Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯

看板C_Chat作者 (天滿命)時間7年前 (2017/01/14 05:49), 7年前編輯推噓41(41010)
留言51則, 35人參與, 最新討論串176/491 (看更多)
好讀:https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1484344199.A.B0C.html ==================================== 以下圖片皆經作者同意翻譯嵌字 其權利歸原作者所有 畫圖很辛苦,喜歡的話請回到他的P站幫他點讚! 二次創作難免有雷,請尚未看過的人注意 ==================================== 今天換點搞笑口味的:p itoh - このシーンの三葉さんと瀧くんの台詞を入れ替えてみた (60767615) http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=60767615 http://imgur.com/P7ALHkH
http://imgur.com/Ee9bqGS
はるる - 【君の名は。】アレの名は。 (60697348) http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=60697348 http://imgur.com/2c34UME
ak - 君の名は。劇場 (59752425) http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=59752425 http://imgur.com/fhge1AJ
http://imgur.com/ZgZ9e5n
http://imgur.com/mSVzp9d
http://imgur.com/T7i4x6D
http://imgur.com/Aurg2a6
最後一篇其實跟君名沒啥關聯就是了XD 單純只是作者把他跟朋友間的套梗換成君名人物而已 -- 現在的編織,是為了未來的藍圖而努力著 希望能在編織的交錯中遇見那樣的妳 進而交織出全新的世界 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.243.248 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1484344199.A.B0C.html ※ 編輯: CHCOOBOO (59.127.243.248), 01/14/2017 05:52:25

01/14 05:53, , 1F
台詞對調wwww
01/14 05:53, 1F

01/14 05:58, , 2F
早安
01/14 05:58, 2F

01/14 06:03, , 3F
XDDDDDD
01/14 06:03, 3F

01/14 06:04, , 4F
看完IMAX之後對糖的需求量大增...
01/14 06:04, 4F

01/14 06:21, , 5F
今天的糖味道不太一樣 但還是好吃 ^Q^
01/14 06:21, 5F

01/14 06:29, , 6F
咳 XD
01/14 06:29, 6F

01/14 07:23, , 7F
もふもふよーwwwwwwwwww
01/14 07:23, 7F

01/14 07:35, , 8F
交換立場太糟糕了XD
01/14 07:35, 8F

01/14 07:39, , 9F
好~厲~害~啊~
01/14 07:39, 9F

01/14 07:40, , 10F
三葉的手真糟糕XD
01/14 07:40, 10F

01/14 08:12, , 11F
交換臺詞www
01/14 08:12, 11F

01/14 08:15, , 12F
請專心過馬路www
01/14 08:15, 12F

01/14 08:16, , 13F
分身之時 見到心上人ggininder也是很合理的XDDDD
01/14 08:16, 13F

01/14 08:17, , 14F
三秒也太快了XDDDD髒髒www
01/14 08:17, 14F

01/14 08:18, , 15F
也是正常男高中生看到那個按摩棒的反應也是XD
01/14 08:18, 15F

01/14 08:22, , 16F
作者有加註 一般家電賣場都有賣 是成人片把它拿去用在
01/14 08:22, 16F

01/14 08:27, , 17F
特殊用途了 另外歐美也完全把它當性玩具XD 也被誤解了XD
01/14 08:27, 17F

01/14 08:27, , 18F
Hitachi Magic Wand 歐美非常知名(性的意味
01/14 08:27, 18F

01/14 08:48, , 19F
三葉的手XD
01/14 08:48, 19F

01/14 08:51, , 20F
也太熟練了 還雙手並用咧XD
01/14 08:51, 20F

01/14 08:54, , 21F
所以......一葉過欲 ?! =w=
01/14 08:54, 21F

01/14 09:03, , 22F
換台詞就髒髒了XD
01/14 09:03, 22F

01/14 09:07, , 23F
喜歡e搞笑的哈哈哈哈哈
01/14 09:07, 23F

01/14 09:44, , 24F
推台詞對調 XD
01/14 09:44, 24F

01/14 10:06, , 25F
小說裡瀧有懷疑三葉偷偷洗澡了 XD
01/14 10:06, 25F

01/14 10:13, , 26F
XDDD糖糖推
01/14 10:13, 26F

01/14 10:23, , 27F
三葉妳的手勢可以不要那麼專業嗎XD
01/14 10:23, 27F

01/14 10:29, , 28F
XDDDDD
01/14 10:29, 28F

01/14 10:31, , 29F
台詞對調的作者還有一篇如果那天與前輩約會的是三葉i
01/14 10:31, 29F

01/14 10:31, , 30F
n瀧?,結論是不管怎樣還是會失敗。
01/14 10:31, 30F

01/14 10:41, , 31F
這篇好笑又髒髒XD
01/14 10:41, 31F

01/14 10:54, , 32F
最後那篇XDDD
01/14 10:54, 32F

01/14 10:57, , 33F
等翻譯嵌字^^
01/14 10:57, 33F

01/14 11:07, , 34F
那篇應該是隔天奧寺說瀧跟昨天不一樣,我們到這就結束
01/14 11:07, 34F

01/14 11:08, , 35F
應該是這樣吧?
01/14 11:08, 35F

01/14 11:19, , 36F
推!
01/14 11:19, 36F

01/14 11:21, , 37F
(* ̄▽ ̄)/‧★*"`'*-.,_,.-*'`"*-.,_☆,.-*`'*-.,_,.-
01/14 11:21, 37F

01/14 12:10, , 38F
(* ̄▽ ̄)/‧★*"`'*-.,_,.-*'`"*-.,_☆,.-*`'*-.,_,
01/14 12:10, 38F

01/14 12:23, , 39F
推~
01/14 12:23, 39F

01/14 12:45, , 40F
手那個動作XD
01/14 12:45, 40F

01/14 12:48, , 41F
三葉你的手XDDDDDDDDD
01/14 12:48, 41F

01/14 13:15, , 42F
一手搗蛋一手交棒 這說沒練過我才不信(大誤
01/14 13:15, 42F

01/14 15:32, , 43F
三葉:聽說摸小O雞 力量會變強
01/14 15:32, 43F

01/14 16:10, , 44F
三葉一定有偷玩
01/14 16:10, 44F

01/14 17:10, , 45F
三葉偷玩的次數一定跟瀧揉胸的次數一樣
01/14 17:10, 45F

01/14 20:00, , 46F
結果不管台詞如何對調,兩人都過慾了www
01/14 20:00, 46F

01/14 21:27, , 47F
推翻譯~!! 一葉拿的是什麼啊 一般賣場有賣!?
01/14 21:27, 47F

01/14 21:29, , 48F
三葉如果都摸(ㄨㄢˊ)透了 瀧三秒是有可能的XDD(誤
01/14 21:29, 48F

01/14 21:30, , 49F
我想看第2篇作者其他的髒髒(x)本 有打算翻譯嗎XD
01/14 21:30, 49F

01/14 21:51, , 50F
(* ̄▽ ̄)/‧★*"`'*-.,_,.-*'`"*-.,_☆,.-*`'*-.,_,.-
01/14 21:51, 50F
翻是會翻...但那篇一堆字都寫在圖上的 要修得好看的話,處理起來會非~常~花~時~間 ※ 編輯: CHCOOBOO (59.127.243.248), 01/14/2017 23:15:30

01/15 09:23, , 51F
很純熟的手藝 不愧是宮水
01/15 09:23, 51F
文章代碼(AID): #1OUKk7iC (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 176 之 491 篇):
文章代碼(AID): #1OUKk7iC (C_Chat)