Re: [討論] 只學過簡體字的人看得懂幾成繁體字
※ 引述《zzxzero (zzx)》之銘言:
: 看過好幾本小說有提到看不懂高深的古繁體字
: 但是台灣人基本上看簡體都能看懂9成以上的字
: 瀏覧大陸網站基本上沒有看不懂的 簡繁基本上也是同一套文字
: 但是只學過簡體的 能看懂幾成繁體字
: 剛看一本小說提到只看懂3~4成 那不是跟我們看日文差不多了嗎
: 一般人看日文看漢字大蓋也猜得出4~5成文意
: 大陸人真看不懂繁體嗎??
大陸人看繁體沒有障礙,大概是9.9成
影響閱讀的是很小字體的繁體字 或者像你們國文課本的排版 比劃特別多的生僻字
看懂繁體字的原因很多了
小時候看的動畫都是臺灣配音繁體字幕. 漫畫基本都是繁體
香港的電影,漫畫 天子傳奇 古惑仔這種
盜版的書幾乎都是繁體 大唐雙龍傳 金庸的各種
然后就是音樂 例如像范特西 八度空間葉惠美這種普及率非常高 MV 歌詞本之類都是繁體
最后就是游戲,漢堂大宇智冠.軒轅劍 仙劍 大富翁 以及日本游戲等等 盜版的都繁體
動漫 小說 音樂 電影 游戲 小孩所有的活動都有繁體字 而且當時還小 接受度很高
導致現在看繁體字和簡體字一樣
至于官方 胡錦濤溫家寶所有的題字書法都是用繁體 GOOGLE一下很多
現在的狀況是閱讀完全沒障礙 一個繁體字都不會寫
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 175.16.38.20
推
04/26 13:19, , 1F
04/26 13:19, 1F
→
04/26 13:33, , 2F
04/26 13:33, 2F
推
04/26 13:36, , 3F
04/26 13:36, 3F
→
04/26 13:37, , 4F
04/26 13:37, 4F
→
04/26 13:37, , 5F
04/26 13:37, 5F
→
04/26 13:39, , 6F
04/26 13:39, 6F
推
04/26 13:39, , 7F
04/26 13:39, 7F
推
04/26 13:44, , 8F
04/26 13:44, 8F
推
04/26 14:33, , 9F
04/26 14:33, 9F
推
04/26 17:02, , 10F
04/26 17:02, 10F
推
04/26 17:31, , 11F
04/26 17:31, 11F
→
04/26 17:33, , 12F
04/26 17:33, 12F
→
04/26 17:34, , 13F
04/26 17:34, 13F
→
04/26 17:34, , 14F
04/26 17:34, 14F
→
04/26 17:35, , 15F
04/26 17:35, 15F
→
04/26 17:37, , 16F
04/26 17:37, 16F
→
04/26 17:37, , 17F
04/26 17:37, 17F
推
04/26 17:38, , 18F
04/26 17:38, 18F
→
04/26 17:38, , 19F
04/26 17:38, 19F
→
04/26 17:39, , 20F
04/26 17:39, 20F
→
04/26 17:40, , 21F
04/26 17:40, 21F
→
04/26 17:41, , 22F
04/26 17:41, 22F
→
04/26 17:48, , 23F
04/26 17:48, 23F
推
04/26 17:53, , 24F
04/26 17:53, 24F
推
04/26 18:04, , 25F
04/26 18:04, 25F
→
04/26 18:04, , 26F
04/26 18:04, 26F
→
04/26 18:05, , 27F
04/26 18:05, 27F
推
04/26 18:13, , 28F
04/26 18:13, 28F
→
04/26 18:14, , 29F
04/26 18:14, 29F
→
04/26 18:15, , 30F
04/26 18:15, 30F
→
04/26 18:16, , 31F
04/26 18:16, 31F
→
04/26 18:18, , 32F
04/26 18:18, 32F
→
04/26 18:19, , 33F
04/26 18:19, 33F
→
04/26 18:20, , 34F
04/26 18:20, 34F
→
04/26 19:11, , 35F
04/26 19:11, 35F
推
04/26 22:29, , 36F
04/26 22:29, 36F
→
04/26 22:30, , 37F
04/26 22:30, 37F
→
04/26 22:31, , 38F
04/26 22:31, 38F
→
04/26 22:32, , 39F
04/26 22:32, 39F
→
04/26 22:34, , 40F
04/26 22:34, 40F
推
04/27 08:58, , 41F
04/27 08:58, 41F
→
04/27 09:00, , 42F
04/27 09:00, 42F
→
04/27 09:00, , 43F
04/27 09:00, 43F
→
04/27 16:04, , 44F
04/27 16:04, 44F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 9 之 10 篇):