Re: [閒聊] 法環菈妮結局的翻譯似乎有誤

看板C_Chat作者時間2年前 (2022/03/22 21:38), 2年前編輯推噓7(701)
留言8則, 7人參與, 2年前最新討論串6/6 (看更多)
※ 引述《medama ( )》之銘言: 雲玩家湊熱鬧 由於原文很完整,借用一下。 以下將A大(athrun0206,以下暫時寫作A) 的翻譯列出, 其他是遊戲原本的台詞,部分是個人英日檢N87的理解 (第4段開始,我列出A大的翻譯與個人看法) 日:私の律について 中:關於我的律法 英:Upon the order I envision. 日:私の律は、黄金ではない。星と月、冷たい夜の律だ 中:我的律法不是黃金--而是星星與月亮,冰冷黑夜的律法 英:Mine will be an order not of gold, but the stars and moon of the chill night. 日:…私はそれを、この地から遠ざけたいのだ 中:我想讓他們遠離這塊土地 英:I would keep them far from the earth beneath our feet. 【第4段】 日:生命と魂が、律と共にあるとしても、それは遥かに遠くにあればよい 中:現下的生命、靈魂都與律法同在,我希望能遠離,讓一切遠為他方 A:生命和靈魂,如果是必須要和律法共存,那就讓律法存在於遠方即可 英:As it is now, life, and souls, and order are bound tightly together, but I would have them at a great remove. 光看日文,確實讓人以為菈妮希望"存在遠方"的是<生命和靈魂>,而非律法。 A大的翻譯是將後面那句話多插入一個"律法"這個詞彙,有更加方便理解。 此外,如果直接翻譯的話,聽者聽起來會像是下面這樣: 生命和靈魂,如果必須和律法共存,那麼在遠方即可。 關於這段的評語,原文的推文裡有句很客觀的話, 若是單單讀這個句子,是有機會誤解的。 但如果前後文一起看,則有機會看出ranni希望在遠方的是"律法", 而不是"生命和靈魂"。 本段而言,A大將日文中的"としても(如果)"翻出, 我覺得是有幫助讀者理解的。 日:確かに見ることも、感じることも、信じることも、触れることも…すべて、 できない方がよい 中:那些能明確看見的、感覺的、相信的、觸碰的,希望由可能,化為不可能 A:讓律法,無法確實地被看見、感覺、相信、觸摸這樣比較好 英:and have the certainties of sight, emotion, faith, and touch…All become impossibilities. 中文的翻譯中,這段台詞 "希望由可能,化為不可能", 這10個字在日文中是完全看不到的, 在英文中也是僅能看到"impossibilities(不可能)", 而看不到 "希望由可能,化為.."這7個文字。 而A大在翻譯中沒有加上 "希望、可能、化為" 這幾個詞, 個人覺得也是較容易理解的。 日:だから私は、律と共に、この地を棄てる 中:所以我要和律法一起拋棄這塊土地 A:所以我會和律法一起,捨棄這個地方。 英:Which is why I would abandon this soil, with mine order. 這一段,我的理解跟A大類似,另外補充個小地方, 通常看到"棄てる",漢字中有"棄"這個字眼,會下意識直接翻成"捨棄", 但從日文字典中, (yahoo日文字典: https://tinyurl.com/2ky6xuuk ) 我們可看到"棄てる"這個詞有這段解釋: 俗世間を離れる。 例句: 「世を─・てて山にこもる」 (離開世間 到山中隱居) 因此遊戲中的最後一句(中文版) "我要和律法一起拋棄這塊土地" 我會理解為 "我會和律法一起離開這個地方"。 由於中文這段話"拋棄這塊土地", 這6個字聽上去"可能"有負面的意思, 因此這邊我會用日文字典中第5個解釋去理解菈妮這段話。 加上從遊戲中前後的情境、菈妮跟玩家們的對白來看, 菈妮比較像是為了不讓自己律法的冰冷影響到大家, 因此才選擇自己遠離這片土地。 最後補上遊戲中菈妮在這段場景最後一句台詞。 日:それでも、付いてきてくれるのだろう?ただ一人の、私の王よ 中:即使如此,你也會跟來,對吧?我唯一的王啊。 英:Wouldst thou come to me, even now, my one and only Lord? (即便我要和律法離開這個地方,你也會陪著我吧?我唯一的王啊。) 整段藉由A大輔助下的翻譯: 我的律法不是黃金律法,而是星星和月亮,冰冷的夜之律法。 我想讓夜之律法遠離這個地方。 生命和靈魂,如果必須和冰冷的夜之律法共存,那就讓它存在遠方即可。 讓律法,無法被看見、感受、相信、觸摸,這樣比較好。 因此我會和律法一起離開這片土地, 即使如此,你也會陪著我吧?我唯一的王啊。 (向來對於玩家去留都無所謂的菈妮,沒想到劇情進行這邊,性格居然變這麼軟?) 其他資料來源: 本段日文字幕: https://www.youtube.com/watch?v=baQWgFmWjGg
中文: https://www.youtube.com/watch?v=zQa-cH8OWu4&t=1348s
英文: https://www.youtube.com/watch?v=SqrLNWWLGBA&t=15s
發文附大家的老婆: https://imgur.com/P9X8DGo.jpg
https://imgur.com/Z1Lot8b.jpg
https://imgur.com/YRjXCe5.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.169.2.103 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1647956288.A.EF4.html

03/22 21:41, 2年前 , 1F
好婆 暈爛了
03/22 21:41, 1F
※ 編輯: rubric (118.169.2.103 臺灣), 03/22/2022 21:46:37

03/22 21:47, 2年前 , 2F
好想欺負小菈妮
03/22 21:47, 2F

03/22 22:02, 2年前 , 3F
當她喊我「my one and only Lord」的時候,我就徹
03/22 22:02, 3F

03/22 22:02, 2年前 , 4F
底淪陷了!卡利亞家女婿當到底!
03/22 22:02, 4F

03/22 22:03, 2年前 , 5F
03/22 22:03, 5F

03/22 22:10, 2年前 , 6F
嬌小菈妮到底要不要出商品
03/22 22:10, 6F

03/23 11:29, 2年前 , 7F
03/23 11:29, 7F

03/23 18:54, 2年前 , 8F
等WFhttp://i.imgur.com/4mvL2fq.jpg
03/23 18:54, 8F
文章代碼(AID): #1YET50xq (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1YET50xq (C_Chat)