Re: [問題] 蕾雅卡到底是誰翻譯的?
※ 引述《KOGADOU (大河武)》之銘言:
: 各位洽友好,小時候看遊戲王動畫提到蕾雅卡,以為真的有個形容詞叫蕾雅,結果長大會日
: 文重新再聽,根本只是把稀有的日文純音譯而已,翻譯員當時怎麼會這樣翻?@@
: 最近覺得最神奇的是風花雪月的翻譯,魔法石中劍也是用純音譯翻成:艾克斯卡利伯
注射針筒羽蛾
快樂女郎
黑暗大法師(艾克索迪亞)
神聖彗星反射力量
雷風水魔獸(門之守護者)
黑暗魔術師卡歐斯(混沌黑魔術師)
蕾雅卡
沉睡的綿羊(代罪羔羊、替罪羊)
電子機器人(精神毀滅者)
巴斯達布雷達(爆裂劍士)
布拉德沃爾斯(血戰士、血腥斧獸人)
黃金不死鳥
黃金史萊姆
聖女強弩(貞德)
青眼飛盤龍
毀滅的噴射白光、毀滅的爆發海潮、滅亡的雷射火球(這是新翻譯來代班還是怎樣)
超魔導劍士-黑色放射能(黑武士)(順帶一提漫畫翻斬龍黑魔導,直接放棄治療)
奧雷卡爾克斯(奧利哈剛)(不過聽起來很潮)
華爾裘蓮(瓦爾基麗、女武神)
吾留希兒娣(布倫希爾德)
大概記得這些
--
標題 [Duel] 請問這隻青眼白龍怎麼入手
http://i.imgur.com/uk9QOjb.jpg

推
01/27 15:28,
01/27 15:28
推
01/27 17:39,
01/27 17:39
推
01/27 17:49,
01/27 17:49
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.47.92.247 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1567432455.A.FA7.html
推
09/02 21:55,
6年前
, 1F
09/02 21:55, 1F
推
09/02 21:56,
6年前
, 2F
09/02 21:56, 2F
推
09/02 21:57,
6年前
, 3F
09/02 21:57, 3F
推
09/02 21:58,
6年前
, 4F
09/02 21:58, 4F
→
09/02 21:58,
6年前
, 5F
09/02 21:58, 5F
→
09/02 21:58,
6年前
, 6F
09/02 21:58, 6F
推
09/02 21:59,
6年前
, 7F
09/02 21:59, 7F
推
09/02 21:59,
6年前
, 8F
09/02 21:59, 8F
→
09/02 22:00,
6年前
, 9F
09/02 22:00, 9F
推
09/02 22:00,
6年前
, 10F
09/02 22:00, 10F
推
09/02 22:02,
6年前
, 11F
09/02 22:02, 11F
推
09/02 22:02,
6年前
, 12F
09/02 22:02, 12F
→
09/02 22:03,
6年前
, 13F
09/02 22:03, 13F
→
09/02 22:03,
6年前
, 14F
09/02 22:03, 14F
推
09/02 22:04,
6年前
, 15F
09/02 22:04, 15F
推
09/02 22:06,
6年前
, 16F
09/02 22:06, 16F
推
09/02 22:07,
6年前
, 17F
09/02 22:07, 17F
推
09/02 22:07,
6年前
, 18F
09/02 22:07, 18F
推
09/02 22:07,
6年前
, 19F
09/02 22:07, 19F
推
09/02 22:07,
6年前
, 20F
09/02 22:07, 20F
推
09/02 22:09,
6年前
, 21F
09/02 22:09, 21F
推
09/02 22:09,
6年前
, 22F
09/02 22:09, 22F
→
09/02 22:10,
6年前
, 23F
09/02 22:10, 23F
推
09/02 22:10,
6年前
, 24F
09/02 22:10, 24F
推
09/02 22:11,
6年前
, 25F
09/02 22:11, 25F
推
09/02 22:14,
6年前
, 26F
09/02 22:14, 26F
推
09/02 22:17,
6年前
, 27F
09/02 22:17, 27F
→
09/02 22:20,
6年前
, 28F
09/02 22:20, 28F
推
09/02 22:25,
6年前
, 29F
09/02 22:25, 29F
推
09/02 22:26,
6年前
, 30F
09/02 22:26, 30F
推
09/02 22:27,
6年前
, 31F
09/02 22:27, 31F
→
09/02 22:30,
6年前
, 32F
09/02 22:30, 32F
推
09/02 22:32,
6年前
, 33F
09/02 22:32, 33F
推
09/02 22:39,
6年前
, 34F
09/02 22:39, 34F
→
09/02 22:39,
6年前
, 35F
09/02 22:39, 35F
推
09/02 22:47,
6年前
, 36F
09/02 22:47, 36F
推
09/02 22:51,
6年前
, 37F
09/02 22:51, 37F
推
09/02 22:51,
6年前
, 38F
09/02 22:51, 38F
→
09/02 22:51,
6年前
, 39F
09/02 22:51, 39F
→
09/02 22:51,
6年前
, 40F
09/02 22:51, 40F
推
09/02 22:52,
6年前
, 41F
09/02 22:52, 41F
→
09/02 22:52,
6年前
, 42F
09/02 22:52, 42F
→
09/02 23:02,
6年前
, 43F
09/02 23:02, 43F
推
09/02 23:14,
6年前
, 44F
09/02 23:14, 44F
推
09/02 23:31,
6年前
, 45F
09/02 23:31, 45F
→
09/02 23:41,
6年前
, 46F
09/02 23:41, 46F
推
09/02 23:47,
6年前
, 47F
09/02 23:47, 47F
→
09/02 23:47,
6年前
, 48F
09/02 23:47, 48F
→
09/03 00:43,
6年前
, 49F
09/03 00:43, 49F
推
09/03 01:17,
6年前
, 50F
09/03 01:17, 50F
→
09/03 01:43,
6年前
, 51F
09/03 01:43, 51F
推
09/03 04:54,
6年前
, 52F
09/03 04:54, 52F
→
09/03 07:40,
6年前
, 53F
09/03 07:40, 53F
→
09/03 09:04,
6年前
, 54F
09/03 09:04, 54F
→
09/03 09:05,
6年前
, 55F
09/03 09:05, 55F
推
09/03 09:35,
6年前
, 56F
09/03 09:35, 56F
討論串 (同標題文章)