Re: [新聞] 經典本土化 清秀佳人說台語

看板C_Chat作者 (箱根山嶽險天下)時間2年前 (2022/05/04 13:07), 2年前編輯推噓9(10128)
留言39則, 14人參與, 2年前最新討論串2/6 (看更多)
主張要用國語諧音或注音符號寫台語的 先幫我回答以下幾個問題 一、 「柿」跟「己」跟「義」的台語發音你會怎麼標? 二、 「歌」跟「娟」跟「官」的台語發音你會怎麼標? 三、 「錦」跟「禁」跟「金」跟「妗」的台語發音你會怎麼標? 真的會台語的人 應該很容易辨識出這幾個字的發音都不同 提示一下 第一組的區別在聲母 第二組的區別在韻母 第三組的區別在聲調 既然不同音 標註發音的時候當然也要有所區隔吧 所以我很好奇用國語或注音時 要怎麼精確又有區別地標記出來? 然後 如果真的跟羅馬拼音有仇 其實有個東西叫方音符號 外觀跟注音符號有87%像 現在學校裡面的教材基本都有方音符號 就跟以前小學中低年級的國語課本差不多 而且這個方音符號就是台語版的注音 絕對比國語注音更適合標記台語發音 所以 反對台羅,主張用國語諧音或注音的人 換成方音符號就能接受了嗎? 我很好奇 -- https://i.imgur.com/TnV07dr.jpg
https://i.imgur.com/XZzKz6K.jpg
https://i.imgur.com/9PUWrcD.jpg
https://i.imgur.com/eMnEHGR.jpg
https://i.imgur.com/uNC3VF3.jpg
https://i.imgur.com/TBIuGa6.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.232.28.79 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1651640842.A.697.html

05/04 13:09, 2年前 , 1F
ㄣˇ ㄏㄥˊ
05/04 13:09, 1F

05/04 13:13, 2年前 , 2F
說得很好 但是沒人在乎
05/04 13:13, 2F

05/04 13:14, 2年前 , 3F
母湯
05/04 13:14, 3F

05/04 13:19, 2年前 , 4F
還好我以前學過了 看都看不懂
05/04 13:19, 4F

05/04 13:20, 2年前 , 5F
沒有 他們只是仇台語而已
05/04 13:20, 5F

05/04 13:20, 2年前 , 6F
我會念 但我不會標
05/04 13:20, 6F

05/04 13:28, 2年前 , 7F
你要讓人學新標音來讀台語跟讓勇次郎去洗碗一樣
05/04 13:28, 7F

05/04 13:29, 2年前 , 8F
一篇就夠了 真的沒人在乎 幾個自己去開群尻尻好嗎
05/04 13:29, 8F
就好比嘴裡只會講些沒營養垃圾幹話的人 也該自己躲起來尻 別到處礙事

05/04 13:30, 2年前 , 9F
你能拿出讓人非學好台語的"東西"出來給人看看阿
05/04 13:30, 9F
所以說 那些反的人真的都只會為反而反 真的要來論理 連一句有根據的話都說不出來 ※ 編輯: WindHarbor (118.232.28.79 臺灣), 05/04/2022 13:33:08

05/04 13:34, 2年前 , 10F
方音我個人覺得蠻不倫不類的 用羅馬字其實就很好用
05/04 13:34, 10F
方音的好處是讓真的接受不了羅馬字的人也可以學 不過對那些為反而反的人應該就沒用了 ※ 編輯: WindHarbor (118.232.28.79 臺灣), 05/04/2022 13:40:17

05/04 13:37, 2年前 , 11F
只是仇視台語而已...
05/04 13:37, 11F
※ 編輯: WindHarbor (118.232.28.79 臺灣), 05/04/2022 13:44:15

05/04 13:40, 2年前 , 12F
連「拉丁字母」和「英文」都分不清,論述也沒邏輯,
05/04 13:40, 12F

05/04 13:40, 2年前 , 13F
只是緊咬著「台語沒用」。長老教會和歌仔戲團現在都
05/04 13:40, 13F

05/04 13:40, 2年前 , 14F
在擔心用國語邏輯去講台語的問題,還在用方言思維去
05/04 13:40, 14F

05/04 13:40, 2年前 , 15F
思考台語......
05/04 13:40, 15F

05/04 13:49, 2年前 , 16F
用國語邏輯去講台語沒問題啊 這叫「新文讀層」 嘻嘻
05/04 13:49, 16F

05/04 13:51, 2年前 , 17F
我沒有不學阿 如果環境長那樣我就不學也得學阿
05/04 13:51, 17F

05/04 13:52, 2年前 , 18F
那製造出那樣的環境不就是你們的工作?
05/04 13:52, 18F

05/04 13:53, 2年前 , 19F
不然誰天生會說第二語言 環境逼出來的啊
05/04 13:53, 19F

05/04 13:54, 2年前 , 20F
誰的工作?? 沒人要你學啊 難道你是小學生?
05/04 13:54, 20F

05/04 13:54, 2年前 , 21F
現在只有小學生被半強迫要學吧
05/04 13:54, 21F

05/04 13:56, 2年前 , 22F
齁 為了生活工作興趣OOXX 被迫學的可多了
05/04 13:56, 22F

05/04 13:57, 2年前 , 23F
英語有 日語韓語可能有 臺語哦……我覺得路還很長
05/04 13:57, 23F

05/04 13:57, 2年前 , 24F
生活工作只要會講就好吧 不用學怎麼寫
05/04 13:57, 24F

05/04 13:58, 2年前 , 25F
興趣的話更談不上強迫了
05/04 13:58, 25F

05/04 13:58, 2年前 , 26F
只看過有人罵「不會講台語不是台灣人」,
05/04 13:58, 26F

05/04 13:58, 2年前 , 27F
從沒看過有人罵「不會寫台語拼音不算台灣人」
05/04 13:58, 27F

05/04 14:09, 2年前 , 28F
台語就是閩南語也就是中文方言
05/04 14:09, 28F

05/04 14:11, 2年前 , 29F
那台語文字就是中文 你工作就只剩下找出台語對應的中文字
05/04 14:11, 29F

05/04 14:11, 2年前 , 30F
那什麼鬼台羅到底是哪生出來的?
05/04 14:11, 30F
你知道什麼叫文言文,什麼叫白話文嗎 漢字用來寫文言文寫幾千年了 跟白話文本來就沒辦法完全對應 不只台語,連國語的一堆音也沒有本字,是假借其他字才湊出來的 吃原本才不是eat的意思,是後來被借來用的而已 所以你說的什麼是中文就要找對應漢字,只有莫名其妙可以形容 就真的一堆音是沒有本字的 然後 我這篇通篇都只有在講標音的問題 我相信以你的智商是能理解標音的意思的 那用台羅來標音跟找對應中文字有什麼關係? 要找中文字就不能有台羅? 那注音符號跟漢語拼音都是些什麼鬼? 還是這兩個也是你口中的中文字? ※ 編輯: WindHarbor (118.232.28.79 臺灣), 05/04/2022 14:24:40

05/04 14:16, 2年前 , 31F
羅馬字就古代人創的 現代人改良啊
05/04 14:16, 31F

05/04 14:16, 2年前 , 32F
畢竟不是每個台語字都有對應的漢字 也不是每個字都打得出
05/04 14:16, 32F

05/04 14:16, 2年前 , 33F
05/04 14:16, 33F

05/04 14:17, 2年前 , 34F
沒錯 用原本的中文跟注音符號來對 創一套啥台羅誰在用
05/04 14:17, 34F

05/04 14:18, 2年前 , 35F
光中文+外文都學不夠好 哪還有時間去背另個系統 脫離現實
05/04 14:18, 35F
喔 我要找的人終於出現了 所以你最實際 那麼實際的你想好怎麼標我上面寫的那三組問題了沒? ※ 編輯: WindHarbor (118.232.28.79 臺灣), 05/04/2022 14:26:38

05/04 15:17, 2年前 , 36F
可以用平、片假名拼
05/04 15:17, 36F

05/04 16:56, 2年前 , 37F
你怎麼確定你的發音是正確的?更適合只是你的假設而已
05/04 16:56, 37F

05/04 16:58, 2年前 , 38F
像這類拼音類是西方人發音方式制定的
05/04 16:58, 38F

05/04 16:59, 2年前 , 39F
這些聲調真的有保留台灣人的發音嗎?這本身未驗證的東西
05/04 16:59, 39F
文章代碼(AID): #1YSWeAQN (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1YSWeAQN (C_Chat)