看板 [ C_Chat ]
討論串[震怒]星爆氣流斬 中文譯名慘遭變更
共 7 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓156(231推 75噓 114→)留言420則,0人參與, 最新作者kia280 (kia)時間7年前 (2017/04/16 22:01), 7年前編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
悲報. 剛剛在臉書社團看到的消息. 有著號稱近年來最強招式譯名的星爆氣流斬. 在刀劍神域18集中被改名了. 改成了:. http://imgur.com/4gkAzB7. (刀劍神域18 184頁). -----------------------------------. 整個招式的氣勢都沒了,有
(還有498個字)

推噓463(495推 32噓 36→)留言563則,0人參與, 最新作者sinnmai (sinnmai)時間7年前 (2017/04/16 23:21), 7年前編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
大家晚安. 談到翻譯的問題,所以我又出現了。. 我想回文當中已經有提到正確答案,. 由於川原老師有了明確的漢字,當然要以老師的命名為標準。. 謝謝大家這麼熱情支持星爆氣流斬,. 就讓它成為我們的回憶吧。. 好了,繼續下潛趕稿。. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.2

推噓-11(2推 13噓 4→)留言19則,0人參與, 最新作者kia280時間7年前 (2017/04/17 00:19), 7年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
「 逝者已矣,來者可追。」. 最近這幾年陪伴我們的C8763終於成為了過去式,. 在緬懷過去C8763為我們帶來的美好的同時,. 我們是否應該為取代C8763而成為現在進行式的星光連流擊西瓜榴槤雞)取個統一的簡寫目前網路上出現的有. C8607. CK607. C8067. CK067. …等等
(還有164個字)

推噓25(26推 1噓 102→)留言129則,0人參與, 最新作者PrinceBamboo (竹取駙馬)時間7年前 (2017/04/17 02:55), 7年前編輯資訊
1
0
3
內容預覽:
來把這整件事的脈絡整理一遍. 事情的始末是這樣的. 2002年11月. 作者在網路上連載SAO小說. 桐人的二刀流招式名「スターバースト・ストリーム」首次問世. ↓. 2009年4月10日. 改寫為文庫版 第一冊出版. ↓. 2009年12月26日. 台灣中文代理版第一冊出版. スターバースト・スト
(還有1013個字)

推噓17(17推 0噓 13→)留言30則,0人參與, 最新作者SaberMyWifi (賽巴我老婆)時間7年前 (2017/04/17 08:42), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
知道為什麼嗎. 一年前的標題. [問題] 為什麼sao小說不是翻星爆氣流斬?. 昨天的標題. [震怒]星爆氣流斬 中文譯名慘遭變更. 這就是下標題的重要. 希恰每天幾百篇文章上下 潮流浩浩蕩蕩. 其實同一個新聞、不同標題引起不同迴響也不是一兩次了. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁