Re: 魔戒的中文譯本...

看板Fantasy作者 (天涯孤獨)時間23年前 (2002/12/31 00:12), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串8/10 (看更多)
※ 引述《canaryayu (jolin趕快消失吧)》之銘言: : ※ 引述《Mercury62 (一水隔天!)》之銘言: : : 再不然就去看原文 : : 自己體會Tolkien在字裡行間所醞藏的深意 : : 我想這也是很棒的體驗! : 今天我去何嘉仁 : 看到原文的版本 : 本來想把它抱回家 : 但經過理性後 : 覺得還是來問問各位 : 它的原文版本是來來圖書出版社進的 : 不知道大家是不是買這個版本 : 還有之前有人推薦那本原文書皮 : 跟這個的不一樣 : 它每一步曲都是320 : 然後有一本大本的 應該是3步合在一起的吧750 : 再來是一本哈比人傳 原文的是黑色書皮320 : 想確定一下 我怕我買錯 : 然後我覺得它那個3步曲 感覺有點薄 : 因為我都認為會很厚 所以更加懷疑 : 謝謝大家 原文版似乎有很多種喔 又有分美國版跟英國版 還精裝版和平裝版 還有分有插圖和沒插圖的 GrayHawk應該會比竟清楚吧^^ -- 中文版以平裝版的價錢就有精裝版的插圖其實滿划算的@@ 而且我覺得原文的紙質時在不能跟中文版比啊:~ -- █▉THE █▉ ◢██◣ ███◣ ███◣ ███◣ ████ █◣██ ◢██◣ █▉ █▉██ █▉██ █▉██ OF █▉██ ████ ████ █▉██ █▉ █▉██ ███◤ █▉██THE███◤ █▉ ████ █▉▇▇ █▉ ◥██◤ ██◥◣ ███◤ ██◥◣ ████ █▉◥█ ◥█▇█S ████ THE TWO TOWERS -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.112.246.87
文章代碼(AID): #-471UxO (Fantasy)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #-471UxO (Fantasy)