[討論] 「太空戰士」是翻得好還是爛?

看板C_Chat作者 (月光寶盒)時間1月前 (2024/03/15 17:44), 編輯推噓107(1114109)
留言224則, 148人參與, 1月前最新討論串1/1
Orc被翻譯成獸人 被說翻得不好 那 Final Fantasy被翻成太空戰士 像我小時候都說太七,沒有在說FF7的 「太空戰士」算是翻得好 還是不好? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.133.0 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1710495893.A.F01.html

03/15 17:45, 1月前 , 1F
下一篇 越南大戰
03/15 17:45, 1F

03/15 17:45, 1月前 , 2F
好大一把槍
03/15 17:45, 2F

03/15 17:46, 1月前 , 3F
下一篇神奇寶貝
03/15 17:46, 3F

03/15 17:46, 1月前 , 4F
爛中之爛啊
03/15 17:46, 4F

03/15 17:46, 1月前 , 5F
他奶奶的 這也能討論翻不翻得好
03/15 17:46, 5F

03/15 17:46, 1月前 , 6F
下一篇魔力寶貝
03/15 17:46, 6F

03/15 17:46, 1月前 , 7F
廢到笑
03/15 17:46, 7F

03/15 17:46, 1月前 , 8F
下一篇 口袋怪獸
03/15 17:46, 8F

03/15 17:46, 1月前 , 9F
半年經,大概每半年就會檢討一次太空戰士跟惡靈古堡
03/15 17:46, 9F

03/15 17:46, 1月前 , 10F
東立有出版一部Final Fantasy的漫畫 譯名就是最終幻想
03/15 17:46, 10F

03/15 17:46, 1月前 , 11F
發音、意思都對不上應該不叫翻譯叫取名了
03/15 17:46, 11F

03/15 17:46, 1月前 , 12F
月經文
03/15 17:46, 12F

03/15 17:47, 1月前 , 13F
當年這翻譯就是蹭電視劇而已
03/15 17:47, 13F

03/15 17:47, 1月前 , 14F
超爛 最終幻想還比較好
03/15 17:47, 14F

03/15 17:47, 1月前 , 15F
除了8以外有哪一代真的是上太空?
03/15 17:47, 15F

03/15 17:47, 1月前 , 16F
腦袋秀逗才會這樣翻
03/15 17:47, 16F

03/15 17:47, 1月前 , 17F
月經了,總之就是公主蒙難記
03/15 17:47, 17F

03/15 17:47, 1月前 , 18F
爛到極點的那種 到底誰翻譯的
03/15 17:47, 18F

03/15 17:47, 1月前 , 19F
超爛的,比貝吉塔翻成達爾還爛很多
03/15 17:47, 19F

03/15 17:47, 1月前 , 20F
很好啊 太7經典
03/15 17:47, 20F

03/15 17:48, 1月前 , 21F
下一篇 特攻神諜
03/15 17:48, 21F

03/15 17:48, 1月前 , 22F
16有上太空大戰巴哈
03/15 17:48, 22F

03/15 17:48, 1月前 , 23F
秀逗。。。 秀逗魔導師又是誰翻的
03/15 17:48, 23F

03/15 17:48, 1月前 , 24F
太空戰士沒上太空那個早就是經典吐槽梗了 XD
03/15 17:48, 24F

03/15 17:49, 1月前 , 25F
爛,但是回憶XD,我到現在還常常脫口太7太8的講
03/15 17:49, 25F

03/15 17:49, 1月前 , 26F
14
03/15 17:49, 26F

03/15 17:49, 1月前 , 27F
月經文
03/15 17:49, 27F

03/15 17:50, 1月前 , 28F
爛中之爛
03/15 17:50, 28F

03/15 17:50, 1月前 , 29F
憤怒的花梨貓大戰牙羽獠
03/15 17:50, 29F

03/15 17:50, 1月前 , 30F

03/15 17:51, 1月前 , 31F
爛歸爛,不過從小喊到大習慣了
03/15 17:51, 31F

03/15 17:51, 1月前 , 32F
七代還真的牽扯到傑諾瓦這種外星生物
03/15 17:51, 32F

03/15 17:51, 1月前 , 33F
03/15 17:51, 33F

03/15 17:51, 1月前 , 34F
太七太八朗朗上口啊
03/15 17:51, 34F

03/15 17:51, 1月前 , 35F
惡靈古堡
03/15 17:51, 35F

03/15 17:52, 1月前 , 36F
03/15 17:52, 36F

03/15 17:52, 1月前 , 37F
因為根本就不是翻譯而是另外取名,超越爛的範疇了
03/15 17:52, 37F

03/15 17:52, 1月前 , 38F
記得除了八之外 還有一代有上太空過?
03/15 17:52, 38F

03/15 17:52, 1月前 , 39F
這沒翻譯吧 那一代有上太空才這樣取名 後面就被引用了
03/15 17:52, 39F
還有 145 則推文
03/15 19:37, 1月前 , 185F
是變身戰隊來著
03/15 19:37, 185F

03/15 19:44, 1月前 , 186F
03/15 19:44, 186F

03/15 19:45, 1月前 , 187F
四代有上月球 XD 不過記得當年看到的說法
03/15 19:45, 187F

03/15 19:45, 1月前 , 188F
是蹭台版特攝的太空戰士 當年真的大熱門
03/15 19:45, 188F

03/15 19:46, 1月前 , 189F
主題曲到現在還會唱...
03/15 19:46, 189F

03/15 19:49, 1月前 , 190F
印象是在介紹太五的某雜誌 印象還有介紹
03/15 19:49, 190F

03/15 19:49, 1月前 , 191F
傳說中海底金字塔與歐美加徽章的假消息
03/15 19:49, 191F

03/15 19:51, 1月前 , 192F
當年為了證實 把全角色全職業幾乎練滿
03/15 19:51, 192F

03/15 19:51, 1月前 , 193F
升級到可以打倒歐美加為止...
03/15 19:51, 193F

03/15 19:58, 1月前 , 194F
很多都上過太空阿
03/15 19:58, 194F

03/15 20:02, 1月前 , 195F
所以現在不叫太空戰士囉??
03/15 20:02, 195F

03/15 20:05, 1月前 , 196F
不好
03/15 20:05, 196F

03/15 20:14, 1月前 , 197F
03/15 20:14, 197F

03/15 20:14, 1月前 , 198F

03/15 20:15, 1月前 , 199F
主題曲翻唱宇宙刑事ギャバン
03/15 20:15, 199F

03/15 20:15, 1月前 , 200F
其實1有上過太空...
03/15 20:15, 200F

03/15 20:16, 1月前 , 201F
風之卡歐斯的浮游城在宇宙
03/15 20:16, 201F

03/15 20:20, 1月前 , 202F
太空戰士這譯名可能1就開始,至少我FF3開始玩的時候就
03/15 20:20, 202F

03/15 20:20, 1月前 , 203F
叫太空戰士
03/15 20:20, 203F

03/15 20:20, 1月前 , 204F
我還是叫太空戰士
03/15 20:20, 204F

03/15 20:20, 1月前 , 205F
最終幻想比較好
03/15 20:20, 205F

03/15 20:21, 1月前 , 206F

03/15 20:41, 1月前 , 207F
爛爆阿 只是以前只能接受
03/15 20:41, 207F

03/15 20:45, 1月前 , 208F
我還真的認識翻最後一戰的人耶
03/15 20:45, 208F

03/15 20:53, 1月前 , 209F
會覺得最終幻想比較好 但初接觸就是太空戰士
03/15 20:53, 209F

03/15 20:53, 1月前 , 210F
也沒差
03/15 20:53, 210F

03/15 20:54, 1月前 , 211F
爛透了
03/15 20:54, 211F

03/15 21:11, 1月前 , 212F
4縮窩還是肺講太空戰士=.= 才有年代感
03/15 21:11, 212F

03/15 21:23, 1月前 , 213F
很好記但真的爛
03/15 21:23, 213F

03/15 21:34, 1月前 , 214F
爛死,根本亂翻。
03/15 21:34, 214F

03/15 21:42, 1月前 , 215F
下一篇刺激1987
03/15 21:42, 215F

03/15 21:59, 1月前 , 216F
最爛的
03/15 21:59, 216F

03/15 22:12, 1月前 , 217F
爛,不過我早就釋懷了
03/15 22:12, 217F

03/15 22:18, 1月前 , 218F
世紀爛
03/15 22:18, 218F

03/15 23:10, 1月前 , 219F
超爛
03/15 23:10, 219F

03/15 23:19, 1月前 , 220F
問就是最後的范特西
03/15 23:19, 220F

03/15 23:42, 1月前 , 221F
以前就低薪誰想認真工作
03/15 23:42, 221F

03/16 04:47, 1月前 , 222F
爛中爛
03/16 04:47, 222F

03/16 10:48, 1月前 , 223F
火光中的閃亮太空戰士 拿出你的勇氣來
03/16 10:48, 223F

03/16 15:28, 1月前 , 224F
惡魔人對槍神號(′・ω・`)
03/16 15:28, 224F
文章代碼(AID): #1bz1YLy1 (C_Chat)