Re: 悠然見南山﹐辨“見”
《說文》﹕視也﹐從目從兒
《詩經 王風》﹕一日不見﹐如三秋兮
“風吹草低見牛羊”﹐此句愚解為﹕“本來看不見牛羊﹐風一吹﹐它們就被看見了”
作顯露講雖然也可以﹐但不如看見來得自然。這句如同“悠然見南山”﹐都是人的活動﹐和與之產生的一種悠閒心情
我知道一般的解釋﹐但總覺得有點不太自然﹐兩個“見”反映的是一種心態﹐對象是其次的
圖窮畢見是客觀描述
俟教
【 在 newred (spring) 的大作中提到: 】
: “見”除了jian﹐也是“現”的古字﹐兩個本來就是先後出現的。陶的那句﹐的確是jian﹔但後面敕勒歌﹐應該還是xian吧。兩句本來就有不同﹐陶的那個主語是人﹔敕勒歌是一種對自然的描述﹐我看到的注解都是作顯現或顯露講﹐你的說法沒見過﹐所以問有什麼出處
--
人類是宇宙的病毒
http://chunzaihome.spaces.live.com
※ 來源:‧水木社區 http://newsmth.net‧[FROM: 116.230.39.*]
討論串 (同標題文章)