Re: [新聞] 韓國瑜親自翻譯: 台灣怎當「泡澡塞子」?
: 新聞標題:搞不懂台灣怎當「泡澡塞子」? 韓國瑜親自給翻譯
終極翻譯:在4月份時,親王金平人士說了幾句話,大意如下:
「王金平像口古井,水用之不竭;韓國瑜像按摩浴缸,塞子一拔水就流掉了」
https://youtu.be/0iTq-15ONwM?t=1358s
所以"台灣"當然要當"塞子",免得"按摩浴缸"(指韓國魚)的水一下子就流光,被大家看出來
總結:
韓總版本:中國是按摩浴缸,台灣是塞子,美國是水龍頭
終極翻譯版本:韓國魚是按摩浴缸,所以台灣要當塞子,免得韓國魚露餡
--
「每一個有社會主義、共產主義的地方,就會有痛苦、腐敗和衰敗」
「社會主義對權力充滿飢渴,它導致了擴張、侵略和壓迫」
「全世界所有國家都應該抵制社會主義和它給每個人所帶來的苦難」
-2018年9月25日-美國總統川普於第73屆聯合國大會演講
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.230.219.67 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1561620901.A.DFD.html
推
06/27 15:35,
6年前
, 1F
06/27 15:35, 1F
推
06/27 15:38,
6年前
, 2F
06/27 15:38, 2F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 7 之 11 篇):