Re: [消息] 颶光典籍三部曲:引誓之劍 上市時間確認!
看完之後補兩個翻譯問題
一是副標題引誓之劍
從颶光典籍的名稱,以及王道和燦言都是故事中實際存在的書籍,還有第三集故事的內容,可以想見第三集的副標題引誓,指的是第三集中某人寫的書,跟達利納的碎刃完全沒有關係
但也不知道是譯者問題還是怎樣,硬是把標題湊四個字翻成引誓之劍
從信達雅的原則來看,在第一關「信」的部分就被刷下來了
相較之下中國版的翻譯《渡誓》反而好多了
二是上集的卡拉丁線某段一直把西兒變成的碎刃誤植成榮刃
這兩個差很多耶,讓人懷疑校稿的人是不是根本沒認真看
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.182.245
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Fantasy/M.1549436845.A.65D.html
推
02/06 15:12,
5年前
, 1F
02/06 15:12, 1F
推
02/06 15:30,
5年前
, 2F
02/06 15:30, 2F
→
02/06 15:30,
5年前
, 3F
02/06 15:30, 3F
→
02/06 16:29,
5年前
, 4F
02/06 16:29, 4F
→
, , 5F
達利納回憶重點是戰意(不劇透的說法)和他的妻子吧
引誓(碎刃)雖然也有象徵意義(暴君的劍),
但在回億乃至整本故事裡面份量其實不重
而且按照慣例,颶光的副標題必然是故事中實際登場的一本書;
比對各章序幕和結尾的書名,
可以得知副標題的引是指的是書而不是碎刃
所以我傾向認為這是譯者翻譯時對作品理解不夠造成的問題 02/06 16:30
推
02/06 16:38,
5年前
, 6F
02/06 16:38, 6F
推
02/06 16:57,
5年前
, 7F
02/06 16:57, 7F
從迷霧之子就偶爾會有誤植沒錯啦 印象很深的是天金迷霧人誤植成天金迷霧之子,
還有悼環搞混扯手跟水蛭
※ 編輯: tonefan990 (111.83.182.245), 02/06/2019 17:51:03
※ 編輯: tonefan990 (111.83.182.245), 02/06/2019 17:52:21
※ 編輯: tonefan990 (118.170.194.120), 02/06/2019 17:56:46
推
02/06 17:54,
5年前
, 8F
02/06 17:54, 8F
推
02/06 18:28,
5年前
, 9F
02/06 18:28, 9F
推
02/06 19:19,
5年前
, 10F
02/06 19:19, 10F
推
02/06 20:12,
5年前
, 11F
02/06 20:12, 11F
→
02/06 20:13,
5年前
, 12F
02/06 20:13, 12F
→
02/06 20:13,
5年前
, 13F
02/06 20:13, 13F
推
02/06 22:15,
5年前
, 14F
02/06 22:15, 14F
→
02/07 00:24,
5年前
, 15F
02/07 00:24, 15F
→
02/07 00:25,
5年前
, 16F
02/07 00:25, 16F
推
02/07 00:47,
5年前
, 17F
02/07 00:47, 17F
推
02/07 19:15,
5年前
, 18F
02/07 19:15, 18F
→
02/07 19:16,
5年前
, 19F
02/07 19:16, 19F
→
02/07 19:16,
5年前
, 20F
02/07 19:16, 20F
推
02/07 19:23,
5年前
, 21F
02/07 19:23, 21F
→
02/07 19:23,
5年前
, 22F
02/07 19:23, 22F
→
02/07 19:23,
5年前
, 23F
02/07 19:23, 23F
→
02/07 21:54,
5年前
, 24F
02/07 21:54, 24F
→
02/07 21:58,
5年前
, 25F
02/07 21:58, 25F
推
02/07 22:51,
5年前
, 26F
02/07 22:51, 26F
推
02/07 23:50,
5年前
, 27F
02/07 23:50, 27F
→
02/07 23:52,
5年前
, 28F
02/07 23:52, 28F
→
02/07 23:52,
5年前
, 29F
02/07 23:52, 29F
推
02/07 23:54,
5年前
, 30F
02/07 23:54, 30F
推
02/08 01:15,
5年前
, 31F
02/08 01:15, 31F
推
02/08 12:35,
5年前
, 32F
02/08 12:35, 32F
推
02/08 13:55,
5年前
, 33F
02/08 13:55, 33F
推
02/08 21:36,
5年前
, 34F
02/08 21:36, 34F
推
02/08 23:02,
5年前
, 35F
02/08 23:02, 35F
→
02/08 23:02,
5年前
, 36F
02/08 23:02, 36F
→
02/08 23:03,
5年前
, 37F
02/08 23:03, 37F
→
02/09 21:50,
5年前
, 38F
02/09 21:50, 38F
推
02/10 08:47,
5年前
, 39F
02/10 08:47, 39F
→
02/10 08:48,
5年前
, 40F
02/10 08:48, 40F
推
02/10 21:40,
5年前
, 41F
02/10 21:40, 41F
推
02/10 21:58,
5年前
, 42F
02/10 21:58, 42F
推
02/10 22:08,
5年前
, 43F
02/10 22:08, 43F
推
05/16 18:18,
5年前
, 44F
05/16 18:18, 44F
→
05/16 18:18,
5年前
, 45F
05/16 18:18, 45F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 11 之 17 篇):