Re: [問卦] 讀文言文的意義在哪?消失
※ 引述《ReiFu21 (ReiFu)》之銘言:
: 小肥也想問說
: 如果像那種很長的臣亮言之類的就算了
: 但是像是篇幅短的詩詞 短短四行幾個字
: 真的有經典到需要千古傳唱 小學生都要朗朗上口嗎?
: 不就是幾個常用中文字組合起來 現代人寫不出來嗎?
: 又不是像科學範疇 第一個"發現"或"發明"的人是真的屌
: 大家都是創作 何必把古人捧的那麼高藉此毒害國民教育
: 有沒有八卦?
其實是因為我們不會用河洛話頌讀詩詞,所以才覺得古人的詩詞很廢。
一堆人以為讀過中文系,就能體會文言文之美
錯!
文言文是要用河洛話去吟頌的。
例如以前國文課,都覺得為什麼詩詞要加一個「兮」字,念起來很奇怪
其實「兮」這個字如果用河洛話去頌讀,應該是這樣念:
《赤壁賦》-蘇軾 (1分24秒開始)
https://www.youtube.com/watch?v=ynXPEV_7eVA&t=84s
我們學校用普通話教文言文,已經把文言文的音律性破壞殆盡
當然會覺得非常廢。
應該要建議教育部,招考中文系教授,通通要會用河洛話吟頌文言文。
Youtube上面有很多河洛詩詞吟頌,都很好聽。
《將進酒》-李白
https://www.youtube.com/watch?v=0nuUz0NZJtg
《天淨沙‧秋思》-馬致遠
https://www.youtube.com/watch?v=VFo7O42UGcc
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.147.21.2
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1503244992.A.0A4.html
→
08/21 00:05, , 1F
08/21 00:05, 1F
→
08/21 00:06, , 2F
08/21 00:06, 2F
可以喔。客家話也有文讀音。
推
08/21 00:06, , 3F
08/21 00:06, 3F
※ 編輯: christopherl (122.147.21.2), 08/21/2017 00:07:23
推
08/21 00:07, , 4F
08/21 00:07, 4F
→
08/21 01:06, , 5F
08/21 01:06, 5F
→
08/21 10:36, , 6F
08/21 10:36, 6F
推
08/21 12:38, , 7F
08/21 12:38, 7F
噓
08/22 00:21, , 8F
08/22 00:21, 8F
→
08/22 04:28, , 9F
08/22 04:28, 9F
討論串 (同標題文章)