Re: [問卦] 為何台語文字不能學香港那樣幾乎都漢字?已回收

看板Gossiping作者 (虎爺公祖兮契囝)時間8年前 (2018/03/02 16:36), 編輯推噓10(271791)
留言135則, 32人參與, 8年前最新討論串3/5 (看更多)
非不行也,是不能也. 其實台語漢字已經整理好了,大眾懶的學,臺灣又有統獨爭議, 臺羅支持者喜歡自稱平埔族,說臺語漢字很難,就是要帶”不同文不同種”的風向. 臺灣統派也會覺得閩南漢字會威脅到普通話漢字的霸權,是分離主義. 對岸主要還是推廣普通話,偶而弄點閩南語廣播節目來統戰而已,並不強調讀寫. 三重夾殺,導致台語漢字無法風行. 其實有爭議的只是爭辨哪一個漢字比較妥當,哪個是本字而已, 比方說,台語拉肚子=漏(落)屎 丟人現眼=卸世卸眾,卸,洩,瀉,削,謝等候選字,目前最貼切是卸 丟我的臉=削(卸)我兮面子 心腸好狠=心肝有夠兇(熊,雄) ㄧ台車突然衝出來=ㄧ台車洶洶(雄雄,熊熊烈火)衝出來 不可以=袂(未,抹,眛,勿會)使 還有很多例子. 雖不完美, 但已經可以溝通了, 臺灣教育部釋出700字推薦用字, 類似軟體的alpha版,先釋出給玩家試玩, 有些人已經玩得很開心了, 全球也有許多的閩南語使用者在寫, 比方說 閩南語正字促進會 https://site.douban.com/108149/ 鷺水薌南 http://hokkienese.com/?cat=3 新加坡母語愛好者的facebook https://www.facebook.com/darrenfang 臺灣這邊就更多社團在寫了. 潘柯元老師,洪惟仁老師之類的. 書也很多,多多觀摩人家怎麼寫的, 不用很久就學起來了. 臺語有音,幾乎都有漢字,學會羅馬音標後,去臺灣教育部 http://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/index.html 滑鼠點一點就找到對應的漢字, 但若資料庫查不到,可以去查別的來源,比方說對岸的閩南方言大辭典, 自己去買些台灣語,閩南語字典也可以查到漢字,用久了就會了. 也可以學漢學十五音系統,切音,買本彙音寶鑑,也可以以音查字. 有漢字呢,也查的到音,有善心人士,使用中國古代的韻書,切出漢字的台語語音, http://dic.taigubun.org/search.php 以後漢字不會唸,人名不會唸,輸入到這系統,查ㄧ查做參考. 至於漢字本字冷僻的問題, 可用借音(國語音或台語音),借義來解決, 比方說國語泡妞=奅(趴)七仔(啦,辣),小括號內就是借國語音 P.S.”七仔”有人考證是妓女的意思,三七仔是皮條客,妓女拿七成,類似國語”馬子”跟 ”馬伕”的關係. 國語我識字=我捌(識)字,別是分別, 辨別的本字,加手字旁是盡量讓漢字ㄧ字ㄧ音,因為” 別”在別的地方已經用了.此處寫成小括號內的”識”就只是借漢字的義. 穿得很帥=夏趴,純粹借國語音,你寫帥(借義)奅,舍(借音)奅,都可以達到文字溝通的目的 了,本字再慢慢找. 還是=原阿=原仔=原那=宛那=宛若,是猶原,嘛是的意思, 寫羅馬字uan5-na2就只有表音, 平常還是盡量用本字比較好,越多人寫, 大家有共識的漢字就越來越多, ㄧ開始寫錯沒關係,KTV臺語歌字幕也是一堆錯字,大家多少有看過, 現在只需要加強語音跟正字的連結,“互相漏氣求進步”. 有興趣的人可以從火星文開始, 慢慢進步. 最後就會收斂,臺語白話文運動就大功告成了. 早期歌仔戲, 皮影戲,南管,布袋戲的劇本,都是這樣寫的, 可以去圖書館看, 都不需要羅馬字. 成大中文系的碩士論文”兩岸閩南語辭典用字比較”有提到 臺灣教育部《臺灣閩南語常用詞辭典》,採用的借音借義漢字的情形比較多, 可能是怕冷僻漢字嚇到大家 而廈門大學《普通話閩南語詞典》,對岸周長楫《閩南方言大詞典》 採用的漢字偏本字,忠於原味,但ㄧ般人看到可能會有點排斥. 板上把donate寫成斗內,借國語音,也用的很爽, 不影響意念的傳達, 所以我覺得大方向是 盡量採用台語漢字本字+少部分借音(國語或台語)+借義字+ㄧ小部分火星文+英文 這樣就可以了,比例自由調配. 另外,很多台語支持者很強調台語不能被國語汙染之類的話,避開成語或文讀音,或唐詩, 這根本就是自廢武功, 自我閹割的行為,臺語會變成8+9專屬的土話, 我看也不是9.2抹黑吧, 閩南語系潮汕話也把李白的詩唱的很好聽,有些詞借國語,用潮汕話發音 https://www.youtube.com/watch?v=wjIEd-dx0qw
大家若是去看粵語歌歌詞,跟普通話中文差不多,他們只是用廣府話唸出漢字而已, 香港8+9陳小春的”勝者為王”,歌詞也不錯啊. 希望大家有看到我這篇,learning by doing,就可以馬上用常用的輸入法,打ㄧ篇”台文 ” or “閩南語白話文”. 若還是想繼續寫台羅文,那臺語就繼續變成政治工具, 繼續爛下去吧! -- 台語八聲調口訣: 1 2 3 4 5 6 7 8 衫 短 褲 闊 人 矮 鼻 直 人有發表的自由,我寫的是台式中文, 類似港式中文,各漢語方言都可以這樣寫,包含客家話, 用漢字是各族群彼此較容易溝通的方式(原住民就抱歉了) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.113.238.102 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1519979807.A.6D2.html

03/02 16:37, 8年前 , 1F
這裡是八
03/02 16:37, 1F

03/02 16:37, 8年前 , 2F
太長 有點懶得看
03/02 16:37, 2F

03/02 16:37, 8年前 , 3F
03/02 16:37, 3F

03/02 16:37, 8年前 , 4F
只推台語正字 讚
03/02 16:37, 4F

03/02 16:38, 8年前 , 5F
03/02 16:38, 5F

03/02 16:38, 8年前 , 6F
好好的文化不想辦法保存 用那些洋鬼子的符號 智障也
03/02 16:38, 6F

03/02 16:38, 8年前 , 7F
台獨覺青:我們要用台羅文
03/02 16:38, 7F

03/02 16:38, 8年前 , 8F
呢班台仔仲唔係繁體支那
03/02 16:38, 8F

03/02 16:39, 8年前 , 9F
你的連結點進去怎麼是殘體字
03/02 16:39, 9F

03/02 16:39, 8年前 , 10F
ゴミ丼 わ幹りん娘れ 這樣你也懂我在講三小
03/02 16:39, 10F

03/02 16:39, 8年前 , 11F
重點在於,輸入法吧....輸入法就是大量數據累積起來,
03/02 16:39, 11F

03/02 16:40, 8年前 , 12F
台語應該學+外來語就好 不然一堆專有名詞硬翻
03/02 16:40, 12F

03/02 16:40, 8年前 , 13F
才能流暢打字,這種新詞、新使用方法,整個輸入法都會
03/02 16:40, 13F

03/02 16:40, 8年前 , 14F
廢掉 每次打都錯字選字選到飽
03/02 16:40, 14F

03/02 16:40, 8年前 , 15F
連橫有編太晚俗語還什麼字典
03/02 16:40, 15F

03/02 16:41, 8年前 , 16F
沒有注音符號之前 字辭典的讀音也是用同音字去認的 只要會
03/02 16:41, 16F

03/02 16:41, 8年前 , 17F
台灣早該嚴禁普通話以外的方言了
03/02 16:41, 17F

03/02 16:41, 8年前 , 18F
基本字就可以 哪需要什麼鬼羅馬拼音
03/02 16:41, 18F

03/02 16:42, 8年前 , 19F
卸世卸眾,這4個字 我光手機輸入法就選字老半天
03/02 16:42, 19F

03/02 16:42, 8年前 , 20F
台灣閩南漢字一直都存在
03/02 16:42, 20F

03/02 16:43, 8年前 , 21F
先把連續劇一堆錯誤用字改掉
03/02 16:43, 21F

03/02 16:44, 8年前 , 22F
end
03/02 16:44, 22F

03/02 16:45, 8年前 , 23F
ゴミ丼 わ幹りん娘れ あね你ま知影我ぢ講三小
03/02 16:45, 23F

03/02 16:46, 8年前 , 24F
我就說真的要台語注音用50音也可以 北七才用羅馬拼音
03/02 16:46, 24F

03/02 16:46, 8年前 , 25F
あね的漢字要用什麼好???
03/02 16:46, 25F

03/02 16:46, 8年前 , 26F
可以問中國的閩南語拼音方案和台羅優缺點比較嗎
03/02 16:46, 26F

03/02 16:47, 8年前 , 27F
案內
03/02 16:47, 27F

03/02 16:49, 8年前 , 28F

03/02 16:53, 8年前 , 29F
案內??? 我看我還是用あね好了 あんね 拼音字可愛多了XDDD
03/02 16:53, 29F

03/02 16:56, 8年前 , 30F
多打好幾個字,太閒喔
03/02 16:56, 30F

03/02 16:58, 8年前 , 31F
我來亂的啦XD
03/02 16:58, 31F

03/02 17:01, 8年前 , 32F
不會啊 你就知道我說的あね就是案內阿 就說有人懂吧
03/02 17:01, 32F

03/02 17:02, 8年前 , 33F
全漢字對口語不友善 不夠可愛 嗚嗚 QQQQQ XDDDDD
03/02 17:02, 33F

03/02 17:05, 8年前 , 34F
想問“的”的漢字怎麼寫
03/02 17:05, 34F

03/02 17:06, 8年前 , 35F
台羅通常用“e”加上標
03/02 17:06, 35F

03/02 17:12, 8年前 , 36F
的=兮
03/02 17:12, 36F

03/02 17:15, 8年前 , 37F
仔細看 原PO舉的例就有
03/02 17:15, 37F

03/02 17:19, 8年前 , 38F
我支持用漢字寫台語
03/02 17:19, 38F

03/02 17:22, 8年前 , 39F
感謝原po抱歉沒細看到例子
03/02 17:22, 39F
還有 56 則推文
03/02 19:36, 8年前 , 96F
真屌 一個人自言自語就貢獻了13噓
03/02 19:36, 96F

03/02 19:36, 8年前 , 97F
最後,台文用全漢、全羅、漢羅混寫都各有優勢,與政治無關
03/02 19:36, 97F

03/02 19:37, 8年前 , 98F
。我是全漢台文使用者,表示尊重不同的台文寫法。
03/02 19:37, 98F

03/02 19:40, 8年前 , 99F
紅表示對文章的不同意,綠表示對文章的同意,如果紅比綠多
03/02 19:40, 99F

03/02 19:40, 8年前 , 100F
則表示對這篇文章的不同意比同意處更多。也歡迎來小弟的文
03/02 19:40, 100F

03/02 19:40, 8年前 , 101F
章,用顏色來表達你的意見,小弟不是中國人,不搞思想控制
03/02 19:40, 101F

03/02 19:40, 8年前 , 102F
,不會因為不同意見而崩潰。例如這個紅就是表示對V大推文
03/02 19:40, 102F

03/02 19:40, 8年前 , 103F
的不同意,參考看看~
03/02 19:40, 103F

03/02 19:41, 8年前 , 104F
沒關係 你開心就好 15噓
03/02 19:41, 104F

03/02 19:42, 8年前 , 105F
這篇文章又不是我的文章 你要噓到XX 我都沒意見辣
03/02 19:42, 105F

03/02 19:42, 8年前 , 106F
沒有開不開心的問題,不知V大為何這麼介意?沒關係,來!
03/02 19:42, 106F

03/02 19:42, 8年前 , 107F
來小弟的文章勇敢表示意見,ok的。
03/02 19:42, 107F

03/02 19:42, 8年前 , 108F
我只是對你的噓文感到讚嘆
03/02 19:42, 108F

03/02 19:43, 8年前 , 109F
來小弟文章xx都行,不用理由,來!歡迎!
03/02 19:43, 109F

03/02 19:44, 8年前 , 110F
我對你台語文章沒什麼意見 所以不會特別去噓文啦
03/02 19:44, 110F

03/02 19:47, 8年前 , 111F
為何不用回文的就好
03/02 19:47, 111F

03/02 19:49, 8年前 , 112F
沒意見也可來小弟文章給紅,不用客氣,只要是意見表達自由o
03/02 19:49, 112F

03/02 19:49, 8年前 , 113F
k~
03/02 19:49, 113F

03/02 19:49, 8年前 , 114F
不過用推文的也方便原PO直接在本文回覆你
03/02 19:49, 114F

03/02 19:50, 8年前 , 115F
因為是來意見交流,在推文寫能確保原po看見~
03/02 19:50, 115F

03/02 19:50, 8年前 , 116F
是的,原po要交流也方便,不用再花他的發文數~
03/02 19:50, 116F

03/02 23:43, 8年前 , 117F
台羅就是豬隊友,土豆崩潰不意外
03/02 23:43, 117F

03/03 00:06, 8年前 , 118F
好熟悉的起手式,先扣崩潰帽子XDD F大你好~
03/03 00:06, 118F

03/03 00:07, 8年前 , 119F
不錯啦,這樣出場還蠻有先發制人的氣勢 www
03/03 00:07, 119F

03/03 03:59, 8年前 , 120F
03/03 03:59, 120F

03/03 19:31, 8年前 , 121F
你舉的某些字其實音韻都不太對
03/03 19:31, 121F

03/04 14:33, 8年前 , 122F
台語正字不錯
03/04 14:33, 122F

03/04 14:33, 8年前 , 123F
但台羅表音對外國人學發音是否有幫助
03/04 14:33, 123F

03/04 15:59, 8年前 , 124F
03/04 15:59, 124F

03/04 20:18, 8年前 , 125F
正字是標準用字的意思 現在有統一標準的就教育部
03/04 20:18, 125F

03/04 20:18, 8年前 , 126F
然而原po還是很多不是用教育部的用字
03/04 20:18, 126F

03/04 20:18, 8年前 , 127F
充其量只能說是他自己認為的「本」字而已
03/04 20:18, 127F

03/04 20:19, 8年前 , 128F
民間到處都是自己認為是對的本字 都不管教育部的正字
03/04 20:19, 128F

03/04 20:19, 8年前 , 129F
這實際上也是造成臺語字不規範的原因之一
03/04 20:19, 129F

03/04 20:19, 8年前 , 130F
因為這些民間專家 就是不肯妥協
03/04 20:19, 130F

03/04 23:51, 8年前 , 131F
部分人是不是「專家」不知道啦,很愛當倉頡倒是真的~
03/04 23:51, 131F

03/04 23:52, 8年前 , 132F
對這部分的「專家」來說,他的發明遠比台文能夠發揮溝通文
03/04 23:52, 132F

03/04 23:52, 8年前 , 133F
字功能更重要~
03/04 23:52, 133F

03/04 23:53, 8年前 , 134F
也有一部分是真民間專家,那些真專家的意見也值得參考了。
03/04 23:53, 134F

03/04 23:54, 8年前 , 135F
不管如何,專家絕對不會鼓勵寫音義不合的火星文~
03/04 23:54, 135F
文章代碼(AID): #1QcGqVRI (Gossiping)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1QcGqVRI (Gossiping)