Re: [閒聊] 沖繩話對日本人來說很難懂嗎?

看板C_Chat作者 (熊二六)時間5年前 (2021/01/04 17:48), 編輯推噓3(5242)
留言49則, 9人參與, 5年前最新討論串4/4 (看更多)
先不要講沖繩和日本了 如果有學過日文的人 或者到日本一段時間 一定都知道韓國人學日文極快 除了某些音他們苦手和漢字比較弱以外 韓國人學日文的速度基本是省去文法的 文字不一樣 發音不一樣 為什麼會極快 因為他們是同語系的語言 都是阿爾泰語系的一隻 那這邊問題來了 琉球語現在有爭議的是 很多人想要證明他是南島語 比較他的語言結構後 覺得他其實不像阿爾泰語 但是日本為了維持琉球正統地位 當然不斷強調琉球語是阿爾泰語 是日語的親戚了 可是目前的狀況就是 琉球語有像南島語但是也有不像的 有像阿爾泰語的也有不像的 相當矛盾的存在 題外話 秋山耀平的十種語言有沒有包括沖繩語? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 126.182.17.192 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1609753701.A.E7D.html

01/04 17:49, 5年前 , 1F
阿爾泰語系是一個未確定的語系吧
01/04 17:49, 1F

01/04 17:49, 5年前 , 2F
聽說日本最難的兩個語言 沖繩話和京都話XD
01/04 17:49, 2F

01/04 17:49, 5年前 , 3F
甚至有時候阿爾泰語系也沒有包含日韓
01/04 17:49, 3F

01/04 17:50, 5年前 , 4F
真正的京都人都是在講反話的
01/04 17:50, 4F

01/04 17:50, 5年前 , 5F
第一次聽到 我以為是唬爛 結果是真的
01/04 17:50, 5F

01/04 17:50, 5年前 , 6F
客家話 也沒幾個人台灣聽得懂就是
01/04 17:50, 6F

01/04 17:53, 5年前 , 7F
啊琉球語 就真的比較像日語啊 這兩個明顯能看出一堆同源詞
01/04 17:53, 7F

01/04 17:53, 5年前 , 8F
那麼我不稱阿爾泰好了
01/04 17:53, 8F

01/04 17:54, 5年前 , 9F
講韓語日語是同系
01/04 17:54, 9F

01/04 17:54, 5年前 , 10F
我看西方學者對琉球語的研究 沒一個把它歸在南島語
01/04 17:54, 10F

01/04 17:54, 5年前 , 11F
同源詞可能是同樣受到中原文化還有佛教儒教影響
01/04 17:54, 11F

01/04 17:55, 5年前 , 12F
主要是文法吧 文法一致真的沒什麼好說的
01/04 17:55, 12F

01/04 17:55, 5年前 , 13F
難的最有名應該是青森話吧
01/04 17:55, 13F

01/04 17:55, 5年前 , 14F
看到阿爾泰拉下來
01/04 17:55, 14F

01/04 17:56, 5年前 , 15F
我不是說漢借詞 這兩個的本土詞彙本來就一堆同源的
01/04 17:56, 15F

01/04 17:56, 5年前 , 16F
你同源借用都分不清楚就不要硬講好嗎= =
01/04 17:56, 16F

01/04 17:58, 5年前 , 17F
我這篇是在回日琉語系這種說詞 日韓不是語系更近?
01/04 17:58, 17F

01/04 18:00, 5年前 , 18F
"bear26: 同源詞可能是同樣受到中原文化還有佛教儒教"
01/04 18:00, 18F

01/04 18:00, 5年前 , 19F
日琉是真的比日韓更近 謝謝 你可以去看看明代編寫的琉球館譯
01/04 18:00, 19F

01/04 18:00, 5年前 , 20F
安安 這個叫做"借詞"
01/04 18:00, 20F

01/04 18:02, 5年前 , 21F
語 風曰嗑集 雲曰姑墓 雷曰刊每那立 然後說日韓比日琉更近?
01/04 18:02, 21F

01/04 18:02, 5年前 , 22F
語法相似本來就是會出現阿爾泰語系假說的一大理由啊。問
01/04 18:02, 22F

01/04 18:02, 5年前 , 23F
題就是難以再以其他方式(如同源詞)證實這些語言內部間
01/04 18:02, 23F

01/04 18:02, 5年前 , 24F
有親緣關係,所以只好認為相近的語法結構只是剛好趨同演
01/04 18:02, 24F

01/04 18:02, 5年前 , 25F
化的結果而已。
01/04 18:02, 25F

01/04 18:03, 5年前 , 26F
換句話說,日/韓語在語法上的相似性是與他們的歸屬無關的
01/04 18:03, 26F

01/04 18:03, 5年前 , 27F
,不能用來證明有親緣關係。
01/04 18:03, 27F

01/04 18:05, 5年前 , 28F
僅可知日/琉同源,所以可稱日琉語系;韓語孤立,所以獨稱
01/04 18:05, 28F

01/04 18:05, 5年前 , 29F
韓語系。
01/04 18:05, 29F

01/04 18:09, 5年前 , 30F
問題就是提出日琉語族的很神奇的把宮古島 與那國島這些都
01/04 18:09, 30F

01/04 18:09, 5年前 , 31F
包含進去琉球語族
01/04 18:09, 31F

01/04 18:12, 5年前 , 32F
但是就與那國島來說好了 日本學者自己研究與那國島 或者
01/04 18:12, 32F

01/04 18:12, 5年前 , 33F
石垣島上的島民一部分是跟台灣原住民有密切關聯
01/04 18:12, 33F

01/04 18:13, 5年前 , 34F
當然台灣原住民是不是全部都是南島語族也不好說就是了 也
01/04 18:13, 34F

01/04 18:13, 5年前 , 35F
許有一部分是琉球語族
01/04 18:13, 35F

01/04 18:13, 5年前 , 36F
但是Q大這麼說讓我長知識了
01/04 18:13, 36F

01/04 18:14, 5年前 , 37F
相似的語言可能是因為歷史原因讓他們趨近的意思吧
01/04 18:14, 37F

01/04 18:15, 5年前 , 38F
然後他們又大量被佛教 儒教 漢唐文化影響 失去最早的影子
01/04 18:15, 38F

01/04 18:15, 5年前 , 39F
但是如果把這些皮都撥開 其實古日語是和琉球語差不多的意
01/04 18:15, 39F

01/04 18:15, 5年前 , 40F
思吧?
01/04 18:15, 40F

01/04 18:22, 5年前 , 41F
你可以看一下維基百科"語言聯盟"這篇
01/04 18:22, 41F

01/04 18:59, 5年前 , 42F
語言學在找同源詞一定是從基礎詞彙去找
01/04 18:59, 42F

01/04 19:00, 5年前 , 43F
像是 你我他這種代詞 或爸爸媽媽 或水、土、日、月
01/04 19:00, 43F

01/04 19:01, 5年前 , 44F
這種每個文明起初必然產生的固有詞彙
01/04 19:01, 44F

01/04 19:02, 5年前 , 45F
更複雜的詞彙 特別涉及學問或專業知識的 一定不會當作
01/04 19:02, 45F

01/04 19:02, 5年前 , 46F
同源詞的依據
01/04 19:02, 46F

01/04 19:02, 5年前 , 47F
因為這種詞彙非常容易受到外來文化影響
01/04 19:02, 47F

01/04 20:50, 5年前 , 48F
語源相同應該是萬年前住在同一個區域後來出走吧?但
01/04 20:50, 48F

01/04 20:50, 5年前 , 49F
比起那個我更好奇不同文法是怎麼產生的。
01/04 20:50, 49F
文章代碼(AID): #1VykHbvz (C_Chat)
文章代碼(AID): #1VykHbvz (C_Chat)