[討論] 國外正夯的飲食觀念分享
我是否已經詳讀置底文及精華區中的版規:是(是/否,未詳讀即發問者刪文退回)
↑此行若未填或刪除,文章就會被刪除。
=============================================================================
最近逛了很多網站
發現國外好像很流行一種生食"lifestyle"
我很簡單的先介紹一下
1.熱量主要來源是水果(80%)、蔬菜和堅果種子類(20%)
2.全素,沒有任何動物食品(ex雞蛋、起司、海鮮類)
3.喝足夠的水分
4.適量的運動
基本上每天你的食物來源就是"水果"
各種水果,任何你想吃的水果
蔬菜指的也是生菜,不經任何烹調的過程
(植物在烹煮的過程會中失去大量的營養價值)
堅果和種子類則是油脂的來源
當我第一次在網路上看到這些資訊覺得很衝擊
怎麼可能!!!!!要我不吃熟食??!別開玩笑了!!!
光吃水果怎麼能支撐我身體一天的運作??何況還要有力氣運動?!
但當我進一步的了解
我發現,主張這種方法的人
吃得真的是非常非常大量的水果
以下影片是由Fully Raw推廣人Kristina介紹她"一天"中所吃的食物
參考:https://www.youtube.com/watch?v=q2yV1Kgcmg4
而分享者本身就是活廣告
這身材完全就是我想要的夢幻種阿~健康又美麗!!
參考:https://www.youtube.com/watch?v=L8wyVbYaQu8
這邊只是很粗略的簡介
如果大家有興趣更進一步了解
下面有更多資訊,和其他相關成功案例可以參考
當然網上也有人認為這種飲食方法太過偏激
不過我個人倒是很想嘗試看看
只是執行上有它的困難度
想請問大家
對這種生活方式有甚麼看法呢?
如果身邊有這樣子的人會怎麼看她?
其他參考:
Douglas Graham博土寫的 The 80/10/10 Diet
http://feelinggoodtw.blogspot.tw/2014/02/801010-diet.html
Freelee---the Banana Girl
https://www.youtube.com/user/Freelea/featured
Kristina---FullyRaw
https://www.youtube.com/channel/UC_cOrj8dlCqYnGgp0xdkxow
loni jane
http://instagram.com/lonijane
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.14.146
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/FITNESS/M.1407947715.A.2A7.html
推
08/14 00:38, , 1F
08/14 00:38, 1F
→
08/14 00:38, , 2F
08/14 00:38, 2F
※ 編輯: ffffee (123.192.117.35), 08/14/2014 00:39:19
→
08/14 00:39, , 3F
08/14 00:39, 3F
→
08/14 00:40, , 4F
08/14 00:40, 4F
沒有只吃高gi哦!任何想吃的水果都可以吃
推
08/14 00:41, , 5F
08/14 00:41, 5F
這真的讓我有點退卻了XDD
→
08/14 00:42, , 6F
08/14 00:42, 6F
少吃!?請問你有仔細看文和影片嗎?
推
08/14 00:43, , 7F
08/14 00:43, 7F
推
08/14 00:45, , 8F
08/14 00:45, 8F
→
08/14 00:45, , 9F
08/14 00:45, 9F
→
08/14 00:50, , 10F
08/14 00:50, 10F
因為想說減肥飲食和運動都很重要,在這邊討論飲食的部分這樣~
→
08/14 00:51, , 11F
08/14 00:51, 11F
→
08/14 00:55, , 12F
08/14 00:55, 12F
很多健美冠軍也都是吃素哦(^^)
→
08/14 00:56, , 13F
08/14 00:56, 13F
→
08/14 00:57, , 14F
08/14 00:57, 14F
社交上的確會有困難,這點不可否認!
※ 編輯: ffffee (123.192.117.35), 08/14/2014 01:06:26
※ 編輯: ffffee (123.192.117.35), 08/14/2014 01:08:04
※ 編輯: ffffee (123.192.117.35), 08/14/2014 01:10:34
→
08/14 01:09, , 15F
08/14 01:09, 15F
→
08/14 01:10, , 16F
08/14 01:10, 16F
→
08/14 01:11, , 17F
08/14 01:11, 17F
推
08/14 01:12, , 18F
08/14 01:12, 18F
→
08/14 01:17, , 19F
08/14 01:17, 19F
→
08/14 01:18, , 20F
08/14 01:18, 20F
呃…我誤會你說"比crossfit"的意思了
我是想表達吃素不影響肌肉訓練的意思
我第二點有寫這個方法是要全素
那請問你認為的吃素是…?
※ 編輯: ffffee (123.192.117.35), 08/14/2014 01:28:07
→
08/14 01:23, , 21F
08/14 01:23, 21F
→
08/14 01:23, , 22F
08/14 01:23, 22F
嗯嗯,謝謝你的指教
→
08/14 01:24, , 23F
08/14 01:24, 23F
→
08/14 01:25, , 24F
08/14 01:25, 24F
→
08/14 01:26, , 25F
08/14 01:26, 25F
我想了很久不懂你在指哪一部份?
此篇文章分享我看到的文章和影片的資訊,並非我本人的舉例與意見
如果你不讚同也與我無關
不用在這裡對我派,謝謝
→
08/14 01:28, , 26F
08/14 01:28, 26F
※ 編輯: ffffee (123.192.117.35), 08/14/2014 01:31:31
→
08/14 01:30, , 27F
08/14 01:30, 27F
→
08/14 01:35, , 28F
08/14 01:35, 28F
還有 142 則推文
還有 2 段內文
推
08/14 14:38, , 171F
08/14 14:38, 171F
→
08/14 14:39, , 172F
08/14 14:39, 172F
推
08/14 15:04, , 173F
08/14 15:04, 173F
推
08/14 15:08, , 174F
08/14 15:08, 174F
→
08/14 15:09, , 175F
08/14 15:09, 175F
→
08/14 15:10, , 176F
08/14 15:10, 176F
推
08/14 15:39, , 177F
08/14 15:39, 177F
→
08/14 16:33, , 178F
08/14 16:33, 178F
→
08/14 16:56, , 179F
08/14 16:56, 179F
謝謝大家熱烈的討論
每一位的留言我都有仔細看完
剛開始看到這些資訊我做了很多功課也想了很多(看完水管100部以上無字幕全英短片著實
讓我感覺英聽實力升級啊XDD)
不過總覺得只有自己想是不夠的
很想聽聽看別人的意見
謝謝大家讓我從更多不同角度去思考
更謝謝有看完影片真正去瞭解的人(^_^)
※ 編輯: ffffee (42.67.16.51), 08/14/2014 18:05:43
推
08/14 19:55, , 180F
08/14 19:55, 180F
→
08/14 19:56, , 181F
08/14 19:56, 181F
→
08/14 19:57, , 182F
08/14 19:57, 182F
推
08/14 20:01, , 183F
08/14 20:01, 183F
→
08/14 21:15, , 184F
08/14 21:15, 184F
推
08/15 07:34, , 185F
08/15 07:34, 185F
→
08/15 07:35, , 186F
08/15 07:35, 186F
→
08/15 07:36, , 187F
08/15 07:36, 187F
→
08/15 07:37, , 188F
08/15 07:37, 188F
→
08/15 07:37, , 189F
08/15 07:37, 189F
推
08/15 13:32, , 190F
08/15 13:32, 190F
→
08/15 13:33, , 191F
08/15 13:33, 191F
→
08/15 17:23, , 192F
08/15 17:23, 192F
→
08/15 17:24, , 193F
08/15 17:24, 193F
→
08/15 17:24, , 194F
08/15 17:24, 194F
→
08/15 17:25, , 195F
08/15 17:25, 195F
→
08/15 17:26, , 196F
08/15 17:26, 196F
→
08/15 17:27, , 197F
08/15 17:27, 197F
→
08/15 17:27, , 198F
08/15 17:27, 198F
→
08/15 17:28, , 199F
08/15 17:28, 199F
→
08/15 23:50, , 200F
08/15 23:50, 200F
→
08/15 23:50, , 201F
08/15 23:50, 201F
→
08/15 23:51, , 202F
08/15 23:51, 202F
→
08/16 17:21, , 203F
08/16 17:21, 203F
→
08/16 17:23, , 204F
08/16 17:23, 204F
推
08/21 23:34, , 205F
08/21 23:34, 205F
→
08/21 23:34, , 206F
08/21 23:34, 206F
→
08/21 23:35, , 207F
08/21 23:35, 207F
→
08/21 23:35, , 208F
08/21 23:35, 208F
→
08/21 23:36, , 209F
08/21 23:36, 209F
討論串 (同標題文章)