Re: [閒聊] 力量就是規矩
這整個討論串真的通篇廢文
如果NBA版冒出冒出一排討論串標題是:「力量就是贏家」
先不提這標題多麼愚蠢
至少底下的人會先討論說力量到底是指什麼,是進攻還是防守
贏家是指拿冠軍、戰績進步、還是拿到MVP
而不是A說勇士有力量因為他會投三分球
B說西河就是力量,看他的數據就知道
C說騎士有LBJ卻沒有贏球,可見力量不代表贏家
一堆人各說各話,還可以討論得有模有樣
結果這種類似的內容在這個板可以變月經文
拜託自己看看那標題有多麼不合邏輯和自相矛盾
光原po自己的文就很沒邏輯
>"力量就是規矩"這句話都常出現
>但奇怪的是,這種下棋下不贏翻桌的無賴行為,怎麼沒看過哪本書的主角或敵人反駁過?
「力量就是規矩」這句話是無賴行為?
首先,這句話非常跳tone,完全不合理。
「力量就是規矩」是一句話,不是行為。而且那句話和無賴要扯上關係
需要大量的腦補
再來,為什麼沒有人注意到這句話的矛盾?
無賴基本上就是不守規矩。所以力量是規矩是不守規矩?
遵從力量是規矩代表你不守規矩?我真的不知道要怎麼說。
除了底下的討論者只看了標題後就開始各說各話外,我沒有其他結論。
你要討論,拜託討論經濟、討論武力、討論政治、討論制度
學校有經濟系有政治系有軍訓課,沒有一間有力量系或拳頭系
知道為什麼嗎,因為力量是個很虛假愚蠢的議題
看看討論的人就知道,先挑個贏家,然後再從其中挑自己喜歡的東西叫做力量
武力強說武力,發現武力不對就改說經濟
從頭到尾就沒有一個真正的東西可以定義做力量
完全是看到贏家然後在那馬後炮
很多人都愛說美國,美國是有統一全世界了嗎?
全球要找不聽美國甚至公然敵對的勢力到處都是,這是規矩?
所以規矩的定義是:雖然我領頭但是底下很多人都不聽我的話?
這時候很多就會說,因為美國力量不夠大
所以不然力量是要多大叫力量?要不要訂個量表和單位出來
1.3力量不能叫規矩,要超過1.6才能叫規矩?
還是承認這個社會是個牽扯複雜的社會
而不是美國說話其他人禁聲的幻想世界?
真的要討論中國網小那種畸形世界拜託就直接討論武力就好
不要把它硬拗成什麼力量或拳頭又套用到現實世界
現實世界不是這樣的好嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 198.90.100.27
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CFantasy/M.1499373908.A.392.html
推
07/07 07:07, , 1F
07/07 07:07, 1F
→
07/07 08:37, , 2F
07/07 08:37, 2F
推
07/07 08:47, , 3F
07/07 08:47, 3F
推
07/07 08:49, , 4F
07/07 08:49, 4F
推
07/07 08:49, , 5F
07/07 08:49, 5F
→
07/07 09:09, , 6F
07/07 09:09, 6F
親身示範什麼叫幫贏家找理由
所以現在新的規矩定義是著作權法?要不要告訴我新的力量定義又是什麼
整篇討論串一堆這種泥糊仗和模糊混淆視聽的例子
※ 編輯: novel5566 (198.90.100.27), 07/07/2017 09:20:49
推
07/07 09:28, , 7F
07/07 09:28, 7F
推
07/07 09:35, , 8F
07/07 09:35, 8F
我可以理解為什麼這種白癡話題會變成月經文了
※ 編輯: novel5566 (198.90.100.27), 07/07/2017 09:47:04
推
07/07 10:15, , 9F
07/07 10:15, 9F
→
07/07 10:52, , 10F
07/07 10:52, 10F
推
07/07 10:59, , 11F
07/07 10:59, 11F
→
07/07 10:59, , 12F
07/07 10:59, 12F
推
07/07 11:01, , 13F
07/07 11:01, 13F
→
07/07 11:01, , 14F
07/07 11:01, 14F
推
07/07 11:11, , 15F
07/07 11:11, 15F
推
07/07 11:26, , 16F
07/07 11:26, 16F
推
07/07 11:44, , 17F
07/07 11:44, 17F
→
07/07 11:44, , 18F
07/07 11:44, 18F
推
07/07 12:24, , 19F
07/07 12:24, 19F
推
07/07 13:28, , 20F
07/07 13:28, 20F
推
07/07 13:50, , 21F
07/07 13:50, 21F
推
07/07 14:13, , 22F
07/07 14:13, 22F
→
07/07 14:41, , 23F
07/07 14:41, 23F
推
07/07 14:45, , 24F
07/07 14:45, 24F
推
07/07 15:34, , 25F
07/07 15:34, 25F
→
07/07 15:34, , 26F
07/07 15:34, 26F
→
07/07 15:56, , 27F
07/07 15:56, 27F
推
07/07 16:15, , 28F
07/07 16:15, 28F
推
07/07 16:52, , 29F
07/07 16:52, 29F
推
07/07 17:20, , 30F
07/07 17:20, 30F
→
07/07 17:21, , 31F
07/07 17:21, 31F
推
07/07 17:37, , 32F
07/07 17:37, 32F
→
07/07 17:37, , 33F
07/07 17:37, 33F
→
07/07 18:47, , 34F
07/07 18:47, 34F
推
07/07 22:53, , 35F
07/07 22:53, 35F
→
07/08 02:27, , 36F
07/08 02:27, 36F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
閒聊
11
50
完整討論串 (本文為第 16 之 23 篇):
閒聊
21
70
閒聊
42
160
閒聊
6
13
閒聊
1
1
閒聊
0
1
閒聊
51
301
閒聊
1
12
閒聊
5
13
閒聊
4
4