Re: [閒聊] 沖繩話對日本人來說很難懂嗎?
※ 引述《ehentai (e.hentai)》之銘言:
: 漫畫名 :喜歡的沖繩妹說方言
: 沖繩話對日本人來說真的有這麼難嗎?
以前琉球跟日本是不同國家
1879年才跟日本統一
所以語言雖然相近,還是無法直接溝通
(就像國語跟台語一樣的感覺)
根據維基百科記載,當時日本政府也在當地實施國語教育:
「沖繩縣內的學校也像日本九州地方、東北地方的學校一樣,
給說自己本土方言(語言)學生的脖子上掛上「方言札」,以示侮辱。[3][4]
琉球人不堪其辱,不得不紛紛改用日語。」
二戰後琉球被美軍佔領,成為美軍的代管地
代管了27年才還給日本
琉球光復後,內地也有人移居琉球,
島內通用語言漸漸變成日語+琉球語的混和語
但各離島還是有各自的方言,某些方言彼此間甚至無法互通。
如果講摻雜著琉球方言的日本語,內地人是聽得懂沒問題的。
但如果講的是琉球語或離島的方言,一般內地人就聽不懂。
不過年輕人基本上都是受日語教育長大,也只有老人才會講純正的琉球語了。
之前看「飛翔的魔女」也是這樣,
男主角爸爸講青森方言,來自都市的女主角就完全聽不懂,
還要男主角幫她翻譯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.55.32 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1609744432.A.924.html
推
01/04 15:18,
5年前
, 1F
01/04 15:18, 1F
→
01/04 15:23,
5年前
, 2F
01/04 15:23, 2F
→
01/04 15:28,
5年前
, 3F
01/04 15:28, 3F
→
01/04 15:28,
5年前
, 4F
01/04 15:28, 4F
推
01/04 15:33,
5年前
, 5F
01/04 15:33, 5F
推
01/04 15:35,
5年前
, 6F
01/04 15:35, 6F
推
01/04 15:53,
5年前
, 7F
01/04 15:53, 7F
推
01/04 15:54,
5年前
, 8F
01/04 15:54, 8F
→
01/04 15:54,
5年前
, 9F
01/04 15:54, 9F
→
01/04 15:54,
5年前
, 10F
01/04 15:54, 10F
→
01/04 15:59,
5年前
, 11F
01/04 15:59, 11F
→
01/04 15:59,
5年前
, 12F
01/04 15:59, 12F
推
01/04 16:00,
5年前
, 13F
01/04 16:00, 13F
→
01/04 16:01,
5年前
, 14F
01/04 16:01, 14F
推
01/04 16:04,
5年前
, 15F
01/04 16:04, 15F
→
01/04 16:06,
5年前
, 16F
01/04 16:06, 16F
推
01/04 16:26,
5年前
, 17F
01/04 16:26, 17F
推
01/04 16:48,
5年前
, 18F
01/04 16:48, 18F
討論串 (同標題文章)