Re: [問卦] 台灣的英語教育是不是出了問題?

看板Gossiping作者 (無奶人)時間3年前 (2021/03/12 01:41), 3年前編輯推噓51(6413118)
留言195則, 70人參與, 3年前最新討論串8/23 (看更多)
一堆那種照本宣科的英語老師 還是淘汰吧 我永遠記得 國三時一道翻譯 好久不見(中翻英)_____________ 我馬上寫Long time no see 結果被打叉 說啥要用現在完成式 I have not seen 三小的 懶的翻了 每次都說三小 你這樣發音不對 文法不對 會被外國人笑 後來我終於知道 一個絕對不會被外國人笑的方法 那就是你都不要開口講英語 就一定不會被笑 導致大家對口語都怕到不行 語言是拿來溝通的 結果一句話都不敢講 這不是搞笑? 我覺得要跟CCR學習 你看人家一堆+9妹 英語搞不好還比你爛 人家也是敢口語交流 -- posted from Ios bbs reader on my B.B. Call -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.230.72 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1615484517.A.97E.html

03/12 01:42, 3年前 , 1F
for a long time
03/12 01:42, 1F

03/12 01:43, 3年前 , 2F
"口" 語"交" 流
03/12 01:43, 2F

03/12 01:43, 3年前 , 3F
你多打兩個字
03/12 01:43, 3F

03/12 01:43, 3年前 , 4F
ccr最聰明,找個老外天天練很快就流利
03/12 01:43, 4F

03/12 01:44, 3年前 , 5F
肥宅不要告白 就不會被打槍的意思對吧
03/12 01:44, 5F

03/12 01:44, 3年前 , 6F
結果英文沒比較好成為愛滋病大使...
03/12 01:44, 6F

03/12 01:45, 3年前 , 7F
都國三了 還long time no see
03/12 01:45, 7F

03/12 01:47, 3年前 , 8F
CCR棒棒,台灣之光
03/12 01:47, 8F

03/12 01:49, 3年前 , 9F
英文自學就好了啊
03/12 01:49, 9F

03/12 01:49, 3年前 , 10F
什麼都推給政府幹啥
03/12 01:49, 10F

03/12 01:50, 3年前 , 11F
公立學校老師自己都講不好
03/12 01:50, 11F

03/12 01:50, 3年前 , 12F
台灣有老師會糾正人發音喔? 從來沒遇過
03/12 01:50, 12F

03/12 01:51, 3年前 , 13F
超智障,亞洲人反而糾正亞洲腔調,我跟外文系外師聊天都
03/12 01:51, 13F

03/12 01:51, 3年前 , 14F
沒那麼講究了,亞洲這種自以為是教育只會讓人不敢踏出去
03/12 01:51, 14F

03/12 01:51, 3年前 , 15F
,最後被自己疏於練習爛死。
03/12 01:51, 15F

03/12 01:51, 3年前 , 16F
還以為龍太no吸只是鄉野奇談,沒想到真有人寫==
03/12 01:51, 16F
你沒知識就安靜 people mountain people sea 這個就真的鄉野奇談 外國人聽不懂 但Long time no see 不是正式英語 也不合文法 但這句口語 確實是有外國人在用的 他們也聽的懂 https://www.youtube.com/watch?v=BYxDTd6Ft3E
※ 編輯: nomilkman (36.224.230.72 臺灣), 03/12/2021 01:57:13

03/12 01:57, 3年前 , 17F
幹這題我也有印象
03/12 01:57, 17F

03/12 01:57, 3年前 , 18F
Long time no see 有什麼問題 井蛙出來獻寶喔
03/12 01:57, 18F

03/12 01:59, 3年前 , 19F
Long time no see是一百多年前洋屌反串亞洲人用
03/12 01:59, 19F

03/12 01:59, 3年前 , 20F
long time no see早就是眾所皆知的了
03/12 01:59, 20F

03/12 02:00, 3年前 , 21F
反串久了就變成標準英語惹
03/12 02:00, 21F

03/12 02:00, 3年前 , 22F
你講這句外國人一定懂 正式書信不恰當而已
03/12 02:00, 22F

03/12 02:01, 3年前 , 23F
語言是拿來用的不是拿來考試的
03/12 02:01, 23F

03/12 02:01, 3年前 , 24F
平常說I haven’t seen you in a long time不會比較
03/12 02:01, 24F

03/12 02:02, 3年前 , 25F
03/12 02:02, 25F

03/12 02:04, 3年前 , 26F
而且真的要口語表達“久違了”有一堆方式
03/12 02:04, 26F

03/12 02:04, 3年前 , 27F
腔調跟發音錯誤是兩回事 你長短母音不分th跟s不分n ng不分
03/12 02:04, 27F

03/12 02:04, 3年前 , 28F
人家根本聽不懂 就算聽懂也是要很吃力的猜
03/12 02:04, 28F

03/12 02:08, 3年前 , 29F
發音這種事本來就是盡力 不是母語又少講很正常
03/12 02:08, 29F

03/12 02:08, 3年前 , 30F
好,認錯補回來
03/12 02:08, 30F

03/12 02:09, 3年前 , 31F
在台灣的外國youtuber哪個發音是沒問題的?
03/12 02:09, 31F

03/12 02:09, 3年前 , 32F
以前老師糾正有口音我也是笑了
03/12 02:09, 32F

03/12 02:10, 3年前 , 33F
他們還不是會說對不起 但我盡力說標準了
03/12 02:10, 33F

03/12 02:11, 3年前 , 34F
再次聲明 語言是用來溝通不是用來考試和比較
03/12 02:11, 34F

03/12 02:11, 3年前 , 35F
我不是說要像母語人力的發音才好,是說不能以腔調為理由
03/12 02:11, 35F

03/12 02:11, 3年前 , 36F
不去練習正確的發音
03/12 02:11, 36F

03/12 02:12, 3年前 , 37F
我最不懂台灣敎英文死背文法,還用祈使句、第一、第二xx
03/12 02:12, 37F

03/12 02:12, 3年前 , 38F
型態這些艱澀的中文來學英文?? 我都沒在鳥也沒背,語言
03/12 02:12, 38F
還有 117 則推文
03/12 08:55, 3年前 , 156F
台灣的英文是教來考試的不是拿來用的
03/12 08:55, 156F

03/12 08:57, 3年前 , 157F
發音不對跟有口音根本是兩碼子事
03/12 08:57, 157F

03/12 08:59, 3年前 , 158F
印度腔和菲律賓腔真的很難聽懂
03/12 08:59, 158F

03/12 09:10, 3年前 , 159F
事實上就是一堆錯誤教法誤人子弟然後還能領終身俸超
03/12 09:10, 159F

03/12 09:10, 3年前 , 160F
爽的
03/12 09:10, 160F

03/12 09:15, 3年前 , 161F
遇到這種老師也是很慘,還好國中老師帶的不錯,現在英語還
03/12 09:15, 161F

03/12 09:16, 3年前 , 162F
03/12 09:16, 162F

03/12 09:32, 3年前 , 163F
台灣外文本來就笑話,指考英文均標的我講的比我頂標的
03/12 09:32, 163F

03/12 09:32, 3年前 , 164F
老姊順
03/12 09:32, 164F

03/12 09:36, 3年前 , 165F
出來看井蛙囉
03/12 09:36, 165F

03/12 10:38, 3年前 , 166F
你這是中式文法英語口語化,大家都聽的懂但是不符合文法,
03/12 10:38, 166F

03/12 10:39, 3年前 , 167F
像ain’t 也一樣不是講究文法的結果
03/12 10:39, 167F

03/12 11:17, 3年前 , 168F
kk音標最好笑 還在教
03/12 11:17, 168F

03/12 12:01, 3年前 , 169F
03/12 12:01, 169F

03/12 12:59, 3年前 , 170F
學正確文法是重要,但實際使用才真的是在學語言
03/12 12:59, 170F

03/12 13:02, 3年前 , 171F
我都講學文法有助於閱讀(英文)文章了,還在那邊說
03/12 13:02, 171F

03/12 13:02, 3年前 , 172F
什麼我難到要刁外國人中文(口語),可見中文閱讀能
03/12 13:02, 172F

03/12 13:02, 3年前 , 173F
力也需要好好培養。還是現在每個學童都老早就知道自
03/12 13:02, 173F

03/12 13:02, 3年前 , 174F
己不會有機會看英文文章、書信?
03/12 13:02, 174F

03/12 13:03, 3年前 , 175F
口語是另外一種工具,可以平均分配課程時間,而不是
03/12 13:03, 175F

03/12 13:03, 3年前 , 176F
直接全面否定
03/12 13:03, 176F

03/12 13:09, 3年前 , 177F

03/12 13:09, 3年前 , 178F
外國人有時連這個都不會分...
03/12 13:09, 178F

03/12 15:44, 3年前 , 179F
畜犬討暖
03/12 15:44, 179F

03/12 19:11, 3年前 , 180F
long time no see已經寫進教科書至少20年了
03/12 19:11, 180F

03/12 19:11, 3年前 , 181F
雖然文法錯誤,但語言文化就是大家在用就是對的
03/12 19:11, 181F

03/12 20:08, 3年前 , 182F
你的"口語交流"該不會只有狀聲詞交流吧 滋滋噗噗
03/12 20:08, 182F

03/13 13:34, 3年前 , 183F
long time no see 淘金熱 華工的用語 140年
03/13 13:34, 183F

03/13 13:38, 3年前 , 184F
外國人會用:Do you mean...? 來禮貌性提醒錯誤地方
03/13 13:38, 184F

03/13 13:38, 3年前 , 185F
不會笑的啦… 語言拿來溝通 當你有環境一直修正 根
03/13 13:38, 185F

03/13 13:38, 3年前 , 186F
本自動貼合語法而不自知
03/13 13:38, 186F

03/13 13:40, 3年前 , 187F
where u at/been/gonna go
03/13 13:40, 187F

03/13 14:32, 3年前 , 188F
別鬧了,只有英文爛的人才會嘴別人
03/13 14:32, 188F

03/13 20:16, 3年前 , 189F
發音不標準,英美人會聽不懂? 可以去聽印度人英文吧
03/13 20:16, 189F

03/13 20:19, 3年前 , 190F
保證大家會受不了印度腔調英文,但美國人就是聽得懂
03/13 20:19, 190F

03/13 20:19, 3年前 , 191F
那邊許多都不是KK音標
03/13 20:19, 191F

03/13 20:20, 3年前 , 192F
如果腔調與發音很重要 台灣英文教育有注重過嗎?
03/13 20:20, 192F

03/14 10:27, 3年前 , 193F
are you ok?
03/14 10:27, 193F

03/14 20:18, 3年前 , 194F
英美人可以聽懂沒遵照KK英標的印度腔英文
03/14 20:18, 194F

03/14 20:18, 3年前 , 195F
但卻聽不懂很在乎KK音標的台灣人英文, why?
03/14 20:18, 195F
文章代碼(AID): #1WIbPbb- (Gossiping)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 8 之 23 篇):
文章代碼(AID): #1WIbPbb- (Gossiping)