Re: [抱怨] 7-11的店員說他們都很忙..........
看到這麼嚴重的跳針,忍不住要來整理一下。
(原文上色、推文部分只保留兩造說法並重新排版)
※ 引述《ankey614158 (Ankey)》之銘言:
原PO你真的很行~把白的都講成黑的
我是當天看見完整事情的客人(學生群之一)
那時候人潮挺多的,店員C忙著結帳而B在補吸管筷子等配件
對不起記性不好忘記A在幹嘛了(但是這樣就說A跟B在眉來眼去?)
輪到我們快要給C結帳的時候C發現原PO你跟另外兩位店員起了爭執
馬上跟我們要結帳的人說很抱歉請您稍等一下,接著他就叫B來幫忙結帳
我們結完帳之後就一直在旁邊看事情發展如何
C店員一過來就先跟你說抱歉是什麼事情讓"您"這麼火大
(人家態度整個誠懇我不懂你說他凶在哪?)
原PO:你叫她(A)把剛剛跟我說的話再說一次阿
(A看到原PO在櫃台前像是在等待加熱食品就問:請問小姐是不是在等加熱)
而原PO這時候整個就開始發怒
C店員過來跟你想要確認事情發生經過原PO你卻咄咄逼人
原PO:叫你們店長出來講
店員C:很抱歉讓您等候這麼久真的非常抱歉
原PO:"你們一直道歉有什麼用,叫你們店長出來跟我講"
(這時候客人又開始漸漸增多了)
中間有點忘記是怎麼樣了但是C店員從頭到尾一直在道歉至少有20次以上的抱歉
期間都是用"您"來稱呼原PO
而原PO所說C店員說 "我們店員很忙的 所以會忘記客人加熱的東西"
(這句跟本是你自己改過讓自己的抱怨合理化)
我們那群人聽到的明明就是 小姐真的不好意思讓您等這麼久~
由於今天人真的很多我們可能疏忽您的東西還沒有給您,真的很抱歉
雖然意思差不多 但是態度跟本差一大截 我不懂原PO你是怎麼扭曲這件事情的
接下來!
"我在便利商店買過這麼多的東西 還是第一次被店員這麼理直氣壯的嗆
是說 為了等加熱而防礙到店員眉來眼去 真的有這麼罪大惡極?"
店員C最後態度的確是硬起來了 因為客人開始變多卻還要兼顧你的抱怨
所以在你要求見店長的時候他才說店長上早班要找它的話必須等到明天
你就接著它的話"嗆"店員C 是不是我什麼事情都要等明天?
於是我們一群人就看著原PO憤怒的問AB的姓名還要店長的電話要投訴
在看著原PO憤怒的走出7-11
我們覺得最好笑的事情不是這些 而是在你走出去之前一個中年男客人:
不過就是稍微等了一下而已有必要發這麼大脾氣嗎?
看她樣子也不像在趕時間 不然哪會在這裡耗 分明是想要凹一些賠償什麼的
不知原PO你聽見了嗎?
有些人不知道事情經過就說店員白目什麼的 這也難怪~
按照原PO的說法 這店員眉來眼去 還大聲嗆聲客人的確是該死
請有去過文化中心門市的學生族群 上班族群 以及 參加各式藝文活動的高知識份子
評評理 是不是真的是店員的錯 還是原PO的無理取鬧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.117.38.64
→
12/06 19:54,
12/06 19:54
→
12/06 19:55,
12/06 19:55
→
12/06 19:56,
12/06 19:56
→
12/06 19:57,
12/06 19:57
→
12/06 20:02,
12/06 20:02
A大身分:學生族群。
→
12/06 20:04,
12/06 20:04
→
12/06 20:04,
12/06 20:04
→
12/06 20:06,
12/06 20:06
→
12/06 20:06,
12/06 20:06
→
12/06 20:08,
12/06 20:08
最好是沒有,整篇立場這麼明顯。
→
12/06 20:08,
12/06 20:08
→
12/06 20:09,
12/06 20:09
→
12/06 20:10,
12/06 20:10
→
12/06 20:10,
12/06 20:10
試論該店位於文化中心與其提供監視器紀錄之相關性。
→
12/06 20:12,
12/06 20:12
→
12/06 20:12,
12/06 20:12
→
12/06 20:13,
12/06 20:13
→
12/06 20:13,
12/06 20:13
問題是事發當時,
店長呢?
店長呢?
店長呢?
(很重要所以要說三遍)
→
12/06 20:14,
12/06 20:14
Critical hit!
原PO一開始就說人家把黑的講成白的,後面又補一句「扭曲這件事」。
靜下來談?
→
12/06 20:15,
12/06 20:15
啊他就在爭了啊...
→
12/06 20:16,
12/06 20:16
→
12/06 20:16,
12/06 20:16
→
12/06 20:17,
12/06 20:17
→
12/06 20:19,
12/06 20:19
→
12/06 20:19,
12/06 20:19
最好是你沒有指責的意思,麻煩往上拉,看看我標紅色的字。
→
12/06 20:20,
12/06 20:20
→
12/06 20:20,
12/06 20:20
→
12/06 20:21,
12/06 20:21
→
12/06 20:21,
12/06 20:21
還有 190 則推文
還有 42 段內文
推
12/07 00:52, , 125F
12/07 00:52, 125F
→
12/07 00:52, , 126F
12/07 00:52, 126F
推
12/07 00:52, , 127F
12/07 00:52, 127F
→
12/07 00:53, , 128F
12/07 00:53, 128F
→
12/07 00:53, , 129F
12/07 00:53, 129F
推
12/07 00:53, , 130F
12/07 00:53, 130F
推
12/07 00:54, , 131F
12/07 00:54, 131F
→
12/07 00:55, , 132F
12/07 00:55, 132F
推
12/07 00:55, , 133F
12/07 00:55, 133F
推
12/07 00:56, , 134F
12/07 00:56, 134F
推
12/07 00:56, , 135F
12/07 00:56, 135F
聰明的做法。
推
12/07 00:56, , 136F
12/07 00:56, 136F
→
12/07 00:58, , 137F
12/07 00:58, 137F
→
12/07 00:58, , 138F
12/07 00:58, 138F
→
12/07 00:58, , 139F
12/07 00:58, 139F
→
12/07 00:59, , 140F
12/07 00:59, 140F
→
12/07 00:59, , 141F
12/07 00:59, 141F
→
12/07 01:02, , 142F
12/07 01:02, 142F
推
12/07 01:03, , 143F
12/07 01:03, 143F
※ 編輯: bangdian 來自: 140.113.64.69 (12/07 01:09)
※ 編輯: bangdian 來自: 140.113.64.69 (12/07 01:13)
推
12/07 01:14, , 144F
12/07 01:14, 144F
推
12/07 01:26, , 145F
12/07 01:26, 145F
→
12/07 01:46, , 146F
12/07 01:46, 146F
推
12/07 02:04, , 147F
12/07 02:04, 147F
→
12/07 05:11, , 148F
12/07 05:11, 148F
推
12/07 07:05, , 149F
12/07 07:05, 149F
推
12/07 07:47, , 150F
12/07 07:47, 150F
推
12/07 08:10, , 151F
12/07 08:10, 151F
→
12/07 08:23, , 152F
12/07 08:23, 152F
推
12/07 09:48, , 153F
12/07 09:48, 153F
推
12/07 10:51, , 154F
12/07 10:51, 154F
推
12/07 14:20, , 155F
12/07 14:20, 155F
→
12/07 15:23, , 156F
12/07 15:23, 156F
→
12/08 00:37, , 157F
12/08 00:37, 157F
→
12/08 08:18, , 158F
12/08 08:18, 158F
→
12/08 08:18, , 159F
12/08 08:18, 159F
→
12/08 08:19, , 160F
12/08 08:19, 160F
→
12/08 08:19, , 161F
12/08 08:19, 161F
→
12/08 16:00, , 162F
12/08 16:00, 162F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 4 之 6 篇):