Re: [閒聊] 日本人真的不會唸R和N的發音嗎?

看板C_Chat作者 (陳鳥仁)時間2年前 (2023/07/13 19:23), 編輯推噓3(3012)
留言15則, 6人參與, 2年前最新討論串2/4 (看更多)
※ 引述《Lb1916 (冷靜的魚)》之銘言: : 想請問大家 : 日本人真的不會唸R和N的發音嗎? 如果沒有的話反而好辦 但是如果是 有 但沒在分的話就比較麻煩了 按照一些教科書的紀載,日語的r也不是ㄌ,而是閃音 呃 要舉例我也不知道要怎麼舉,台語可能有類似的音 在台灣語言版有提到 https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1482555871.A.939.html 當時板友提到是,發音方式較接近d,但聽感比較接近l 而wikipedia提到的發音方式是 發音時,舌尖向上捲起,但不直接接觸齒齦或者上顎。氣流衝出時, 舌尖輕微閃顫一下,與齒齦或上顎接觸,瞬間即離開。 也有人提到日語r音除了閃音外,也有各式的發音,還有那種類似西語的彈舌音 不過使用場合好像在叫囂跟唱歌的時候會用到 n的話 不知道指的是不是N這個字母不知道怎麼念 但撥音ん在不同的假名前又會有不同的發音方式 或許真的是因為有 但沒在分的關係 反而比沒有很叫人困擾吧 就像一些初學中文的日本人聽不出來「瀑布」兩個字的發音不同點在哪 不過除了發音以外,文法也是個問題 https://pbs.twimg.com/media/F06ALYEaEAAnD-U.jpg
當然反過來 外國人學日語也是一樣 https://pbs.twimg.com/media/F0q33AJaYAAYn2m.jpg
https://pbs.twimg.com/media/F0WKjOcagAUHw9P.jpg
https://pbs.twimg.com/media/F0whGdZacAAjh38.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.129.105.54 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1689247435.A.A5D.html

07/13 19:27, 2年前 , 1F
倒裝句同意,其他那些例外跟一字多一應該一堆語言都有
07/13 19:27, 1F

07/13 19:27, 2年前 , 2F
瀑布很好分吧?p音與b音聽不出來嗎?
07/13 19:27, 2F

07/13 19:27, 2年前 , 3F
那個自稱中文也一堆 只是大家都用我而已,不知道什麼
07/13 19:27, 3F

07/13 19:28, 2年前 , 4F
時候統一的
07/13 19:28, 4F

07/13 19:28, 2年前 , 5F
@NARUTO 中文的ㄅ跟ㄆ其實都是p
07/13 19:28, 5F

07/13 19:29, 2年前 , 6F
韓語跟北方漢語用送氣時機分 日語英語用聲帶振動與否分
07/13 19:29, 6F

07/13 19:30, 2年前 , 7F
這對台灣人比較明顯的影響是有一些日語詞中的g會聽不出來
07/13 19:30, 7F

07/13 19:31, 2年前 , 8F
然後英語的sp st sk聽起來像sb sd sg也是這因素
07/13 19:31, 8F

07/13 19:49, 2年前 , 9F
我印象中很多外國人確實很難分ㄅㄆ 但台灣人也不容易區分
07/13 19:49, 9F

07/13 19:49, 2年前 , 10F
清音、濁音
07/13 19:49, 10F

07/13 20:27, 2年前 , 11F
因為中文沒分清/濁音,日文沒分送氣/非送氣
07/13 20:27, 11F

07/13 20:27, 2年前 , 12F
所以對該母語使用者來說就會分不出來
07/13 20:27, 12F

07/13 20:34, 2年前 , 13F
阿拉伯語的雙唇塞音沒有內部對立(沒有所謂的p)
07/13 20:34, 13F

07/13 20:35, 2年前 , 14F
你就會看到他們lamb跟lamp分不出來 crap跟crab分不出來
07/13 20:35, 14F

07/13 23:25, 2年前 , 15F
你去問日本人瀑布的音有沒有差 9成會跟你說完全一樣
07/13 23:25, 15F
文章代碼(AID): #1ahzxBfT (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1ahzxBfT (C_Chat)