Re: [問卦] 用英文向外國人介紹自己是中華台北人怎說已回收
以下模仿對話,若有錯誤請指正:
-Where are you from?
你是從哪裡來的呢?
- I'm from Chinese Taipei.
我從中華台北來的。
- Chinese Taipei?
中國台北?
-No. It's Chinese Taipei, not Chinese Taipei. They're different.
不。是中華台北,不是中國台北。這兩個是不一樣的。
-Oh! I see. It's Chinese Taipei, not Chinese Taipei, obviously.
噢!我懂了。是中華台北,不是中國台北,真是顯而易見。
※ 引述《shinanhand (阿男)》之銘言:
: 經過這次的公投
: 中華台北現在為中華台北的最大公約數
: 但是自小英文就不好
: 這一兩年來每到周末都跟國中英文老師打大老二
: 打到連英文字母有幾個都忘了
: 高中又遇到個教英文姓蔣的老女人
: 字母選項abcd我不過就寫成1234
: 就被0分對決
: 自此對英文就舉不起來了
: 怕哪天出國遇到外國人問我從哪裡來好用英文簡單介紹
: 可否請鄉民幫忙翻譯
: "我是中華台北人 我來自中華台北 中華台北第一名"
: 第一個推文有我要的答案者 身家P幣 包含本文所得 全部給你
: 謝謝
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.71.222
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1543212193.A.875.html
→
11/26 14:03,
5年前
, 1F
11/26 14:03, 1F
→
11/26 14:03,
5年前
, 2F
11/26 14:03, 2F
→
11/26 14:03,
5年前
, 3F
11/26 14:03, 3F
推
11/26 14:04,
5年前
, 4F
11/26 14:04, 4F
推
11/26 14:06,
5年前
, 5F
11/26 14:06, 5F
推
11/26 14:06,
5年前
, 6F
11/26 14:06, 6F
→
11/26 14:07,
5年前
, 7F
11/26 14:07, 7F
推
11/26 14:08,
5年前
, 8F
11/26 14:08, 8F
→
11/26 14:09,
5年前
, 9F
11/26 14:09, 9F
推
11/26 14:09,
5年前
, 10F
11/26 14:09, 10F
推
11/26 14:19,
5年前
, 11F
11/26 14:19, 11F
推
11/26 14:22,
5年前
, 12F
11/26 14:22, 12F
噓
11/26 14:27,
5年前
, 13F
11/26 14:27, 13F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 4 篇):