Re: [閒聊] 有人是因熱愛動畫 而因此自學日文精通的?已回收

看板C_Chat作者 (混沌之子)時間8年前 (2015/09/21 17:04), 8年前編輯推噓12(12065)
留言77則, 14人參與, 最新討論串19/20 (看更多)
※ 引述《xdfunnyboy (XD方尼男孩)》之銘言: : 不知道版上有沒有這樣的鄉民 : 就是熱愛日本動漫,因此自學日文並且達到精通的程度 : 可以說說花了多少時間 及學習的方法嗎? : 感謝 剛通過 N2 來分享一下看法 (沒報到 N1 囧) 我自己有時候也會在線上跟日本人聊天或者去日本時也需要講一點日文 因為我知道日本人很重視禮貌,雖說是身為外國人,也不想太失禮,所以在一開始還 不太熟悉日語的時候都打安全牌,儘量都講自己印象中比較恭敬的講法 例: 1. 可以講 ません 就不要講 ない 2. 可以講 私 就不要講 俺 3. 可以用問的就不要用直講的:XXXX ください -> XXXX しませんか? 等等這類的 (其實有時候自己也不知道這樣講對不對) 漸漸的多講之後其實也會比較放得開一點,知道什麼時候可以用不一樣講法 有人提到學日文的時候先把文法搞懂很重要,其實我是不完全贊成的 同樣是學語言,以我有個親戚去美國留學需要學溝通的經驗,現在他可以一口流利的 跟人講英文,但他說他從來就不懂英文文法是怎回事 簡單說就是一種:我知道這句話要這樣講,但我不知道為什麼 (大家都這樣講) 因為比起單字,學習文法其實相對枯燥而且複雜,我覺得與其在一開始就花很多時間去 搞懂什麼時候要用 は、て、に、でも 等等,不如多看一些句子,多看看大家都怎麼說, 直接就能夠使用,久了會自己發現一些規律,這時候文法書再進來正式學會好很多 但我也能理解為何有人堅持文法要打好,因為如果你不知道你講的是錯的,又沒人糾正你 那就會一直錯下去。但我還是覺得不要把文法列為擋修日文的前提 另外我覺得如果是要學會話,講錯真的不要緊,不敢講就永遠都不會進步,或者進步很慢 人家也知道你是外國人,你對一個阿豆仔講錯一兩句話中文會鄙視他嗎XD,我是不會 講錯了,發現人家聽不懂,或者意思不對,就再查、再改,這樣就會持續進步 =========================== 另外想問一個,日本目前應該還算是男性為主社會,女生講話普遍都用敬語,男生好像 就比較寬鬆,所以我想,如果我一個男生在日本跟所有人講話都用只敬語會不會被 人覺得怪怪的?(怎麼這麼像女生 這樣) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.127.247 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1442826258.A.185.html ※ 編輯: ckenken (61.231.127.247), 09/21/2015 17:05:12

09/21 17:05, , 1F
看什麼場合 我前面一點的文章有提過
09/21 17:05, 1F

09/21 17:05, , 2F
如果都很熟了或根本是家人還用敬語
09/21 17:05, 2F

09/21 17:05, , 3F
是有可能會被人擔心沒男子氣概
09/21 17:05, 3F

09/21 17:05, , 4F
但是公共場合尤其是商務時 用敬語最好
09/21 17:05, 4F

09/21 17:06, , 5F
文法派路過 當初自學一開始就是在那邊研究文法
09/21 17:06, 5F

09/21 17:06, , 6F
有時候是真的需要講話粗魯一點 對方還會比較安心
09/21 17:06, 6F
原來如此,看來跟我想的差不多,講到後來比較熟的時候都會用稍微粗魯的講法XD

09/21 17:07, , 7F
會文法自我修正能力會比較強 不然我現在就死在路邊了w
09/21 17:07, 7F

09/21 17:10, , 8F
禮多人不怪,都用敬語至少不會失禮
09/21 17:10, 8F

09/21 17:12, , 9F
有男子氣概的日文 是把男子漢 放在字尾嗎XDDD
09/21 17:12, 9F

09/21 17:13, , 10F
不過我也有被同年的日本女生說過不用用敬語沒關係XD
09/21 17:13, 10F

09/21 17:13, , 11F
跨謀
09/21 17:13, 11F

09/21 17:13, , 12F
淦那是在暗示你啊!! 還不快衝
09/21 17:13, 12F

09/21 17:14, , 13F
我是覺得看順不順,跟日本人玩遊戲聊天,他們也是
09/21 17:14, 13F

09/21 17:15, , 14F
那女的不爽被你當年上看待啦w
09/21 17:15, 14F

09/21 17:15, , 15F
ます、です、だ混在一起用,重點是都會用接續助詞
09/21 17:15, 15F

09/21 17:16, , 16F
對 所以其實日本人就算在同一個場合 也是很看心情
09/21 17:16, 16F

09/21 17:16, , 17F
不是那麼死說一定是什麼語尾
09/21 17:16, 17F

09/21 17:16, , 18F
說長長一段,所以就會看到很多ので、として、と那類
09/21 17:16, 18F

09/21 17:16, , 19F
這是我後來跟日本人聊天才知道的情報
09/21 17:16, 19F

09/21 17:17, , 20F
然後剛開始見面用的那些敬語,我是當作客套話
09/21 17:17, 20F

09/21 17:17, , 21F
剛見面是真的禮多人不怪 總比裝熟好
09/21 17:17, 21F

09/21 17:18, , 22F
熟一點語氣還是很"硬"的話
09/21 17:18, 22F

09/21 17:18, , 23F
打過招呼熟悉後,還一直用敬語就感覺怪怪的
09/21 17:18, 23F

09/21 17:18, , 24F
對方是有可能會覺得 "咦 該不會其實我們沒那麼熟"
09/21 17:18, 24F

09/21 17:18, , 25F
"我不知不覺裝熟了嗎" 之類的
09/21 17:18, 25F

09/21 17:18, , 26F
所以日本人際有夠難抓 在很多作品都有提到
09/21 17:18, 26F

09/21 17:18, , 27F
如果有那個環境可以習慣成自然當然不用文法 但大部分在
09/21 17:18, 27F

09/21 17:18, , 28F
學的人還是需要搞懂為什麼不然怎麼搞懂外語?
09/21 17:18, 28F
其實我是站在一個學習動力的角度來講的,一開始文法書我真的看不下去 日常生活中其實也不會需要講日語,看得懂單字就好 但經過多看多聽之後,去日本跟人講話時就覺得有一個固定模式 之後文法書一看就恍然大悟吸收比較快這樣 對我來說一開始就看文法書,除非我有要考什麼日商之類的,我可能早就沒動力學了

09/21 17:18, , 29F
這種就可以當個例子
09/21 17:18, 29F

09/21 17:19, , 30F
我們不是在交往嗎?(大誤
09/21 17:19, 30F

09/21 17:19, , 31F
就是看場合,線上遊戲輕鬆點,但現實工作就不能這樣
09/21 17:19, 31F

09/21 17:20, , 32F
"突き合ってください!"
09/21 17:20, 32F

09/21 17:20, , 33F
因為線上遊戲某個層面上算私生活啦
09/21 17:20, 33F

09/21 17:20, , 34F
私生活這種就比較沒差 或人家期望輕鬆一點
09/21 17:20, 34F

09/21 17:20, , 35F
不要硬梆梆的兩邊都不自在
09/21 17:20, 35F

09/21 17:21, , 36F
其實中文也是啦 跟麻吉語氣就會比較隨便
09/21 17:21, 36F

09/21 17:22, , 37F
還跟他客氣的話會覺得怪怪的吧? 同理
09/21 17:22, 37F

09/21 17:22, , 38F
敬語基本上職場上會說就好了
09/21 17:22, 38F

09/21 17:24, , 39F
桐島蕾表示 日文誤我一生(誤)
09/21 17:24, 39F

09/21 17:24, , 40F
另一個測雙方距離的風向球就是呼稱
09/21 17:24, 40F

09/21 17:25, , 41F
我覺得那邊是全bs最好笑ww
09/21 17:25, 41F

09/21 17:25, , 42F
叫姓還是名有差 後面是さん くん ちゃん還是不加
09/21 17:25, 42F

09/21 17:25, , 43F
也有差
09/21 17:25, 43F

09/21 17:25, , 44F
大老師看來日文也不錯啊w
09/21 17:25, 44F

09/21 17:26, , 45F
有時候聊天聊一聊 對方會跟你說怎麼叫他
09/21 17:26, 45F

09/21 17:26, , 46F
這可以當一個指標
09/21 17:26, 46F

09/21 17:26, , 47F
反過來說自己也可以主動跟對方說怎麼稱呼
09/21 17:26, 47F

09/21 17:27, , 48F
這些都是跟日本人相處的訣竅(但我沒說很好學
09/21 17:27, 48F

09/21 17:29, , 49F
様はどうした!様は!?
09/21 17:29, 49F

09/21 17:30, , 50F
欸... 除非本來在某個小圈圈內了
09/21 17:30, 50F

09/21 17:30, , 51F
不然真的自稱說要加様的話還蠻容易冷掉的
09/21 17:30, 51F

09/21 17:31, , 52F
我跟這篇原po說的一樣,光啃文法既枯燥又容易忘
09/21 17:31, 52F

09/21 17:31, , 53F
你不知道對方會猜你是在玩梗 還是覺得你就是個機掰人
09/21 17:31, 53F

09/21 17:31, , 54F
建議是不要真的這樣做
09/21 17:31, 54F

09/21 17:32, , 55F
我當然是開玩笑的XD 壓根沒打算這麼講XD
09/21 17:32, 55F

09/21 17:32, , 56F
不過語氣輕浮一點的話其實也是可以當梗玩
09/21 17:32, 56F

09/21 17:33, , 57F
例如: 俺はNAGASAKIだ 様を付けてもいいんだぜ
09/21 17:33, 57F

09/21 17:33, , 58F
不要真的是命令型 用這種輕浮語氣可以緩和氣氛
09/21 17:33, 58F

09/21 17:34, , 59F
就故意讓人吐槽之類的帶氣氛 不過不保證成功
09/21 17:34, 59F

09/21 17:34, , 60F
想學很中二的男性用語 日文 有推薦的作品嗎XD
09/21 17:34, 60F

09/21 17:35, , 61F
呃 .hack//G.U. ?
09/21 17:35, 61F

09/21 17:35, , 62F
中二芭蕉
09/21 17:35, 62F

09/21 17:36, , 63F
其實我沒玩過就是了 聽說是這樣吧
09/21 17:36, 63F

09/21 17:37, , 64F
熱血系主角有一定機率會跟中二扯上邊
09/21 17:37, 64F

09/21 17:38, , 65F
近期一點的話 No game no life如何
09/21 17:38, 65F

09/21 17:42, , 66F
對喔 還有空
09/21 17:42, 66F

09/21 18:04, , 67F
基本上一見面最好都用敬語
09/21 18:04, 67F

09/21 18:05, , 68F
熟了以後我都隨便講 但是第一印象很重要
09/21 18:05, 68F

09/21 18:12, , 69F
<<剛開始學日文被文法搞的七葷八素羨慕嫉妒恨能自然上口
09/21 18:12, 69F

09/21 18:12, , 70F
的人
09/21 18:12, 70F

09/21 18:25, , 71F
人名後面還是要加一下稱謂,不加怪怪的。さん最萬用
09/21 18:25, 71F

09/21 18:25, , 72F
有職稱就加職稱,小名外號就是另外
09/21 18:25, 72F

09/21 18:55, , 73F
想問一下 有在考日文檢定的同事說 ACG裡日文不是現實
09/21 18:55, 73F

09/21 18:55, , 74F
常用的那些 所以拿來學習效果不大這樣?
09/21 18:55, 74F
我覺得不會啊,我基本上也沒有正式學過,都是打遊戲看動畫也照樣能過 N2 要看他看的是什麼類型吧,我喜歡看日常生活類型的作品,也許也有關係 學一堆魔法用語確實是用不上XD ※ 編輯: ckenken (61.231.127.247), 09/21/2015 19:11:22

09/21 21:34, , 75F
嘛不要太常講話就不用會很多文法了(廢物流
09/21 21:34, 75F

09/22 08:53, , 76F
話也不能這樣說 光是短篇文章就包含不少文法在裡面
09/22 08:53, 76F

09/22 08:57, , 77F
還有授受關係 語氣 肯不肯定 等等 一堆文法呀(遠目
09/22 08:57, 77F
文章代碼(AID): #1L_yWI65 (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 19 之 20 篇):
文章代碼(AID): #1L_yWI65 (C_Chat)