Re: [問卦] 韓國人如何看待漢字?消失

看板Gossiping作者時間6年前 (2017/08/18 04:16), 6年前編輯推噓91(1061554)
留言175則, 137人參與, 最新討論串6/10 (看更多)
其實你犯了一個根本的錯誤, 目前台灣的漢字也不是你所謂「正確」的。 不過大部分台灣人都認為台灣的漢字是「正統」漢字,應該稱作「正體字」, 這實在是一個天大的誤會。 先別森77,請大家先看完下面的故事。 時間拉回1982年, 中華民國教育部頒布國字標準字體,規定了嚴格繁複的筆劃規則, 其中有些字被簡化, 也有些字從過去的俗寫體被扶正成正寫體。 在頒布國字標準字體以前,漢字標準是從明朝以來各大辭典上出現的那種字體, 康熙字典體是其中一個典型。 這種字體與日本的舊字體、韓國的漢字基本相同。 下圖列出了一些與傳統漢字不同, 被教育部「簡化」或「整形」的字: http://imgur.com/6iantce
※上排是傳統漢字字形(CWTEX),下排是教育部國字標準字體(新細明體) 看了上圖,便可以發現台灣的漢字也是經過一定程度的簡化, 而我們說這樣的漢字是正統,難道人家韓國沒被簡化過的漢字是非正統? 故事還沒結束, 國字標準字體還有一個最令人詬病的地方: 「強迫印刷體必須與手寫體一致。」 這可以說是是一個無視功能性、美學與傳統,惡質的文字打壓政策。 書寫體與印刷體的需求不同, 書寫體是用手寫字,只需書寫順暢即可。 印刷體是用機械印出大量文字,應以閱讀起來舒適、清楚為主要原則設計。 下圖列了一些字, 可以感受一下教育部特色的印刷體以及原本傳統漢字的印刷體差異: http://imgur.com/hXQtWYT
※第一排為標楷體、第二排為新細明體,兩者皆為國字標準字體(手寫體當印刷體用)。 ※第三排為CWTEX,為傳統明體(印刷體)。 下方印刷體看起來明顯較整潔、重心平衡, 視覺上不會被手寫體雜亂的筆劃干擾,是否覺得清爽許多,辨識度也更高? 而且,這些字就算與手寫體長得不一樣,我們依然不會認為這是錯字, 就如同英文字母a和g在印刷體與手寫體都以不同形態存在。 但是,教育部以手寫體的需求制定出嚴格的手寫體標準後, 又強制規定作為印刷體的明體(又稱宋體)、黑體必須與手寫體一致, 於是乎,台灣漢字的印刷體就崩壞了。 所以目前Windows裡的標楷體、新細明體、微軟正黑體的字都是同樣手寫體的寫法, 而我們台灣人也用得很開心, 整個國家從上到下完全否定印刷體存在的必要性。 反觀鄰國日本,印刷體與手寫體(教科書體)分的清清楚楚, 我想,這就是為何很多人常常覺得日本的印刷字型比較美觀的原因。 ※ 引述《bear26 (熊二六)》之銘言: : 昨天和韓國人爭執了一下 : 因為我說 台灣的漢字才是正確的 : 我的想法是 繁體字 : 繁這個字 就是繁瑣 就是貶義 : 簡體字 簡就是簡單 : 就是褒義 : 用繁體簡體稱號兩個國家的文字 : 或者用繁體自稱自己的文字 : 根本就是貶低自己的文字 : 所以我一律用正體字 : 韓國人就問 為什麼你台灣會說那是正確的 : 中國的漢字才是正確的吧? : 說到底 漢字就是因為太難學才要筆畫簡單啊 : 簡單來說就是認為中國是正確的 : .....這些人根本就有個錯誤邏輯 : 是因為教育不普及 所以文盲多 : 而不是漢字很難學 所以文盲多 : 你只要教育普及了 其實什麼文什麼字都能學 : 你教育不普及 : 什麼人稱最簡單的英文你也是看不懂 : 26個字母你也寫不出來 : 但是14億中很多人不懂 : 韓國人也不懂 : 甚至日本人也不懂 : 要知道 有些字本身有兩三種寫法 : 但是都有其意義 : 中共創的簡體字不是 : 是政策下的變態產物 : 許多字是刻意而為且沒有根據的 : 請提倡正體字正名運動 -- She once was a true love of mine. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.250.183 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1503000971.A.F79.html

08/18 04:16, , 1F
你半夜四點回這麼認真...
08/18 04:16, 1F

08/18 04:18, , 2F
半夜要開趴 白天在認真辣
08/18 04:18, 2F

08/18 04:18, , 3F
感謝拯救廣大失眠鄉民
08/18 04:18, 3F

08/18 04:19, , 4F
看過墓碑有「晉」寫成上「夾」下「日」的
08/18 04:19, 4F

08/18 04:20, , 5F
想去東京再去首爾再去上海這樣順路嗎?
08/18 04:20, 5F

08/18 04:21, , 6F
你漢字系?
08/18 04:21, 6F

08/18 04:23, , 7F
認真文幫推
08/18 04:23, 7F

08/18 04:23, , 8F
漢字真的很美
08/18 04:23, 8F

08/18 04:23, , 9F
認真推 但時間不對
08/18 04:23, 9F

08/18 04:24, , 10F
真眞
08/18 04:24, 10F

08/18 04:25, , 11F
我失眠給推
08/18 04:25, 11F

08/18 04:29, , 12F
推,其實都是自己官方認定的而已
08/18 04:29, 12F

08/18 04:34, , 13F
推推
08/18 04:34, 13F
※ 編輯: kongxincai (140.112.250.183), 08/18/2017 04:38:28

08/18 04:37, , 14F
所以結論是目前韓國的漢字才是正統
08/18 04:37, 14F

08/18 04:39, , 15F
08/18 04:39, 15F

08/18 04:40, , 16F
08/18 04:40, 16F

08/18 04:40, , 17F
現今手寫體裡,"糸"字旁一定要寫下面有三點的那個,不
08/18 04:40, 17F

08/18 04:40, , 18F
能寫下面有小的嗎?
08/18 04:40, 18F
都可以,台灣標準是寫成三點,日本的標準手寫體是寫成(沒有鉤的)小

08/18 04:41, , 19F
字形散步
08/18 04:41, 19F

08/18 04:45, , 20F
所以臺灣用的也不是真正的傳統字,那就叫臺灣漢字好了
08/18 04:45, 20F

08/18 04:46, , 21F
認真推
08/18 04:46, 21F

08/18 04:49, , 22F
正統本來就是拿來自爽的觀念哈
08/18 04:49, 22F

08/18 04:55, , 23F
08/18 04:55, 23F
※ 編輯: kongxincai (140.112.250.183), 08/18/2017 05:01:31 ※ 編輯: kongxincai (140.112.250.183), 08/18/2017 05:02:35

08/18 05:02, , 24F
台灣可以獨立了
08/18 05:02, 24F

08/18 05:02, , 25F
這樣看起來現在的日本漢字,還保留比較多中國明朝以前
08/18 05:02, 25F

08/18 05:02, , 26F
的字體
08/18 05:02, 26F

08/18 05:02, , 27F
專業
08/18 05:02, 27F

08/18 05:03, , 28F
深夜優文
08/18 05:03, 28F

08/18 05:03, , 29F
中華民國政府根本腦殘
08/18 05:03, 29F

08/18 05:10, , 30F
印刷體真的搞過我給推
08/18 05:10, 30F

08/18 05:10, , 31F
給推,難怪常覺得日本漢字怎麼不太一樣,原來我們才
08/18 05:10, 31F

08/18 05:10, , 32F
是非正統
08/18 05:10, 32F

08/18 05:11, , 33F
完全沒聽過這個 強
08/18 05:11, 33F

08/18 05:12, , 34F
08/18 05:12, 34F

08/18 05:15, , 35F
哪有印刷要跟手寫一樣 你樣樣寫誰會說你錯 書法不標準喔
08/18 05:15, 35F

08/18 05:16, , 36F
看古人楷書 跟今天一比一劃幾乎一樣了
08/18 05:16, 36F
還有 100 則推文
還有 4 段內文
08/18 11:27, , 137F
討厭罰寫
08/18 11:27, 137F

08/18 11:30, , 138F
中華冥國美學 唉
08/18 11:30, 138F
※ 編輯: kongxincai (140.112.250.183), 08/18/2017 11:32:58

08/18 11:46, , 139F
長知識
08/18 11:46, 139F

08/18 11:58, , 140F
08/18 11:58, 140F

08/18 12:00, , 141F
08/18 12:00, 141F

08/18 12:06, , 142F
那剛好 台灣字 讚
08/18 12:06, 142F

08/18 12:25, , 143F
整個國家從上到下完全否定印刷體存在的必要性 嚴重了
08/18 12:25, 143F

08/18 12:26, , 144F
主要還是我們這些平民 沒有接觸過正統漢字或是察覺當中
08/18 12:26, 144F

08/18 12:26, , 145F
的些微差異 沒有提起 何來否定~
08/18 12:26, 145F

08/18 12:27, , 146F
更正 *言重了
08/18 12:27, 146F

08/18 12:33, , 147F
但長知識了! 所以有推必跟!
08/18 12:33, 147F

08/18 12:38, , 148F
正你媽的體, 支那體
08/18 12:38, 148F

08/18 12:46, , 149F
好啦 古書法大家帖子上寫的小楷給人臨摹的 原來不是正統
08/18 12:46, 149F

08/18 12:48, , 150F
解惑
08/18 12:48, 150F

08/18 12:50, , 151F
字 不標準 被教育部改過 你說印刷體的確和手寫有些許不同
08/18 12:50, 151F

08/18 12:50, , 152F
但教育部標準漢字考究的比你詳細專業多了好嗎
08/18 12:50, 152F

08/18 12:59, , 153F
推詳細
08/18 12:59, 153F

08/18 13:00, , 154F
竟然有人覺得印刷設計時楷體比明體好看 眼睛有問題 中
08/18 13:00, 154F

08/18 13:00, , 155F
華民國遺毒美學果然有問題 難怪台灣招牌醜成這樣
08/18 13:00, 155F

08/18 13:01, , 156F
印刷體看起來沒有明顯較整潔、重心平衡啊
08/18 13:01, 156F

08/18 13:23, , 157F
08/18 13:23, 157F

08/18 13:56, , 158F
08/18 13:56, 158F

08/18 14:26, , 159F
認眞 推推
08/18 14:26, 159F

08/18 15:03, , 160F
08/18 15:03, 160F

08/18 15:04, , 161F
08/18 15:04, 161F

08/18 15:16, , 162F
推 還真沒想過印刷體手寫體不同的問題
08/18 15:16, 162F

08/18 15:41, , 163F
新細明真的難看、看久會有煩躁感 標楷個人感覺還好
08/18 15:41, 163F

08/18 15:42, , 164F
文末所舉印刷體就比新細明耐看很多
08/18 15:42, 164F

08/18 16:25, , 165F
08/18 16:25, 165F

08/18 16:45, , 166F
唬爛
08/18 16:45, 166F

08/18 17:33, , 167F
08/18 17:33, 167F

08/18 18:53, , 168F
推個
08/18 18:53, 168F

08/18 21:26, , 169F
優文
08/18 21:26, 169F

08/19 02:13, , 170F
08/19 02:13, 170F

08/19 03:20, , 171F
原來jehow的古書法大家帖子上是印刷體啊 我還以為是
08/19 03:20, 171F

08/19 03:20, , 172F
寫書法的呢
08/19 03:20, 172F

08/19 06:06, , 173F
鵝日文的沒特別美啊
08/19 06:06, 173F

08/19 07:06, , 174F
08/19 07:06, 174F

08/19 11:01, , 175F
推個,看看那被楷化的新細明體
08/19 11:01, 175F
文章代碼(AID): #1PbVcBzv (Gossiping)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1PbVcBzv (Gossiping)