[閒聊] 網飛的翻譯品質...
剛剛終於看完最近很紅的電馭叛客:邊緣行者
但字幕和劇裡講話的內容很常對不上
跟我之前看紫羅蘭永恆花園的觀看體驗一樣都很差
看了一下譯者好像也是同一個人
是給同一個人翻譯都會有的問題嗎?
題外話剛剛去找電馭叛客的曲子看到這個官方影片
https://youtu.be/BnnbP7pCIvQ
看完又哭了QQ
-----
Sent from JPTT on my Google Pixel 3a.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.229.75.44 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1664025893.A.74D.html
推
09/24 21:25,
1年前
, 1F
09/24 21:25, 1F
→
09/24 21:26,
1年前
, 2F
09/24 21:26, 2F
→
09/24 21:26,
1年前
, 3F
09/24 21:26, 3F
→
09/24 21:27,
1年前
, 4F
09/24 21:27, 4F
→
09/24 21:27,
1年前
, 5F
09/24 21:27, 5F
→
09/24 21:27,
1年前
, 6F
09/24 21:27, 6F
→
09/24 21:28,
1年前
, 7F
09/24 21:28, 7F
推
09/24 21:29,
1年前
, 8F
09/24 21:29, 8F
→
09/24 21:29,
1年前
, 9F
09/24 21:29, 9F
推
09/24 21:30,
1年前
, 10F
09/24 21:30, 10F
→
09/24 21:30,
1年前
, 11F
09/24 21:30, 11F
→
09/24 21:33,
1年前
, 12F
09/24 21:33, 12F
→
09/24 21:33,
1年前
, 13F
09/24 21:33, 13F
推
09/24 21:35,
1年前
, 14F
09/24 21:35, 14F
→
09/24 21:35,
1年前
, 15F
09/24 21:35, 15F
→
09/24 21:35,
1年前
, 16F
09/24 21:35, 16F
→
09/24 21:35,
1年前
, 17F
09/24 21:35, 17F
推
09/24 21:39,
1年前
, 18F
09/24 21:39, 18F
推
09/24 21:39,
1年前
, 19F
09/24 21:39, 19F
推
09/24 21:40,
1年前
, 20F
09/24 21:40, 20F
→
09/24 21:40,
1年前
, 21F
09/24 21:40, 21F
推
09/24 21:41,
1年前
, 22F
09/24 21:41, 22F
→
09/24 21:42,
1年前
, 23F
09/24 21:42, 23F
→
09/24 22:04,
1年前
, 24F
09/24 22:04, 24F
推
09/24 22:04,
1年前
, 25F
09/24 22:04, 25F
推
09/24 22:05,
1年前
, 26F
09/24 22:05, 26F
推
09/24 22:14,
1年前
, 27F
09/24 22:14, 27F
→
09/24 22:14,
1年前
, 28F
09/24 22:14, 28F
推
09/24 22:15,
1年前
, 29F
09/24 22:15, 29F
→
09/24 22:15,
1年前
, 30F
09/24 22:15, 30F
→
09/24 22:15,
1年前
, 31F
09/24 22:15, 31F
推
09/24 22:21,
1年前
, 32F
09/24 22:21, 32F
→
09/24 22:23,
1年前
, 33F
09/24 22:23, 33F
→
09/24 22:39,
1年前
, 34F
09/24 22:39, 34F
推
09/24 22:39,
1年前
, 35F
09/24 22:39, 35F
推
09/24 22:49,
1年前
, 36F
09/24 22:49, 36F
→
09/24 22:50,
1年前
, 37F
09/24 22:50, 37F
推
09/24 22:54,
1年前
, 38F
09/24 22:54, 38F
→
09/24 22:54,
1年前
, 39F
09/24 22:54, 39F
推
09/24 23:18,
1年前
, 40F
09/24 23:18, 40F
推
09/24 23:35,
1年前
, 41F
09/24 23:35, 41F
推
09/24 23:42,
1年前
, 42F
09/24 23:42, 42F
→
09/25 00:06,
1年前
, 43F
09/25 00:06, 43F
推
09/25 00:11,
1年前
, 44F
09/25 00:11, 44F
推
09/25 00:47,
1年前
, 45F
09/25 00:47, 45F
→
09/25 01:46,
1年前
, 46F
09/25 01:46, 46F
→
09/25 01:46,
1年前
, 47F
09/25 01:46, 47F
推
09/25 03:40,
1年前
, 48F
09/25 03:40, 48F
→
09/25 03:42,
1年前
, 49F
09/25 03:42, 49F
→
09/25 03:42,
1年前
, 50F
09/25 03:42, 50F
→
09/25 03:42,
1年前
, 51F
09/25 03:42, 51F
推
09/25 10:17,
1年前
, 52F
09/25 10:17, 52F
推
09/25 11:10,
1年前
, 53F
09/25 11:10, 53F
→
09/25 11:27,
1年前
, 54F
09/25 11:27, 54F
推
09/25 12:40,
1年前
, 55F
09/25 12:40, 55F
→
09/25 12:40,
1年前
, 56F
09/25 12:40, 56F
推
09/25 21:05,
1年前
, 57F
09/25 21:05, 57F
討論串 (同標題文章)