Re: [閒聊] 日本人不會唸漢字是正常的嗎?已回收

看板C_Chat作者 (Sebastian)時間4年前 (2021/07/01 16:34), 4年前編輯推噓5(505)
留言10則, 5人參與, 4年前最新討論串7/7 (看更多)
: 推 Vulpix: 那ジャパン又是怎麼來的XD 06/28 22:21 查了一下網路,好像是義大利還是哪裡先開始用 j 開頭的字的。 所以這個字可能本來是唸亞棒,一說與當時中國東南沿海唸法相似。 不過這樣一唸,好像也比較像日本了。 或許日本的「哉」唸得真的比較好(接近原音)? 嗚呼哀哉,善哉善哉,如果把哉唸成呀就更有感嘆的感覺了沒錯。 那日本的「嗚呼」也唸得比較好嗎? 例:嗚呼、情熱に星は輝く https://youtu.be/pYQrTtXRq-s
ああ不一定會寫漢字,但是很多漫畫把漢字寫出來的時候都是寫嗚呼。 以前看到的時候都嚇了一跳,以為有人掛掉。 那要是嗚呼的發音是啊啊的話, 「嗚呼哀哉」就是「啊啊哀呀」就是「啊啊難過呀」。 聽起來好像也不是不合理。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.13.112.58 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1625128496.A.66B.html

07/01 16:44, 4年前 , 1F
不是很確定哪國語言 但是ja在某些語言音似熱
07/01 16:44, 1F

07/01 16:46, 4年前 , 2F
後面a如果發輕音 japan本來應該讀熱噴 大概是這麼來的?
07/01 16:46, 2F
英語就還算接近。葡西唸h,義法唸y。

07/01 16:47, 4年前 , 3F

07/01 16:48, 4年前 , 4F
有一說法就是馬可波羅把日本叫做ジパング
07/01 16:48, 4F

07/01 16:49, 4年前 , 5F
之後又轉變成ジャパン
07/01 16:49, 5F
好像也有聽過這個說法。

07/01 16:54, 4年前 , 6F
嗚呼玉杯に花うけて
07/01 16:54, 6F

07/01 16:54, 4年前 , 7F
※ 編輯: Vulpix (163.13.112.58 臺灣), 07/01/2021 17:18:57

07/01 17:19, 4年前 , 8F
威妥瑪拼音 j 念ㄖ
07/01 17:19, 8F
這個我知道,我護照名字有J。 ※ 編輯: Vulpix (163.13.112.58 臺灣), 07/01/2021 17:26:31

07/01 19:47, 4年前 , 9F
japan德文念"壓板"
07/01 19:47, 9F

07/01 19:48, 4年前 , 10F
japan這個音不問j是j還y音都是來自寧波話
07/01 19:48, 10F
文章代碼(AID): #1WtNumPh (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1WtNumPh (C_Chat)