Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
好讀:https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1484344199.A.B0C.html
====================================
以下圖片皆經作者同意翻譯嵌字
其權利歸原作者所有
畫圖很辛苦,喜歡的話請回到他的P站幫他點讚!
二次創作難免有雷,請尚未看過的人注意
====================================
今天換點搞笑口味的:p
itoh - このシーンの三葉さんと瀧くんの台詞を入れ替えてみた (60767615)
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=60767615
http://imgur.com/P7ALHkH
はるる - 【君の名は。】アレの名は。 (60697348)
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=60697348
http://imgur.com/2c34UME
ak - 君の名は。劇場 (59752425)
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=59752425
http://imgur.com/fhge1AJ
最後一篇其實跟君名沒啥關聯就是了XD
單純只是作者把他跟朋友間的套梗換成君名人物而已
--
現在的編織,是為了未來的藍圖而努力著
希望能在編織的交錯中遇見那樣的妳
進而交織出全新的世界
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.243.248
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1484344199.A.B0C.html
※ 編輯: CHCOOBOO (59.127.243.248), 01/14/2017 05:52:25
推
01/14 05:53, , 1F
01/14 05:53, 1F
推
01/14 05:58, , 2F
01/14 05:58, 2F
推
01/14 06:03, , 3F
01/14 06:03, 3F
→
01/14 06:04, , 4F
01/14 06:04, 4F
推
01/14 06:21, , 5F
01/14 06:21, 5F
推
01/14 06:29, , 6F
01/14 06:29, 6F
推
01/14 07:23, , 7F
01/14 07:23, 7F
推
01/14 07:35, , 8F
01/14 07:35, 8F
推
01/14 07:39, , 9F
01/14 07:39, 9F
推
01/14 07:40, , 10F
01/14 07:40, 10F
推
01/14 08:12, , 11F
01/14 08:12, 11F
推
01/14 08:15, , 12F
01/14 08:15, 12F
推
01/14 08:16, , 13F
01/14 08:16, 13F
→
01/14 08:17, , 14F
01/14 08:17, 14F
推
01/14 08:18, , 15F
01/14 08:18, 15F
→
01/14 08:22, , 16F
01/14 08:22, 16F
→
01/14 08:27, , 17F
01/14 08:27, 17F
→
01/14 08:27, , 18F
01/14 08:27, 18F
推
01/14 08:48, , 19F
01/14 08:48, 19F
推
01/14 08:51, , 20F
01/14 08:51, 20F
→
01/14 08:54, , 21F
01/14 08:54, 21F
推
01/14 09:03, , 22F
01/14 09:03, 22F
推
01/14 09:07, , 23F
01/14 09:07, 23F
推
01/14 09:44, , 24F
01/14 09:44, 24F
推
01/14 10:06, , 25F
01/14 10:06, 25F
推
01/14 10:13, , 26F
01/14 10:13, 26F
推
01/14 10:23, , 27F
01/14 10:23, 27F
推
01/14 10:29, , 28F
01/14 10:29, 28F
推
01/14 10:31, , 29F
01/14 10:31, 29F
→
01/14 10:31, , 30F
01/14 10:31, 30F
推
01/14 10:41, , 31F
01/14 10:41, 31F
推
01/14 10:54, , 32F
01/14 10:54, 32F
推
01/14 10:57, , 33F
01/14 10:57, 33F
推
01/14 11:07, , 34F
01/14 11:07, 34F
→
01/14 11:08, , 35F
01/14 11:08, 35F
推
01/14 11:19, , 36F
01/14 11:19, 36F
推
01/14 11:21, , 37F
01/14 11:21, 37F
推
01/14 12:10, , 38F
01/14 12:10, 38F
推
01/14 12:23, , 39F
01/14 12:23, 39F
推
01/14 12:45, , 40F
01/14 12:45, 40F
推
01/14 12:48, , 41F
01/14 12:48, 41F
推
01/14 13:15, , 42F
01/14 13:15, 42F
推
01/14 15:32, , 43F
01/14 15:32, 43F
推
01/14 16:10, , 44F
01/14 16:10, 44F
推
01/14 17:10, , 45F
01/14 17:10, 45F
推
01/14 20:00, , 46F
01/14 20:00, 46F
推
01/14 21:27, , 47F
01/14 21:27, 47F
→
01/14 21:29, , 48F
01/14 21:29, 48F
→
01/14 21:30, , 49F
01/14 21:30, 49F
推
01/14 21:51, , 50F
01/14 21:51, 50F
翻是會翻...但那篇一堆字都寫在圖上的
要修得好看的話,處理起來會非~常~花~時~間
※ 編輯: CHCOOBOO (59.127.243.248), 01/14/2017 23:15:30
推
01/15 09:23, , 51F
01/15 09:23, 51F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 176 之 491 篇):