Re: [問卦] 台灣是個國家 這件事是否自始至終不存在
※ 引述《aki1023 (秋月近1公分沒辦法呀)》之銘言:
: 華獨就是要復興中華民國讓中華民國這個國號正式代表台灣
: 若成功後由該時刻開始台灣便不存在
: 台獨則是要拋棄舊有的歷史,用「台灣」當作國號,正式建立新的國家政權
: 若成功後中華民國便再也不會出現在台灣(即世界上沒有ROC這個東西)
: 時至今日國際間大多支持台灣的國家都以Taiwan來稱呼台灣,而不太用ROC來稱呼台灣
: 由美國入境填寫TAIWAN或是羅馬通關TAIWAN就可得知
: 但是國際間還沒有正式將"TAIWAN"列為正式的國家名稱,
說起來這個話題我還要感謝鄉民 ckbdfrst 給我的啟發...
我先舉例好了 韓國知道吧?
這個國家很適合當我國的範例,特別我們都是漢字文化圈
來認真分析一下這個國家的國號
從漢字看
大韓民國 / 朝鮮民主主義人民共和國
從英文看
(以該國護照封面為準)
Republic of Korea / Democratic People's Republic of Korea
或著更簡單的
South_Korea / North_Korea
如果你google維基條目用
Republic of Korea / Democratic People's Republic of Korea
你會得到
https://en.wikipedia.org/wiki/South_Korea
https://en.wikipedia.org/wiki/North_Korea
但你細想一下,
< 韓 / 朝鮮 > 念起來會像 < Korea > 嗎?
根本不像嘛
甚至正式國號裡面,不管漢字還英文,都沒有 South / North
但國際上稱呼他們,還是硬加上去了。
這是為什麼?
答案是:
正式國號是這個國家的內部自我認同問題
國際通稱是外部他國在認知上的習慣問題
後者的習慣問題通常是歷史巧合因素。
南北韓之所以國際上被叫成 Korea
是因為這個國家地處極東,歷史上一直籠罩在中國的陰影之下
歐洲要到 <高麗王朝> 時代,才經由阿拉伯商人的介紹
認識了原來地球上有這個國家
從此 Korea(高麗) 這個國際通稱就固定了下來。
換句話說
各國正式國號 VS 國際通稱,
本來就很有可能脫鉤。
例子很多,
你稍微一想就會發現 中國 跟 China 在發音上一點關係也沒有。
另外印度也是
印度的正式國名其實是 Bharat
你不知道吧 嘿嘿
但國際上誰叫他巴拉特啊,都叫印度啊
就連這個國家的人出國,
也配合國際習慣,不會介紹自己來是巴拉特,也是說我來自印度啊
這種正式國號跟國際通稱脫鉤的現象,除非當事國基於某些因素,
強烈要求各國尊重其正式國號,否則都是讓歷史上的意外通稱一直用下去
剛好最近就有例子出現。
荷蘭要求大家不要再說 Holland,要說 Netherlands
套回我國的話,
大概就是我們不管是政府外交,還是民間出國留學工作,
都要求友邦/外國朋友,叫我們 Republic of China,不要叫我們 Taiwan。
回到你問題,所以我大膽預測,
就算華獨派成功,Republic of China 這個國號保留了下來
國際上還是會繼續叫我們 Taiwan 啦。
沒辦法,一來隔壁就有 People's Republic of China,實在太容易混淆。
二來國內外大家也習慣了,硬要改,很難啊...
若台獨派成功,更不用多說了,就是Taiwan定案。
所以在我眼中,華獨派跟台獨派,真正在爭的,不是國號問題,
反正正式國號是自爽 (請回想 韓國 印度 的例子)
出國國際交流都將沿用國際通稱,
華獨派跟台獨派,其實是在爭這個國家的內涵/定位問題。
最簡單的提問:
你認為外雙溪故宮博物館裡面的漢唐文物
是我國先民偉大的作品?
還是外國先民的作品?只是歷史機緣巧合,現在由我國保管?
如果是前者 你是華獨,後者 你是台獨。
先補充一下,
我知道等一下大概會有人來說:
哎呀,台灣文化多元,我國國民有很多人祖先是華人呀,
所以那也是我國先民的作品。
坦白說,這是狡辯。
美國大都會博物館也有很多中華文物,
美國這個國家也很多華裔,
但美國人絕對不會認為那些中華文物是我美國先民的作品,
而是認為是外國的作品。
再用更具體的例子來想像一下,
假設你是台獨派
你有個對中國/台灣問題不太清楚的外國友人,
有天他來台灣觀光,
你先對他介紹我台灣國的歷史,從西班牙荷蘭講起,講到日治,
再講到可惡國民黨的白色恐怖...
然後你帶他去故宮見識我國收藏文物之豐富,
看著毛公鼎,
難道那個當下你有臉說出:這是"我國"周朝的文物喔
(外國友人一臉黑人問號:你剛剛介紹台灣國歷史時,沒提周朝啊?)
如果你是鐵桿台獨,
邏輯上你只能說:喔,這是中國這個外國的周朝文物。
中國台灣,一邊一國,yeah~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.68.107.76 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1570930183.A.796.html
推
10/13 09:31,
4年前
, 1F
10/13 09:31, 1F
推
10/13 09:33,
4年前
, 2F
10/13 09:33, 2F
錯誤。
中國本來就一直說,台灣是中國的一部分。
你改叫台灣,仍無法突破這個問題。
推
10/13 09:33,
4年前
, 3F
10/13 09:33, 3F
噓
10/13 09:34,
4年前
, 4F
10/13 09:34, 4F
→
10/13 09:36,
4年前
, 5F
10/13 09:36, 5F
→
10/13 09:36,
4年前
, 6F
10/13 09:36, 6F
推
10/13 09:38,
4年前
, 7F
10/13 09:38, 7F
→
10/13 09:39,
4年前
, 8F
10/13 09:39, 8F
推
10/13 09:39,
4年前
, 9F
10/13 09:39, 9F
→
10/13 09:40,
4年前
, 10F
10/13 09:40, 10F
→
10/13 09:42,
4年前
, 11F
10/13 09:42, 11F
→
10/13 09:42,
4年前
, 12F
10/13 09:42, 12F
→
10/13 09:42,
4年前
, 13F
10/13 09:42, 13F
噓
10/13 09:47,
4年前
, 14F
10/13 09:47, 14F
推
10/13 09:47,
4年前
, 15F
10/13 09:47, 15F
→
10/13 09:49,
4年前
, 16F
10/13 09:49, 16F
推
10/13 09:49,
4年前
, 17F
10/13 09:49, 17F
→
10/13 09:50,
4年前
, 18F
10/13 09:50, 18F
→
10/13 10:12,
4年前
, 19F
10/13 10:12, 19F
推
10/13 10:12,
4年前
, 20F
10/13 10:12, 20F
噓
10/13 10:17,
4年前
, 21F
10/13 10:17, 21F
→
10/13 10:17,
4年前
, 22F
10/13 10:17, 22F
→
10/13 10:17,
4年前
, 23F
10/13 10:17, 23F
→
10/13 10:17,
4年前
, 24F
10/13 10:17, 24F
你應該沒看懂我所說。
我在談的就是正式國號(母語)與國際通稱(通常是英文)的落差
印度接受這個落差,韓國也是。
而我國目前主流民意開始不想接受的這落差。
認為國際通稱也該是我國正式國號。
噓
10/13 10:31,
4年前
, 25F
10/13 10:31, 25F
噓
10/13 10:35,
4年前
, 26F
10/13 10:35, 26F
→
10/13 10:35,
4年前
, 27F
10/13 10:35, 27F
屆時中文就是來自外國的語言沒錯。
你看看美國就知道了。
https://en.wikipedia.org/wiki/United_States
: National language --> English
而 English 乃指
https://en.wikipedia.org/wiki/English_language
https://zh.wikipedia.org/wiki/英语
不好意思,正是英語。
噓
10/13 10:41,
4年前
, 28F
10/13 10:41, 28F
→
10/13 10:41,
4年前
, 29F
10/13 10:41, 29F
→
10/13 10:41,
4年前
, 30F
10/13 10:41, 30F
錯誤一,
台灣國若正是取代中華民國(簡稱中國)
則你在 <我國歷史>課本 (注意是"我國歷史") 就不會學漢唐宋明清。
這當然是否認歷史。
更嚴謹的說,是重定歷史故事主線。
錯誤二,中共叫孫文為革命先行者,不是國父。
請勿造謠,謝謝。
※ 編輯: moslaa (219.68.107.76 臺灣), 10/13/2019 11:11:27
推
10/14 12:55,
4年前
, 31F
10/14 12:55, 31F
噓
10/31 00:38,
4年前
, 32F
10/31 00:38, 32F
推
10/31 02:44,
4年前
, 33F
10/31 02:44, 33F
討論串 (同標題文章)