[新聞] 形容食物很「Q」 紐約時報:只有台灣才這樣說已回收

看板Gossiping作者 (敝魯)時間5年前 (2018/10/24 18:46), 編輯推噓332(36028121)
留言509則, 429人參與, 5年前最新討論串1/4 (看更多)
鏡報 形容食物很「Q」 紐約時報:只有台灣才這樣說 隨著珍珠奶茶和各種台灣小吃紅到海外,珍珠既彈牙又富有嚼勁的「奇異的」口感讓外媒 也好奇,這特別的口感該怎麼形容呢? 根據《紐約時報》報導,台灣許多食物都具有獨具一格的口感,像是彈牙的魚丸、軟糯的 涼圓、鐵板煎得熱呼呼的蚵仔煎或是炸到燙口的地瓜球,這種口感說滑溜也不是,說嚼勁 也不夠準確,黏糊又顯得不好吃,在台灣我們稱這種口感為「Q」。 這幾年紅到海外的珍珠奶茶,就是這種口感的最佳代表。春水堂的劉經理受《紐時》訪問 時表示,Q基本上就是「彈牙、軟糯」的意思。不過,Taipei Eats的創辦人之一Tina Fong受訪時提到,儘管她大多數的美國朋友都很喜歡珍奶,但當吃到台灣美食裡面QQ的口 感時,他們還是會覺得有點奇怪。 然而,Q之於台灣,就像日本的「umami」(一種鮮味),儘管很難被外人完全理解,對在 地文化而言卻不可或缺。事實上其他國家也有食物有相似口感,像是韓式炒年糕、日本麻 糬或是軟糖等,但這些國家都不會用Q來形容。《紐時》還提到,Q這個說法目前也紅到香 港和中國大陸,當地許多人也開始用起Q這個詞來描述食物。 https://www.mirrormedia.mg/story/20181024edi007 QQ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.150.196.71 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1540377976.A.AEA.html

10/24 18:46, 5年前 , 1F
QQ
10/24 18:46, 1F

10/24 18:47, 5年前 , 2F
QQ
10/24 18:47, 2F

10/24 18:47, 5年前 , 3F
五樓懶叫QQ的 硬不起來 幫QQ
10/24 18:47, 3F

10/24 18:47, 5年前 , 4F
qq
10/24 18:47, 4F

10/24 18:47, 5年前 , 5F
台語的Q有漢字嗎?
10/24 18:47, 5F

10/24 18:47, 5年前 , 6F
^Q^
10/24 18:47, 6F

10/24 18:47, 5年前 , 7F
就彈牙是有什麼不好形容的?
10/24 18:47, 7F

10/24 18:47, 5年前 , 8F
有嚼勁
10/24 18:47, 8F

10/24 18:47, 5年前 , 9F
我認為很R
10/24 18:47, 9F

10/24 18:47, 5年前 , 10F
QQ
10/24 18:47, 10F

10/24 18:47, 5年前 , 11F
樓下被肛的時候會擺出甚麼表情
10/24 18:47, 11F

10/24 18:47, 5年前 , 12F
"乖"應該也很難被理解
10/24 18:47, 12F

10/24 18:48, 5年前 , 13F
懶覺好^Q^
10/24 18:48, 13F

10/24 18:48, 5年前 , 14F
先幫原po綠QQ
10/24 18:48, 14F

10/24 18:48, 5年前 , 15F
QQPR再度引領風潮!
10/24 18:48, 15F

10/24 18:48, 5年前 , 16F
圓仔貝果都很Q
10/24 18:48, 16F

10/24 18:48, 5年前 , 17F
QQ
10/24 18:48, 17F

10/24 18:48, 5年前 , 18F
QQ
10/24 18:48, 18F

10/24 18:48, 5年前 , 19F
QQ
10/24 18:48, 19F

10/24 18:48, 5年前 , 20F
QQ
10/24 18:48, 20F

10/24 18:49, 5年前 , 21F
用“起Q”形容
10/24 18:49, 21F

10/24 18:49, 5年前 , 22F
Q=有彈性
10/24 18:49, 22F

10/24 18:49, 5年前 , 23F
lol
10/24 18:49, 23F

10/24 18:49, 5年前 , 24F
幫QQ
10/24 18:49, 24F

10/24 18:49, 5年前 , 25F
你以為怎麼來的
10/24 18:49, 25F

10/24 18:50, 5年前 , 26F
幫QQ
10/24 18:50, 26F

10/24 18:50, 5年前 , 27F
umami哪有很難理解 學界業界都很常用
10/24 18:50, 27F

10/24 18:50, 5年前 , 28F
a粉好了啦
10/24 18:50, 28F

10/24 18:50, 5年前 , 29F
小蘿莉的…也很Q,嘻嘻
10/24 18:50, 29F

10/24 18:51, 5年前 , 30F
Q 有文化輸出就是爽
10/24 18:51, 30F

10/24 18:51, 5年前 , 31F
這是從台語延伸的吧~
10/24 18:51, 31F

10/24 18:51, 5年前 , 32F
Q 是台語嗎?
10/24 18:51, 32F

10/24 18:51, 5年前 , 33F
樓下很H
10/24 18:51, 33F

10/24 18:51, 5年前 , 34F
umami好理解是因為全世界用了幾十年了
10/24 18:51, 34F

10/24 18:51, 5年前 , 35F
Q就是所有字母裡最軟Q的阿
10/24 18:51, 35F

10/24 18:51, 5年前 , 36F
QQ
10/24 18:51, 36F

10/24 18:51, 5年前 , 37F
A菜
10/24 18:51, 37F

10/24 18:52, 5年前 , 38F
甜不辣也很QQQQQQQ
10/24 18:52, 38F

10/24 18:52, 5年前 , 39F
怎麼是うまみ?要用也是もちもち
10/24 18:52, 39F
還有 430 則推文
10/25 07:04, 5年前 , 470F
Q三聲 是吝嗇的意思。 就q鴂. 沒聽
10/25 07:04, 470F

10/25 07:04, 5年前 , 471F
過嗎?
10/25 07:04, 471F

10/25 07:16, 5年前 , 472F
台語啦
10/25 07:16, 472F

10/25 07:27, 5年前 , 473F
不會講台語?
10/25 07:27, 473F

10/25 07:31, 5年前 , 474F
Q是台語來的,軟Q
10/25 07:31, 474F

10/25 07:34, 5年前 , 475F
好酷,還真的有字
10/25 07:34, 475F

10/25 07:34, 5年前 , 476F
QQ
10/25 07:34, 476F

10/25 07:36, 5年前 , 477F
幹就台語啊 媽的尊重文化很難?
10/25 07:36, 477F

10/25 07:56, 5年前 , 478F
Qˊ啦....一直QQQ的誰知道是唸Qˊ
10/25 07:56, 478F

10/25 07:58, 5年前 , 479F
QQ
10/25 07:58, 479F

10/25 08:36, 5年前 , 480F
就是台語啊
10/25 08:36, 480F

10/25 08:44, 5年前 , 481F
愣Q啊 直接用從國語到Q我也覺得怪
10/25 08:44, 481F

10/25 08:54, 5年前 , 482F
QQ
10/25 08:54, 482F

10/25 09:01, 5年前 , 483F
QQ
10/25 09:01, 483F

10/25 09:35, 5年前 , 484F
QQ
10/25 09:35, 484F

10/25 09:59, 5年前 , 485F
QQ
10/25 09:59, 485F

10/25 10:36, 5年前 , 486F
umami有很難理解嗎 不就香菇雞湯的味道啊
10/25 10:36, 486F

10/25 10:40, 5年前 , 487F
起Q
10/25 10:40, 487F

10/25 10:46, 5年前 , 488F
幫QQ
10/25 10:46, 488F

10/25 11:08, 5年前 , 489F
Qˊ哈哈哈
10/25 11:08, 489F

10/25 11:09, 5年前 , 490F
好Q
10/25 11:09, 490F

10/25 11:33, 5年前 , 491F
「彈牙、軟糯」? <== 越解釋越難懂
10/25 11:33, 491F

10/25 11:57, 5年前 , 492F
QQ
10/25 11:57, 492F

10/25 12:29, 5年前 , 493F
QQ
10/25 12:29, 493F

10/25 12:41, 5年前 , 494F
吃起來QQ的,感覺好RRRRR~
10/25 12:41, 494F

10/25 13:25, 5年前 , 495F
不就 台語的 軟Q?
10/25 13:25, 495F

10/25 13:40, 5年前 , 496F
以後搞不好會從台灣傳到全世界
10/25 13:40, 496F

10/25 14:02, 5年前 , 497F
阿不就台語 到底多沒常識也能當新聞
10/25 14:02, 497F

10/25 14:24, 5年前 , 498F
我是說吝嗇的臺語,除了盪僧以外還
10/25 14:24, 498F

10/25 14:24, 5年前 , 499F
有一個推文說的Q,那個Q是二聲才是
10/25 14:24, 499F

10/25 14:24, 5年前 , 500F
吝嗇的意思。
10/25 14:24, 500F

10/25 14:48, 5年前 , 501F
日文的もちもち也只有日本人用啊,第一次
10/25 14:48, 501F

10/25 14:48, 5年前 , 502F
看還以為珍珠很爽
10/25 14:48, 502F

10/25 14:49, 5年前 , 503F
daylight講的是錢包很「捲」不易打開
10/25 14:49, 503F

10/25 15:14, 5年前 , 504F
吝嗇不是 ㄎㄡˊ 嗎?
10/25 15:14, 504F

10/25 18:38, 5年前 , 505F
QQ
10/25 18:38, 505F

10/25 19:37, 5年前 , 506F
我一直努力回想,二聲Q都只有[捲]的意思
10/25 19:37, 506F

10/25 19:37, 5年前 , 507F
,或許是不同地區的音不同吧。
10/25 19:37, 507F

10/26 08:09, 5年前 , 508F
幫QQ
10/26 08:09, 508F

10/26 18:35, 5年前 , 509F
ahq
10/26 18:35, 509F
文章代碼(AID): #1Rq4ruhg (Gossiping)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Rq4ruhg (Gossiping)