢?
這邊順便推薦大家,年底選舉要到了,花一點時間看看自己四年前選的議員、市長,在"沒有媒體潤飾下”,市長都做了哪些事情,議員都諮詢了哪些議題。
可惜市議會沒有提供時間軸可以直接跳特定議員,反正我是在四月底就花了三個小時把所有市議員都看完了,盡我一份公民責任
怎麼證明我看過呢?這部影片現在變成非公開了,一般是找不到的,我是從我瀏覽紀錄挖出來的,想不到吧,台北市議會,哈。
我也不知道為何目前的議會影片都不見了。鄉民可能要自己找其他議會紀錄,我這裡就不提
http://i.imgur.com/SgzbvDa.jpg
-----
Sent from JPTT on my Sony XQ-AT52.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.223.40 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1653672353.A.13D.html
→
05/28 01:26,
1年前
, 1F
05/28 01:26, 1F
推
05/28 01:26,
1年前
, 2F
05/28 01:26, 2F
→
05/28 01:27,
1年前
, 3F
05/28 01:27, 3F
你看我上色上的亂七八糟,要是領薪水的我早就滾了
→
05/28 01:27,
1年前
, 4F
05/28 01:27, 4F
推
05/28 01:27,
1年前
, 5F
05/28 01:27, 5F
噓
05/28 01:28,
1年前
, 6F
05/28 01:28, 6F
→
05/28 01:28,
1年前
, 7F
05/28 01:28, 7F
推
05/28 01:28,
1年前
, 8F
05/28 01:28, 8F
→
05/28 01:28,
1年前
, 9F
05/28 01:28, 9F
→
05/28 01:29,
1年前
, 10F
05/28 01:29, 10F
推
05/28 01:29,
1年前
, 11F
05/28 01:29, 11F
推
05/28 01:29,
1年前
, 12F
05/28 01:29, 12F
推
05/28 01:29,
1年前
, 13F
05/28 01:29, 13F
→
05/28 01:29,
1年前
, 14F
05/28 01:29, 14F
→
05/28 01:29,
1年前
, 15F
05/28 01:29, 15F
推
05/28 01:29,
1年前
, 16F
05/28 01:29, 16F
→
05/28 01:29,
1年前
, 17F
05/28 01:29, 17F
→
05/28 01:29,
1年前
, 18F
05/28 01:29, 18F
推
05/28 01:30,
1年前
, 19F
05/28 01:30, 19F
噓
05/28 01:30,
1年前
, 20F
05/28 01:30, 20F
→
05/28 01:30,
1年前
, 21F
05/28 01:30, 21F
→
05/28 01:30,
1年前
, 22F
05/28 01:30, 22F
→
05/28 01:30,
1年前
, 23F
05/28 01:30, 23F
推
05/28 01:30,
1年前
, 24F
05/28 01:30, 24F
噓
05/28 01:31,
1年前
, 25F
05/28 01:31, 25F
→
05/28 01:31,
1年前
, 26F
05/28 01:31, 26F
→
05/28 01:31,
1年前
, 27F
05/28 01:31, 27F
→
05/28 01:31,
1年前
, 28F
05/28 01:31, 28F
→
05/28 01:31,
1年前
, 29F
05/28 01:31, 29F
噓
05/28 01:31,
1年前
, 30F
05/28 01:31, 30F
→
05/28 01:31,
1年前
, 31F
05/28 01:31, 31F
→
05/28 01:31,
1年前
, 32F
05/28 01:31, 32F
→
05/28 01:32,
1年前
, 33F
05/28 01:32, 33F
→
05/28 01:32,
1年前
, 34F
05/28 01:32, 34F
→
05/28 01:32,
1年前
, 35F
05/28 01:32, 35F
推
05/28 01:32,
1年前
, 36F
05/28 01:32, 36F
推
05/28 01:32,
1年前
, 37F
05/28 01:32, 37F
→
05/28 01:32,
1年前
, 38F
05/28 01:32, 38F
還有 316 則推文
還有 24 段內文
→
05/28 07:51,
1年前
, 355F
05/28 07:51, 355F
噓
05/28 07:51,
1年前
, 356F
05/28 07:51, 356F
推
05/28 07:55,
1年前
, 357F
05/28 07:55, 357F
→
05/28 07:55,
1年前
, 358F
05/28 07:55, 358F
噓
05/28 08:17,
1年前
, 359F
05/28 08:17, 359F
推
05/28 08:29,
1年前
, 360F
05/28 08:29, 360F
→
05/28 08:29,
1年前
, 361F
05/28 08:29, 361F
→
05/28 08:29,
1年前
, 362F
05/28 08:29, 362F
推
05/28 08:35,
1年前
, 363F
05/28 08:35, 363F
→
05/28 08:36,
1年前
, 364F
05/28 08:36, 364F
推
05/28 08:48,
1年前
, 365F
05/28 08:48, 365F
推
05/28 08:55,
1年前
, 366F
05/28 08:55, 366F
推
05/28 09:22,
1年前
, 367F
05/28 09:22, 367F
推
05/28 09:23,
1年前
, 368F
05/28 09:23, 368F
推
05/28 09:43,
1年前
, 369F
05/28 09:43, 369F
推
05/28 09:57,
1年前
, 370F
05/28 09:57, 370F
推
05/28 10:14,
1年前
, 371F
05/28 10:14, 371F
推
05/28 10:47,
1年前
, 372F
05/28 10:47, 372F
→
05/28 10:48,
1年前
, 373F
05/28 10:48, 373F
→
05/28 10:48,
1年前
, 374F
05/28 10:48, 374F
推
05/28 10:59,
1年前
, 375F
05/28 10:59, 375F
推
05/28 11:01,
1年前
, 376F
05/28 11:01, 376F
→
05/28 11:02,
1年前
, 377F
05/28 11:02, 377F
→
05/28 11:03,
1年前
, 378F
05/28 11:03, 378F
推
05/28 11:41,
1年前
, 379F
05/28 11:41, 379F
→
05/28 11:42,
1年前
, 380F
05/28 11:42, 380F
→
05/28 11:42,
1年前
, 381F
05/28 11:42, 381F
推
05/28 11:44,
1年前
, 382F
05/28 11:44, 382F
推
05/28 11:48,
1年前
, 383F
05/28 11:48, 383F
推
05/28 11:59,
1年前
, 384F
05/28 11:59, 384F
噓
05/28 13:27,
1年前
, 385F
05/28 13:27, 385F
噓
05/28 14:08,
1年前
, 386F
05/28 14:08, 386F
這個我深感抱歉 手機JPTT編輯很容易跑格式 我等等再檢查一遍...
→
05/28 14:08,
1年前
, 387F
05/28 14:08, 387F
噓
05/28 15:11,
1年前
, 388F
05/28 15:11, 388F
→
05/28 15:11,
1年前
, 389F
05/28 15:11, 389F
→
05/28 15:11,
1年前
, 390F
05/28 15:11, 390F
噓
05/28 15:19,
1年前
, 391F
05/28 15:19, 391F
※ 編輯: PerspectiveS (101.12.89.42 臺灣), 05/29/2022 13:44:50
※ 編輯: PerspectiveS (101.12.89.42 臺灣), 05/29/2022 13:45:50
※ 編輯: PerspectiveS (101.12.89.42 臺灣), 05/29/2022 13:55:10
推
05/30 11:45,
1年前
, 392F
05/30 11:45, 392F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 5 篇):