Re: [閒聊] 為何日本武士可以 中華武俠就不行?
※ 引述《wizardfizban (瘋法師)》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1X9389pP ]
: 作者: wizardfizban (瘋法師) 看板: C_Chat
: 標題: Re: [閒聊] 為何日本武士可以 中華武俠就不行?
: 時間: Tue Aug 24 07:40:54 2021
: ※ 引述《kimisawa (楊回血了。)》之銘言:
: : 說真的中文武俠沒有一個系統化的翻譯才是很傷的地方
: 其實有....
: https://www.webnovel.com/###
: 這網站能找到中式奇幻創作和翻譯。
: https://www.webnovel.com/stories/novel-eastern-male
: 另一個中式奇幻網站
: https://www.wuxiaworld.com/
: 中國那一直有在做這種翻譯。而且不少是歐美粉絲自發性的翻譯。
: 幾個簡單字眼
: Cultivation = 修仙
: Immortal Dao = 仙道
: Immortals = 仙人
歸根究底還是中國人的現狀根本不敢做推廣阿
1.版權與政治責任
中國人盜版翻譯等等的只敢做國外的,因為中國根本不保障外國文化的智慧財產權,盜版國外的,以起點的霸王條款來說,中國的這些什麼修仙文化都是大企業的東西,你一般民眾敢搞根本是準備進公安局
另外大企業做出個修仙遊戲圈圈錢就極限了,進軍海外市場? 辱華了怎麼辦,政治責任誰負責?
2.心虛與理念矛盾
中國的創作文學,不說多,至少3成天天在吹噓中國文化,醜化外國人
拿著飛劍屠殺各國的戲碼比比皆是
沒翻譯的話,大家嗨完了了事
你要是真的把中國小說給全翻譯翻出去了
好吧,真給你紅了
這些憤青小說不只種族歧視,還種族屠殺
真鬧起來了,難道中國政府還會回頭跟大家說你們不要這樣,不要民族主義!?
3.言論管制與禁止交流
中國的言論管制包含了禁止中國人與外國人在網路上的交流,基
若是網路小說真在歐美紅了
小粉紅發現歐美人其實也有懂的欣賞的“好人”,深入交流後發現中共的虛假外國形象宣傳了,出事誰負責?
綜合這三點,簡單扼要就是禁止中國人民與外國人民的民間交流,所以這種是中共禁止事項
--
Sent from PTTopia
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.232.121.75 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CFantasy/M.1629866597.A.356.html
推
08/25 13:23,
4年前
, 1F
08/25 13:23, 1F
→
08/25 13:25,
4年前
, 2F
08/25 13:25, 2F
→
08/25 13:27,
4年前
, 3F
08/25 13:27, 3F
→
08/25 13:28,
4年前
, 4F
08/25 13:28, 4F
→
08/25 13:28,
4年前
, 5F
08/25 13:28, 5F
→
08/25 13:47,
4年前
, 6F
08/25 13:47, 6F
→
08/25 13:47,
4年前
, 7F
08/25 13:47, 7F
→
08/25 13:47,
4年前
, 8F
08/25 13:47, 8F
推
08/25 13:50,
4年前
, 9F
08/25 13:50, 9F
→
08/25 13:50,
4年前
, 10F
08/25 13:50, 10F
→
08/25 13:59,
4年前
, 11F
08/25 13:59, 11F
→
08/25 13:59,
4年前
, 12F
08/25 13:59, 12F
→
08/25 13:59,
4年前
, 13F
08/25 13:59, 13F
→
08/25 14:01,
4年前
, 14F
08/25 14:01, 14F
→
08/25 14:01,
4年前
, 15F
08/25 14:01, 15F
→
08/25 14:09,
4年前
, 16F
08/25 14:09, 16F
→
08/25 14:09,
4年前
, 17F
08/25 14:09, 17F
→
08/25 14:09,
4年前
, 18F
08/25 14:09, 18F
→
08/25 14:09,
4年前
, 19F
08/25 14:09, 19F
→
08/25 14:09,
4年前
, 20F
08/25 14:09, 20F
→
08/25 14:09,
4年前
, 21F
08/25 14:09, 21F
→
08/25 14:09,
4年前
, 22F
08/25 14:09, 22F
→
08/25 14:09,
4年前
, 23F
08/25 14:09, 23F
→
08/25 14:09,
4年前
, 24F
08/25 14:09, 24F
推
08/25 14:13,
4年前
, 25F
08/25 14:13, 25F
→
08/25 14:13,
4年前
, 26F
08/25 14:13, 26F
→
08/25 14:13,
4年前
, 27F
08/25 14:13, 27F
→
08/25 14:13,
4年前
, 28F
08/25 14:13, 28F
→
08/25 14:13,
4年前
, 29F
08/25 14:13, 29F
→
08/25 14:19,
4年前
, 30F
08/25 14:19, 30F
→
08/25 14:19,
4年前
, 31F
08/25 14:19, 31F
→
08/25 14:20,
4年前
, 32F
08/25 14:20, 32F
→
08/25 14:20,
4年前
, 33F
08/25 14:20, 33F
→
08/25 14:21,
4年前
, 34F
08/25 14:21, 34F
→
08/25 14:22,
4年前
, 35F
08/25 14:22, 35F
→
08/25 14:24,
4年前
, 36F
08/25 14:24, 36F
→
08/25 14:32,
4年前
, 37F
08/25 14:32, 37F
→
08/25 14:32,
4年前
, 38F
08/25 14:32, 38F
→
08/25 14:32,
4年前
, 39F
08/25 14:32, 39F
→
08/25 14:32,
4年前
, 40F
08/25 14:32, 40F
→
08/25 14:32,
4年前
, 41F
08/25 14:32, 41F
→
08/25 14:33,
4年前
, 42F
08/25 14:33, 42F
→
08/25 14:46,
4年前
, 43F
08/25 14:46, 43F
推
08/25 15:43,
4年前
, 44F
08/25 15:43, 44F
→
08/25 20:00,
4年前
, 45F
08/25 20:00, 45F
→
08/25 20:00,
4年前
, 46F
08/25 20:00, 46F
→
08/25 20:45,
4年前
, 47F
08/25 20:45, 47F
→
08/25 20:45,
4年前
, 48F
08/25 20:45, 48F
推
08/27 00:29,
4年前
, 49F
08/27 00:29, 49F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 18 之 22 篇):